Salmos 46
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NVI
1 พะจาว มัฮ ตัว เปิง เอะ. แปน เรียง แด่น เนิ. อาวต ลอป ไม่ เอะ ละ ซ เรอึม แตะ เอะ เญือม อาวต เตอะ ไม่ เม่ะมั่ก แตะ.
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa fortaleza, auxílio sempre presente na adversidade.
2 มัฮ เซ ป โอ เอะ ฮลัต ฆาื อื. ปัง ลเตือฮ เตะ, ไม่ ดุงเดียง บลาวง ปอ เฌาะ อื ติ แตะ ฮอยจ บั่กบ่วน ปลัฮ รอาวม,
2 Por isso não temeremos, embora a terra trema e os montes afundem no coração do mar,
3 ปัง เรียง พุกเพียก รอาวม เซ ปอ ลอยฮ ซนัน อื, ไม่ รกุฮ รเตียง บลาวง นึง เรียง ซุกซัก แตะ, เอะ ฮลัต โตว ฆาื.
3 embora estrondem as suas águas turbulentas e os montes sejam sacudidos pela sua fúria. Pausa
4 ไก โกลง ติ. รอาวม โกลง เซ เกือฮ ไมจ มวน รพาวม ละ ปุย ไน เวียง ระ ยุฮ พะจาว. นา เซ มัฮ นาตี ซัมคัน ก อาวต พะจาว ป ตึก นึง ฮลาวง แตะ นึง.
4 Há um rio cujos canais alegram a cidade de Deus, o Santo Lugar onde habita o Altíssimo.
5 พะจาว อาวต นึง เวียง ระ เซ. ไก โตว ป ซ ปุน ยุฮ ไลจ ไม่ อื. พะจาว ซ เรอึม อื เน่อึม เมือ กซะ งาวป อื.
5 Deus nela está! Não será abalada! Deus vem em seu auxílio desde o romper da manhã.
6 เมือง ปุย ติ ปลัฮเตะ เอ ซุกซัก ลุงลัง. ปะเทต ออฮ ปะเทต เอีฮ ญุญะ ตื. เญือม โอก เซียง พะจาว ละ อื ปลัฮเตะ ลวยจ ไน เอิน.
6 Nações se agitam, reinos se abalam; ele ergue a voz, e a terra se derrete.
7 พะจาว ป กุม ตฮัน มะลอง อาวต ไม่ เอะ. พะจาว ทื ยาโคป มัฮ ตัว เปิง เอะ.
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa
8 โม เปะ เอ, เอีญ แลน กัน ยุฮ พะจาว เมิฮ. เอีญ แลน แลน ตอก ยุฮ อื กัน ระ ไล นึง ปลัฮเตะ เฮี ปอ เงอึต ปุย นึง.
8 Venham! Vejam as obras do Senhor, seus feitos estarrecedores na terra.
9 โม ป รุป ปุ แตะ ปุน เกือฮ อื เลิก โครยญ เมือง เลี่ป เตะ. ทนู ไม่ เพลียฮ ปุน โปวก อื เกือฮ บลวย. โล ควน เฆีญ ตฮัน โกะ แตะ ปุน โตก โรฮ อื เกือฮ ฮะ ล่อยญ เตือง โอยจ อื.
9 Ele dá fim às guerras até os confins da terra; quebra o arco e despedaça a lança, destrói os escudos com fogo.
10 พะจาว อัฮ เฮี, “ไมจ เปอะ อาวต โฆย, เกือฮ ติ เปอะ ยุง มัฮ อาึ พะจาว. ซ ไก ป วุฮ อาึ ระ ลลาึง เมือง ปุย, ซ ไก ป จอง อาึ ฮลาวง นึง เมือง ปุย เลี่ป ปลัฮเตะ เฮี,” อัฮ เซ พะจาว.
10 "Parem de lutar! Saibam que eu sou Deus! Serei exaltado entre as nações, serei exaltado na terra. "
11 พะจาว ป กุม ตฮัน มะลอง อาวต ไม่ เอะ. พะจาว ทื ยาโคป มัฮ ตัว เปิง เอะ.
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.