Salmos 82

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 พะจาว งาวม ตัตเตียง ลลาึง โม เตปดุ่ต เตปด่า. แปน โรฮ ป รเตีฮ โอเอีฮ ละ โม พะ โม จาว เตือง โอยจ อื. อัฮ เฮี ละ อื,
1 Deus toma o seu lugar na reunião dos deuses e no meio deles dá a sua sentença:
2 “โม เปะ เมอยุ รเตีฮ เปอะ โอเอีฮ ละ ปุย ตอก โอ อื ซืไซ เยอ? เคราะ แปฮ อื พาวม ดิ เปอะ ไม่ โม ปุย ฆอก ไล เซ.
2 “Vocês precisam parar de julgar injustamente e de estar do lado dos maus.
3 ไมจ เปอะ เรอึม รเตีฮ โอเอีฮ ละ โม ป ชุมเช ไม่ โม กวนดอย ตัม ซื อื. เรอึม โรฮ โม ป ตุก ป ญัก เกอ ไม่ โม ป เม่ะมั่ก, เกือฮ โฮลฮ โอเอีฮ ตัม ป ลัง โฮลฮ อื.
3 Defendam os direitos dos pobres e dos órfãos; sejam justos com os aflitos e os necessitados.
4 โม ป ชุมเรียง ชุม แด่น ไม่ โม ป ตุก ป ญัก เซ, ไมจ เปอะ เรอึม เกือฮ โปน ฮา คัม ตุง ปุย ฆอก ไล อื.
4 Socorram os humildes e os pobres e os salvem do poder dos maus.
5 “โม เปะ งาวไงญ เปอะ, คาว โตว โรฮ โอเอีฮ ไจ เปอะ. โม เปะ เอีจ ยุฮ ลอป เปอะ โอเอีฮ ตอก ป อาวต นึง ก เฟียก อื. เกือฮ เปอะ โตว กัน ปุก กัน ลอก ไก นึง ปลัฮเตะ เฮี เฟือฮ เอิน.
5 “Vocês são ignorantes, não entendem nada; vocês vivem na escuridão. As bases da estão abaladas.
6 “อาึ เอีจ อัฮ เฮี, ‘โม เปะ เอีจ มัฮ เปอะ ตอก พะจาว. มัฮ เปอะ กวน พะจาว ป ตึก นึง ฮลาวง แตะ.’
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses; todos vocês são filhos do Deus Altíssimo.
7 ปัง มัฮ ตอก เซ, โม เปะ ซ ยุม โรฮ เปอะ ตอก ปุย ปลัฮเตะ โรฮ. ซ ลอยจ โรฮ จีวิต เปอะ ตอก โม จาวไน นึง ปลัฮเตะ โรฮ,” อัฮ เซ.
7 Porém morrerão como os homens comuns morrem; a vida de vocês acabará como a de qualquer príncipe.’ ”
8 โอ พะจาว, ปัว เปอะ ฮอยจ รเตีฮ แปฮ โอเอีฮ ละ ปุย ปลัฮเตะ เฮี, นึง มัฮ ปุย โครยญ ปะเทต คอง เปอะ.
8 Vem, ó Deus, e governa o mundo, pois todas as nações são tuas!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.