Salmos 53

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ปุย งาว อัฮ อื โตะ รพาวม แตะ ตอก เฮี, “ไก เนอึม โตว พะจาว เยอ,” อัฮ เซ. ปุย โม เซ มัฮ ปุย ฆอก ปุย เบร. ซาวป ลอป ยุฮ กัน คึต กัน ตวยฮ. ไก โตว ติ ปุย เนอึม ป ซาวป ยุฮ กัน ไมจ เจอ.
1 Diz o insensato no seu coração: “Não há Deus.” Corrompem-se e praticam iniquidade; já não há quem faça o bem.
2 พะจาว แก แลน ปุย ปลัฮเตะ เน่อึม เมือง มะลอง ละ ซ ซาวป แตะ แลน ไก ปุย ไมจ พันญา นึง อื, ไม่ ซาวป อื ยุง พะจาว, ดัฮ ไก โฮ.
2 Do céu Deus olha para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
3 ญันได่ ปุย เอีจ พัต นา แตะ ฮา พะจาว เตือง โอยจ อื. เอีจ ยุฮ ตื ป ฆอก ป เบร. ไก โตว ป ยุฮ กัน ไมจ เจอ. ติ ปุย ปุ ไก.
3 Todos se desviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
4 พะจาว อัฮ เฮี, “โม ป ยุฮ ป ฆอก ป เบร เซ อัม มัฮ โอ อื ยุง โอเอีฮ? โม เซ บ่วก โจวง แนฮ ละ ปุย ไน อาึ ละ ซ เกือฮ อื ติ แตะ ไก ป โฮลฮ นึง อื. ยุง โตว ไววอน ละ อาึ ติ ชวง,” อัฮ เซ.
4 Será que não entendem nada esses que praticam a iniquidade, que devoram o meu povo como se comessem pão e que não invocam a Deus?
5 โม เซ ซ ฮลัต เตีจ โตวฮ ฆราึง ปอ ซ เบฮ แตะ โฮฮ ฮา ป เอีจ กอ อาวม อื ไพรม อื. พะจาว ซ เกือฮ ซอัง โม ป เกละยุ ปุย ไน แตะ เซ อาวต เฮีย ไฮ ไอฮ พาวม แตะ. ซ เกือฮ โม เซ โซะกิจ ปิญไง่ นึง โอ พะจาว เญาะ ไอฮ เฟือฮ เอิน.
5 Ficam tomados de grande pavor, onde não há o que temer; porque Deus dispersa os ossos daqueles que cercam você; você faz com que fiquem envergonhados, porque Deus os rejeita.
6 อาึ ปัว ลอป เกือฮ โม อิซราเอน โฮลฮ เป โม ป เกละยุ แตะ. ปัว อัมนัต พะจาว ฮอยจ ละ อื เน่อึม นึง เมือง ซีโยน. เญือม เซ พะจาว ซ เกือฮ ปุย ไน แตะ โฮลฮ อาวต ไมจ มวน แม ตอก ไพรม อื. ซ เกือฮ โม อิซราเอน ญันดี่ ปีติ เตือง มู อื.
6 Quem dera que de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando Deus restaurar a sorte do seu povo, Jacó exultará e Israel se encherá de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.