Apocalipse 17

ldb (LDB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Unying ri ípfu itser-Num utɔɔva ha iyiki ikpɔm atɛ̃rhãzɔu utɔɔva ha iba igɔr umum igɛ, <<Uba, umum idɛyiwa ungo itsu uvau uwi umbɔ aka itsuke nggaa unggoyi utsɛrh uwurɛ, unga aka asei ra amɛ̃ arhɛrhɛ.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Ayɛrhe upfunga atoma-dak nggu unga nu anera ru upfung ikɛi itoma-dakmbɔ nggu unga itsu umbɔ afĩrhã ru nyaka afĩrhã adɛ.>>
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Mɔcɛ ipfu itser-Num hã ikũna umum ri Ipfu-Num izĩngge ra arhum. Umɔ umum inyã ukutsɛrh aka asei ni ijuɛ iyiki ibãrhã iki iwe ra atsok akika arhenu Unum aka atsɛng ri iyorngge, ikɛi iwe ra atsi utɔɔva nu atsom usɔka.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Utsɛrh ha atsim abin aka abãrhã, nu ikɛi agbɛr idzam nggu uzinarhi, nu ikpũ amasarha akika awu ru ugarh. Akpɔm nggu ukpɛwa uzinarhi atɔk nggu abin ishĩ nu iyiki ibewe iyi itoma-daknga.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Ni ishinga umbɔ atsɛng itsok iyɛ agbena aka awe iwiwɔk agɛ,
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Umum inyã utsɛrh ha aka afĩrhũnga nggu adzirh abika adɔsa, adzirh abirabɛ umbɔ aka afɛre ri idekuwe Uyesu.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Mɔcɛ ipfu itser-Num hã igɔr umum igɛ, <<Awu use utsu ungo udzeidzeu? Umum iwuri idɛyiwamum iwiwɔk agben utsɛrh uwurɛ nu aki ijuɛ hã unga aka afũ, iyiki iwu ra atsia utɔɔva nu atsom usɔka.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Ijuɛ ha ungo uku unyã, iwengge isha, bɔr icɛrɛ ngge ishingge, ngge iwuri ipfudzeka ra angwĩ aka aghor ha izĩ ra anangkɛ umbɔ aka itsĩme ngge. Anera abika asei ru upfung, abirabɛ atsokmbɔ aka ashike ru ubvur urhɛ udzur ri imimunu upfung, awuri idzedzeu ivangyɛ umbɔ aka inyã ijuɛ ha, ubinkutsu ngge iwengge isha, icɛrɛ ngge ishingge, ngge ibvui ibangge.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 <<Abin akɛrɛ ayisa umɛn nggu itsoi. Atsi utɔɔva ha awu igũ utɔɔva aki utsɛrh ha aka asei.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Ake ikɛi awe ayɛrhe utɔɔva. Abirabɛ atɔ̃ɔ̃ ru ayɛrhe ha aka akpembɔ, unying awu umɔ, unying anasi ibanga kata. Unga aba abanga, awu ufang unga awuri iwe uyɛrhe ivanga ukunjiir.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Ijuɛ iyiki iwu ru urhɛ isha, ni ishingge icɛrɛ, ngge iwu uyɛrhe uwu utɔrɔk. Ngge iwe ru utɔɔva ha iki idzeka, ngge izĩ ra anangkɛ ngge iki ikpe.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 <<Atsom hã usɔka ungo uku unyã, awu ayɛrhe usɔka aka anasi iyɛimbɔ ijee iyɛrhe kata, bɔr umbɔ awuri iyɛi ijee iyɛrhe iyi ukara unying nggu ijuɛ ha.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Amɛnmbɔ awe unying na awuri idzowe ijuɛ ha ijeembɔ nu iyɛrhambɔ.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Awuri itangmbɔ iwa nggu Ungwɛ̃ Itsurhi ha, Ungwɛ̃ Itsurhi ha awuri inanga umbɔ, ubinkutsu unga awu Uteijee ateijee nu Uyɛrhe ayɛrhe. Nggu unga awu abirabɛ aka adɔsa unga, unga aka ayisa na asɛng, umbɔ awe abi imangmang.>>
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Mɔcɛ ipfu itser-Num hã igɔr umum igɛ, <<Amɛ̃ hã ungo uku unyã aka awu anang isei unggoyi utsɛrh ha, awu ikpũ anera, nu ikikɔng irhɛirhɛ, nu abĩã nu idũa.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Atsom hã usɔka ungo uku unyã nu ijuɛ ha awuri ikpɛ̃mbɔ inyã unggoyi utsɛrh ha. Awuri igarhuwe ubinkpi unga aka awu ra ukpɔ na abɔre unga igbĩrhĩ, awuri itãiwe ijuɛ iyornga, na akpĩĩwe unga nggu urha.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Ubinkutsu Unum atsu umbɔ atɔ̃ itseryɛ amɛnnga aka abee, ra amɛn unying umbɔ abemi idzowe ijuɛ ha ijee iyɛrhambɔ utsɛku Arherhu-Num aka itsuafɛr.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Utsɛrh ha ungo uku unyã unga awu nggaa uteu ha, unga agha iyɛrhe ra ayɛrhe abĩã.>>
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.