Salmos 16

Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Michtham of David. Preserve me, O God; for I have placed my trust in thee.
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my happiness is not without thee;
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 But in the saints who are on the earth, and in the excellent––in them is all my delight.
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 Multiplied shall be the sorrows of those who give presents to another god: I will not pour out their drink–offerings of blood, nor bear their names upon my lips.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Thou, O Lord, art the portion of my inheritance, and my cup; thou hast drawn my lot.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 My possessions are fallen in agreeable places: yea, my heritage is pleasant to me.
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 I will bless the Lord, who hath given me counsel: also in the night seasons my reins admonish me.
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 I have always set the Lord before me, that, being at my right hand, I might not be moved.
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Therefore is rejoiced my heart, and my spirit is glad: also my flesh shall rest in safety.
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 For thou wilt not abandon my soul to the grave: thou wilt not suffer thy pious servant to see corruption.
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Thou wilt let me know the path of life: fulness of joy is in thy presence; pleasures are at thy right hand for evermore.
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.