Apocalipse 10

Puka Lululi (LEX) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Noma a'umkek nana hopopna mak karuri-kalai id to'a nwatiawu Ilyamou-Watyatoha pa nernu, de wowta-kakma npupun nana pa emek naniayarni, ne ohni ida, nle'lu nan o'tani. La' gaini mana emeka lera layarni ne lakni emekneka ai lomarni.
1 Então vi outro anjo forte, que estava descendo do céu. A sua roupa era uma nuvem, e ele tinha um arco-íris na cabeça. O seu rosto era como o sol, e as pernas eram como colunas de fogo.
2 La limni de e ntorreria puk ke'a pniopna ida mere nahniari. Lakni walli malganan de natnikil la tah'i lawna, ne lakni walli malwiru de natnikil la nohkerna.
2 O anjo tinha um livrinho aberto na mão. Ele pôs o pé direito sobre o mar e o esquerdo, sobre a terra
3 Ne nhaun de emolmolla ohpora-ohdiawra rapolu. La'pa nhaun pa nhorwua dewade kukur lawna nwahla nhiaunnu pa re'eni wo'itu.
3 e gritou com voz muito forte, que parecia o rugido de leões. Depois que gritou, os sete trovões responderam com um estrondo.
4 La'pa kukru de nhaur re'eni wo'itu, dewade agiwa ghorta lira re, mere a'utlin de lira ida nwatiaga Ilyamou-Watyatoha pa niwra: “Muwunmua hya' maka kukru wo'itu re rakotkota ne yana mhuorta re.”
4 No momento em que eles falaram, eu ia escrever, mas ouvi uma voz do céu que dizia: — Guarde em segredo o que os sete trovões disseram. Não escreva nada.
5 Ne hopopan mak khapet tiarga lora me ra' de nran limni walli malganan la lyanti marna
5 Depois o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu
6 pa nwet la Uplerlawna-Mempulwatnu nanni, totpa naplol nohora hopopan de lirni. Yoma Uplerlawna-Mempulwatnu ed mak kden la Ilwo'itu-Darwionema (Sorga), Makohi-maka'ara, kawilla-kayomtia noheri-woru lyanti nayanni, ne E' ed mak kodi plolli pa nodi liarni. Hopopan de niwra: “Ee, ler maka rawuwu-rawei ntutu-nte' olek di. Pede dodo'ondi de Uplerlawna-Mempulwatnu hota Nhi' nana-nyap niana hya' maka Net tiarg oleka wa.
6 e fez um juramento em nome de Deus, que vive para todo o sempre, que criou o céu, a terra, o mar e tudo o que existe neles. O juramento foi este: — Não vai demorar mais.
7 Yoma la'pa ratlin nana hopopna wo'itnu de nega noknokni, de hota Uplerlawna Nhi' nana-nyap niana hya' maka Nano'targ oleka wa mere ululu rimormiori raplin mua'ta, de Nlernohora hya' mak Enakot nohora oleka la makwohorulu-ktatrulu mak khima-kre' E kniarni.”
7 Quando o sétimo anjo tocar a trombeta, Deus cumprirá o seu plano secreto, como anunciou aos seus servos , os profetas .
8 Nhor nioma lira mak kwatiaga Ilyamou-Watyatoha mak a'utlin olek de, nakot owa'an mai a'u niwra: “Mlia' pa mua'ala puka pniopna mak kawnieran de la'a hopopan mak khapet tiarga lora-ra' de limni ralamni.”
8 Então a voz do céu que eu tinha ouvido falou outra vez comigo, dizendo: — Vá até o anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra e pegue o livro aberto que ele tem na mão.
9 Pede alia wuaka puka pniopna ku' della hopopan de. Noma nakot mai a'u: “Mu'ala hadi pa mu'una. Hota omu'una de, nmer lia apanmu, mere hota la' o nurmu de minmi'na emeka gan tiuru.”
9 Eu fui e pedi ao anjo o livrinho, e ele me disse: — Pegue o livrinho e coma-o. No seu estômago ele ficará azedo, mas na sua boca será doce como mel.
10 Dewade aga'ala puka pniopna ku' della limni ralamni pa a'una. La a nu'ru de nwoliamnia gani turnu. Mere atiella de a apnu ndorni-ndehen nohor mernu.
10 Aí peguei o livrinho da mão do anjo e o comi, e na minha boca ele era doce como mel. Mas, depois que o engoli, o meu estômago ficou azedo.
11 Nhorwua noma nhopan pa alia ukot nohor owa'an la'a hya' maka Uplerlawna Nror targa (Nakot targa) oleka pa hota hairi-hairi, me la'a noh pa'etu-rai piatatra nora leta-leta ror wut nieka wniareini-wniahaurnu honona hota ha rlernana.
11 Então me disseram: — Você precisa anunciar outra vez a mensagem de Deus a respeito de muitas nações, raças, línguas e reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.