Provérbios 2

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 กวน, ดัฮ เปอะ ง่อต ลปุง ซตอก รเง่อึม อาึ ไม่ ไตม เปอะ ลปุง เซ ฮอยจ โตะ รพาวม เปอะ โฮ, ซ ไมจ เนอึม ละ เปอะ.
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 ไมจ เปอะ ซาวป ง่อต ตอก ซ โฮลฮ เปอะ กัมกึต วิไซ ไมจ, ไม่ เกือฮ เปอะ ติ แตะ ไก รพาวม ฆวต คาวไจ โอเอีฮ.
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 ไมจ เปอะ ปัว เนอึม ปัว แนม ตอก ซ โฮลฮ แตะ ยุง โอเอีฮ ไม่ ตอก ซ เกียฮ คาวไจ แตะ โอเอีฮ.
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 ไมจ เปอะ ซาวป เนอึม ซาวป แนม ตอก ซาวป ปุย มาื โฮ, ตอก โรฮ ซาวป ปุย ป ระ งวยฮ เม่าะ ปุย อาึง โฮ.
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 ดัฮ เปอะ ยุฮ ตอก เซ ซ ยุง เปอะ ตอก ไมจ ปุย นัปทื เนอึม พะจาว ฆาื อื. ซ ยุง โรฮ เปอะ ตอก มัฮ ตอก มอยฮ พะจาว เบือ อื.
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 มัฮ พะจาว ป เกือฮ กัมกึต วิไซ ไมจ ละ ปุย. ป อัฮ ป มวยญ พะจาว มัฮ ป เกือฮ ปุย เกียฮ ยุง เกียฮ คาวไจ โอเอีฮ โครยญ เจือ.
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 พะจาว มัฮ ป เฆีญ ปุย ซืไซ ไม่ เนอึม รพาวม แตะ ฮา ป โอ ไมจ. เรอึม โรฮ อื เกือฮ โฮลฮ พันญา ไมจ แตะ.
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 พะจาว มัฮ ป โซะโกะ ฮรักซา นึง ปุย อัฮ ป เนอึม ไตม ป ซื. แลน แก โรฮ โม ป เนอึม รพาวม ละ แตะ.
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 ดัฮ เปอะ ง่อต ลปุง อาึ ซ ยุง เปอะ โอเอีฮ ป ปุก ป ลอก ป ซื ป ไซ เบือ อื. ซ ยุง โรฮ เปอะ กัน ไมจ แตะ ยุฮ เบือ อื.
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 กัมกึต วิไซ ไมจ ซ อาวต โตะ รพาวม เปอะ. ซ โฮลฮ เปอะ ป ยุ ป ยุง แตะ ป มวน ละ รพาวม รโม่ยฮ เปอะ เบือ อื.
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 กัน คาวไจ เปอะ โอเอีฮ เซ ไม่ เฮียง ยุง เปอะ เซ ซ เฆีญ ปะ ฮา ป โอ ไมจ.
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 กัมกึต วิไซ ไมจ เปอะ เซ ซ เกือฮ ปะ ยุง แฮน เวีย คระ ยุฮ ปุย ฆอก ปุย เบร, ไม่ ซ ยุง เปอะ ลุกลิก ติ แตะ ฮา โม ป รชุยจ เปอะ ไลจ เบือ อื.
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 ปุย ฆอก ไล เซ เอีจ ละ โปวฮ คระ ซืไซ นึง ฆวต อาวต อื ก เฟียก อื.
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 มัฮ ป เกือฮ ติ แตะ มวน รพาวม นึง ยุฮ แตะ ป พิต. มาว แนฮ ไม่ กัน ฆอก กัน เบร โม เซ เยอ.
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 โม เซ มัฮ ปุย บ่วก ปุย โจวง. ไก โตว ป ปุน อาึง รพาวม แตะ นึง อื.
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 ลปุง ซตอก อาึ เปอะ เฮี ซ เกือฮ ปะ ยุง แฮน เวีย ปรโปวน ฮอยญ เรี, ป มัฮ ปรโปวน ซาวป รชุยจ เปอะ นึง ลปุง ชอม แตะ.
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 ปรโปวน ตอก เซ เนอึม โตว รพาวม ละ ปรเมะ เญือะ แตะ. เอีจ มัฮ เบีย อื ลปุง ซันญา แตะ อาึง ไม่ อื ซองนา พะจาว.
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 คระ เญือะ อื เซ มัฮ เอิน คระ ฮอยจ ละ เมือง ป ยุม. ดัฮ เปอะ โฮว คระ เซ เอีจ มัฮ เอิน ซาวป เปอะ คระ ยุม แตะ.
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 โม ป ฮอยจ เคะ ปรโปวน ตอก เซ เญาะ ซ โฮลฮ โตว ลเตือฮ แม ติ ปุย เนอึม. เญาะ โฮลฮ โตว เอีญ แม นึง คระ จีวิต แตะ เฟือฮ.
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 มัฮ เซ ป ไมจ เปอะ โฮว นึง คระ โฮว ปุย ไมจ ไล ฆาื อื. ไมจ เปอะ โฮว นึง คระ ปุก คระ ลอก.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 ปุย ยุฮ กัน ปุก กัน ลอก เกอ ซ โฮลฮ อาวต ลั่ง อาวต เลี่ญ นึง บั่นเมือง ยุฮ แตะ, ปุย เนอึม รพาวม ซ อาวต ตอน อาวต ฮมัน นึง อื.
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 พะจาว ปังเมอ ซ ตุย โปวฮ ปุย ฆอก ปุย เบร ฮา บั่นเมือง ยุฮ อื. ซ ตอยจ โปวฮ ปุย โอ เนอึม รพาวม ตอก ตอยจ ปุย ไรป โฮ.
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.