João 1

Puka Lululi (LEX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ululu meman la'a noha-rai edonna nwo'ti-nhar mia'ta, de (Yesus) maka rweta la' Uplerlawna Lira Nnio'oni-Wawa Niatnu de ed olek la wa. E' de e Nor wutga Uplerlawna la' lir ida, ne E' wal pia Uplerlawna inhatta.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Ululu de Enor wut lia Uplerlawna pa
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Ena'ohi-na'ara, Nakoki-nayap miemna haneknek wawannu mak kden la noheri woru-lyanti nayanni, Nlernohora Uplerlawna lirni.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 La'a rimormiori noh keran di honona re de mormiorni onni-ga'arni nwatiawu E'a ne la'a mormiori-dardiari plollola inhat de pede rimormiori ramkek la lelerni.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 E' de rwet walia la'a Lelerni de. Yoma E' ed mak khi'a repreparni la melmelli-kalkalamni ralamni, ne melmel de edonna nwarehi nana pa nkaduw nana Lelerni de.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Noma Uplerlawna Nhopan doinia riy ida de nwawa Yohansi
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 totpa nma nakot nohora Lelerni de yala'ani, me la'a Yohansi lirni de pede riy honona rlernan talan pa rpesiaya.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Yohansi meman nek de Lelerni atia' hade, eneknek to'ama e nma nakot nohora to'a Lelerni de.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Yoma Lelerni mak kaplola, de maka Nhita-nrepar nana rimormiori honona hota Nerun la nohkerna wawannu.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Enmai die pa ed olek la noha wawannu. Uplerlawna Na'ohi-na'ara nohkeran di de Nor wutga E'a mere emkade ho'mana nohkeran di edon rwayow nohora E'a.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 E' orgahi Nmai lia E let wamueheni mere E luwnu-a'nani harahu edonna rreinian E'a.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Mere he'a-he' maka e rreinian E' pa rpesiaya de hota Enala rpa rre'ela Uplerlawna upni-a'nani.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Ir edonna rwal lia Uplerlawna upni-a'nani de yoma rlernohora rimormiori nhioli emeka muanke' id nor hawni ranina yoma wniarorni-wnialaini pa hota ha rayor nian keke'enku'a ida. Yoma mormior warwuar die edon nwatiawua rimormiori mere ha nwatiawu meman la Uplerlawna.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 E' maka ha rweta la Uplerlawna Lirni la'a rimormiori (de E' de Uplerlawna wali E'a) mere Nwali olek la rimormior pa Enden wut lia mai ita la' noh keran di la' ler ho'ke'eni, ne la' ler de itamkek memn oleka E preheni-mkaini, de preheni-mkaini la Wutmueha-Laimieha mak kwatiawua Amlawanni la Ilyamou-Watyatoha. La' E' pede it tat niohor memna hya' ed mak kaplol la' Uplerlawna, me tat niohora E ralam kalwiedni mak kareh mieman de mai ita.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Noma lera ida ne Yohansi Nmai die nakot nohora E'a, de nhar lirni pa niwra: “Hadi ed mak a'ukot nohor oleka la' miy, de agiwra hota Enmai die ntawli'ir mai a'u, mere E tullu-petanni nareh dioin a'u, yoma a i'nu edon nmor dioin ma'ta a'u de E' ed olek la wa.”
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 E' de npenpuen niohora kalwieda-paitiota. Ne la' E ralam kalwiedni de pede E' ed mak ktowr reria ra'ani-pallu pripanni-fa'anni mai ita.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Orgahi-Orha'a deullu-tatarni de itlernana la Musa. Mere itat niohora hya' ed mak kaplol la' Uplerlawna me la' E ralam kalwiedni mak kareh mieman de mai ita yoma Yesus Kristus e Ntutga hade mai ita.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 La riy id mana edonna ramkek ma'ta Uplerlawna, atiaru Uplerlawna A'nani, Wutmueha-Laimieha, mak kora Amni Uplerlawna-Mempulwatnu rla' ihru ida-ralm ida. Ne Wutmueha-Laimieha de ed mak kalharia (ktutga) E Amni mai ita.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Yohansi nakot nohora inon wamueheni de emkadi: La' ler ida ne in letni-am letni mak kodi plolli la Yahudi, mak kden la Yerusalem, rhopna imam-imam o'tani-matni pa rora riy makden Lewi rla ratiana Yohansi riwra: “O' di de he' o'a?”
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Noma Yohansi nakot eti-kriahaya niwra: “A' di de Ray mak kamori-kalewna maka Uplerlawna Nano'taru atia' a'u.”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 “Hade emkade de o di de he' o'a? Yanpa makwohorulu-ktatrulu Elia o'a?”
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 “Demade mukot teka la mai ami he' o' dina de? Totpena amakot nohor o la'a riy mak khopan pa ama matian o'a.”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Yohansi nakot la niwra: “A' di de riy mak kpolpuolu-khawaunu lola wo'orletna-kawurloini pa giwra: “Mpiale'era Orgahi-Orha'a loini-talanni.”” Hya' ed maka Yohansi nakota de, de makwohorulu-ktatrulu Yesaya lirni la'a ululu memna.
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Noma riy Parisi maka ha rhopan pa rma ratiana re
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 ratiana Yohansi riwra: “La'pa o' di de Ray Makamori-Kalewn atia' o'a, onde Elia atia' o'a ne Makwohorulu-ktatrulu maka ha rano' taru atia' walia o'a, ne hya'a nrei pia omhuarani riy?”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Noma Yohansi nakot la niwra: “A' di de agala gera ga gharania riy. Mere miy e mior wutga riy maka miy mieh'a nekane edonna miat niohor ma'ta E'a.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Hota Nmai pia Nlernohor a'u, mere awue'er doin lakni wniowni ho'mana a'g edonna puar nana.”
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 La' hare honona de rhi' nana la leta Betania la'a gerlawna Yordan walli tipru, la'a gen miaka Yohansi nharani riy.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 La'pa repar dewade Yohansi namkek de Yesus Nmai wia, noma Yohansi nakot la niwra: “Mimkek ee! Uplerlawna Dum A'nani mak kuhi-kho'ora rimormiori do'oni-halli Nmai olek dee!
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Hade ed maka a'ukota, mak ktawli'ir la mai a'u, mere inponni rehi a'u yoma a i'nu edonna ntor ma'ta a lia nohkerna wawannu de E' ed olek la wa.
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 La ler ululu de a'uplin mua'ta de he' eda makla' Uplerlawna Dum A'nani dena. Mere amua gal ger la ga gharani riy totpena atiutg E' la riy Israel re totpena rat niohora.
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 — ausente —
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 — ausente —
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Pede la dodo'ondi de a'g ed maka kamkek olek memna la a ma'tu. Hade emkade pede a'g ed maka kakot nohora tiy miy die, la E' de de Uplerlawna A'nani E'a.”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 La'pa repar wa, noma Yohansi nora riy woru maklernohor reri e'a re rawali owa'an la gen die.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Noma Yohansi namkek nana Yesus nwehweti dewade nakot la re niwra: “Mimkeka Uplerlawna Dum A'nani inhatta!”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 La'pa riy maroro' mak klernohor reria Yohansi ratlin nana ed lir de noma rora rla' pa rlernohora Yesus.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Noma Yesus Nkillia to'orni, de Namkek nana rrora e rlernohor reria E'a. Noma Yesus Natiana re Niwra: “Miy e mihaka hya'a?”
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Noma Yesus Nakot la Niwra: “Ma mieh'a mimkeka.”
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 La' riy id la'a riy maroro'a ri, de Andarias, Simon Petrus hyalli.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 La' pa nora Yesus rwahaur la genni nhorwua noma Andarias pleta-plet pa nla owa'an pa nla nwahaka hyalli Simon pa nakot la niwra: “Hyalia, ami e mpatrom nan oleka Mesias!” Mak ha nwet la Mesias de yawala Ibrani, mere la'a yawala Yunani de riwra Kristus, (de nnia'eratni de Ray maka Uplerlawna Nano'taru pa Namori-nalewna rimormiori).
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Noma Andarias nodia Simon la' Yesus de.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 La'pa repar wa noma Yesus Nwaror pa Nla'awa Galilea. Noma Nwahak pa la'pa Nwatrom nana Pilipsu noma Nakot la Niwra: “Pilipsu, mua mliernohor A'u!”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Pilipus di de riy Betsaida ida di, ne Andarias nora Petrus mana rwatiawu wali hande.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Noma Pilipsu nla nwatrom nana Nataniel pa nakot walia niwra: “Eh, ampatrom nan oleka Ray Makamori-Kalewna maka Musa nakot nohora la Puk maka ha rhorat targa Uplerlawna deullu-tatarni me la' walia maka makwohorulu-ktatrulu ha rhorat tar walia. Hade de Yesus mak kwatiawua Nasaret, Yusup a'nani!”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Mere Nataniel nwahla lir de niwra: “Ah, Nasaret de kuku' nekane, Ray Makamori-Kalewna de Nwatiawu handena?!”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 La'pa Yesus Namkek de Nataniel nmai wia, noma Nakot nohor Nataniel Niwra: “Mimkek la, makden Israel plollolli inhatta id nmai wiee! E' de maka ka'ohpa-kalahar atia' e'a.”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Noma Nataniel natiana la Yesus niwra: “Tuna, la emkameni pede omuat niohor a yeh'wu?”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Noma Nataniel nakot la niwra: “Tungkurga, O' di de Uplerlawna A'nani O'a. O' ed mak khi' Ray lia Israel luwnu-a'nani.”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Noma Yesus Nakot la Niwra: “O e mpuesiay yoma dodo'ondi de A'ukotiwra A'umkek olek o'a la'a kar on id nayanni?! Hya' maka kareh dioin memna A hihi'u-yapya'pu de, hota mumkek memna.
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Plola mpiesiayo, hota mimkek nana lyanti naphyariari ne Uplerlawna hopopanni (malaikat) re hota rernu-rha'ata pa rmai lia Rimormiori A'nani A' die!”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.