Provérbios 17

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ปัง โซม ปอน เยือ โบรยจ ซครัก ฮัก ซออฮ, ดัฮ เกือฮ ติ แตะ ปุน อาวต ไม่ รพาวม เฮน ฮลอง แตะ โฮ, โกะ ลั่ง ฮา เญือะ ป นาวก นึง ป โซม ป ปอน ญึม ไม่ ไก กัน รเจ รไซญ นึง.
1 Melhor é um bocado seco e tranquilidade do que a casa farta de carnes e contendas.
2 กวนไจ ปุย ป โกว ซติ พันญา ไมจ แตะ, ซ โฮลฮ เอิน ตัตเตียง กวน ปุย ป ยุฮ กัน โชะ นา ละ มะเปือะ แตะ. ฟวยจ เซ ซ โฮลฮ แม โรฮ รโตง แตะ นึง คาวคอง ป ละ ปอเลียง แตะ อาึง.
2 O escravo prudente dominará sobre o filho que causa vergonha e, entre os irmãos, terá parte na herança.
3 ไคร ไม่ มาื เยอ มัฮ งอ ป ปุน ลอง เงอ. รพาวม ปุย เยอ, ปังเมอ มัฮ พะจาว ป ปุน ลอง เงอ.
3 O crisol prova a prata, e o forno, o ouro; mas aos corações prova o
4 ปุย ฆอก ไล เยอ ง่อต แนฮ ลปุง ฆอก, ปุย คีอู เยอ ง่อต แนฮ ลปุง จุไล.
4 O malfazejo atenta para o lábio iníquo; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 ป เพียก แฮม ปุย ตุก ปุย ญัก เกอ, เอีจ เมาะ โรฮ พามัต อื พะจาว ป ซัง อื เกิต เซ. ป เกือฮ ติ แตะ มาวก ไม่ ฮมอง แตะ เกิต ป โตะ ป ตอง ละ ปุย เยอ, ซ ลอก โกะ อื ตุต แตะ ฆาื อื.
5 O que escarnece do pobre insulta ao que o criou; o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 ควน มวน รพาวม โม ตะกวต เยือะกวต เตอ, เอีจ มัฮ กวนโซะ กวนรัฮ อื. ควน มวน รพาวม โม กวน ปุย เยอ เอีจ มัฮ โรฮ มะเปือะ อื.
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são os pais.
7 ลปุง มวน ลเลาะ เคราะ รซอม เมอ, โปง โตว ไม่ โอก แตะ เน่อึม นึง ปุย งาว. ตอก โรฮ เซ, ลปุง จุไล เยอ, โฮว ละ โอ แตะ โปง ไม่ โอก แตะ เน่อึม นึง โม ป ตัตเตียง ปุย ตอก เซ โรฮ.
7 Ao insensato não convém a palavra excelente; quanto menos ao príncipe, o lábio mentiroso!
8 ป โกว มาื ละ นุน แตะ ปุย เยอ, แกต เอิน อื เมาะ โกว แตะ ซโมะ ซัมคัน ป ไก อัมนัต โฮ. โม เซ เยอ แกต เอิน ติ แตะ ปุน ยุฮ โอเอีฮ โครยญ เจือ ฆาื อื.
8 Pedra mágica é o suborno aos olhos de quem o dá, e para onde quer que se volte terá seu proveito.
9 ป ญอม ตุเตือะ ลูลา กัน พิต ยุฮ ปุย ละ แตะ, เอีจ มัฮ ซาวป อื ตอก ซ ปุก ปอ อื ปุ แตะ ไม่ ปุย. ป ทื ลอป พิต ปุย เยอ, ปังเมอ เอีจ มัฮ รกัฮ อื ปุโฮมว แตะ ฮา โกะ แตะ.
9 O que encobre a transgressão adquire amor, mas o que traz o assunto à baila separa os maiores amigos.
10 ป เกียฮ คาว โอเอีฮ ไจ อื, ดัฮ ปุย โร พิต อื โฮ, ซ เครอึง นึง อื โฮฮ ฮา อาวม ปุย งาว เฟียต ปุย แตะ นึง ไมะแซ ติ รอย เตะ เอิน.
10 Mais fundo entra a repreensão no prudente do que cem açoites no insensato.
11 ปุย ฆอก ไล ป ซาวป แนฮ ง่อต ตอก ซ เลฮ แตะ เตียง เงอ, ซ ยุม พราวป ฆาื อื ตอก เญือม ฮอยจ รโฮงะ พราวป ปุย รซอม โตวฮ ฆราึง ปุย นึง โฮ.
11 O rebelde não busca senão o mal; por isso, mensageiro cruel se enviará contra ele.
12 โฮว รโตฮ ปุย ยุ มะ เครีฮ ป บระ ปุย กวน อื, ฌักแฟน ลั่ง ฮา รโตฮ ปุย ยุ ปุย งาว รที ยุฮ อื กัน งาว แตะ เซ.
12 Melhor é encontrar-se uma ursa roubada dos filhos do que o insensato na sua estultícia.
13 ดัฮ ไก ป ลเตือฮ ยุฮ กัน ฆอก เตือง ยุฮ ปุย ป ไมจ ละ อื, เญือะ อาวต ปุย เซ เยอ ซ ไก ลอป เอิน ป ฆอก ป เบร นึง ฆาื อื.
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, não se apartará o mal da sua casa.
14 เญือม ซ รเจ รไซญ โรง ปุย ไม่ ปุ แตะ, มัฮ โรฮ ตอก รอาวม ป ดอฮ โอก เน่อึม โตะ ตุง โฮ. มัฮ ตอก เซ ป ไมจ ปุย ลโล่ะ เอิน เก แตะ ปุ แตะ ฆาื อื, กา เฆียง แปน อื รเจ รไซญ ระ อา.
14 Como o abrir-se da represa, assim é o começo da contenda; desiste, pois, antes que haja rixas.
15 ป พลวย ปุย ยุฮ ป พิต เกือฮ โปน ฮา ตุต ลัง ลอก แตะ ญุ่ก, ป รเตีฮ ปุย ซื ปุย ไซ เกือฮ ลอก ตุต แตะ ญุ่ก, ป ลอา เจือ เซ มัฮ เนอึม ป เกละ พะจาว ยุ.
15 O que justifica o perverso e o que condena o justo abomináveis são para o
16 ปุย งาว เยอ ปัง โกว มาื ละ รวี แตะ พันญา แตะ นึง อื, แปน โตว ป โกว ละ อื, นึง โอ อื ดอฮ คิง ติ ชวง.
16 De que serviria o dinheiro na mão do insensato para comprar a sabedoria, visto que não tem entendimento?
17 ปุโฮมว เนอึม เมอ, ไก ลอป รพาวม ฮรัก โครยญ เวลา. ป มัฮ เนอึม เอียกปุ ปุ แตะ, เอีจ มัฮ เกิต อื ละ ซ เรอึม อื ปุ แตะ เญือม เกิต ป ญัก ป นอ ละ อื.
17 Em todo tempo ama o amigo, e na angústia se faz o irmão.
18 ป ซันญา ติ แตะ นึง ซ คัม ปะกัน อื โอเอีฮ ละ ปุย่วง แตะ, เอีจ มัฮ ปุย โอ ไก คิง.
18 O homem falto de entendimento compromete-se, ficando por fiador do seu próximo.
19 ปุย ดัฮ ฮรัก กัน พิต กัน มั่ป โฮ, ซ เกิต กัน รเจ รไซญ ละ ฆาื อื. ปุย ฮลาวง ลปุง เงอ, ซ ฮอยจ เม่ะมั่ก ละ ฆาื อื.
19 O que ama a contenda ama o pecado; o que faz alta a sua porta facilita a própria queda.
20 ป ไก รพาวม โอ ซื โอ ไซ เยอ, ซ เกียฮ จเลิน โตว ฆาื อื. ป อัฮ ลปุง โอ เนอึม เมอ, ซ เกิต โรฮ เม่ะมั่ก ซักคระ ละ ฆาื อื.
20 O perverso de coração jamais achará o bem; e o que tem a língua dobre vem a cair no mal.
21 เปือะ ปุย ดัฮ กวน อื งาว โฮ, ซ โซะ เนอึม รพาวม ฆาื อื. แจง เนอึม โอ อื ซ มวน รพาวม เฟือฮ เอิน เนอ.
21 O filho estulto é tristeza para o pai, e o pai do insensato não se alegra.
22 รพาวม ไมจ มวน มัฮ ตอก เยื่อ รไป ละ ปุย. รพาวม โซะ โอ ปังเมอ มัฮ ควน ฮรัม ยุฮ ซอัง ปุย.
22 O coração alegre é bom remédio, mas o espírito abatido faz secar os ossos.
23 ปุย ฆอก ปุย เบร ฮัน นึง มาื บระ ปุย นุน แตะ. เอีจ มัฮ มาื ตอก เซ ป เกือฮ ปุย ตัตซิน โอเอีฮ แพก ฮา กัน ซื กัน ไซ เยอ.
23 O perverso aceita suborno secretamente, para perverter as veredas da justiça.
24 ปุย ดอฮ คิง เงอ, ฆวต ซาวป กัมกึต วิไซ ไมจ. ปุย งาว เยอ, ปังเมอ เคียต ง่อต ป ระ ป คึ เตือง ซไง ลอน อื ฮา แตะ.
24 A sabedoria é o alvo do inteligente, mas os olhos do insensato vagam pelas extremidades da terra.
25 กวน ปุย ดัฮ งาว โฮ, แปน ควน เกือฮ เปือะ อื ตุก รพาวม. มะ อื ซ ไลจ โรฮ รพาวม ฆาื อื.
25 O filho insensato é tristeza para o pai e amargura para quem o deu à luz.
26 กัน พรัน ปุย ปุย โอ ไก พิต เกือฮ โละ โอ, มัฮ โตว ป ปุก เฟือฮ เอิน. กัน เฟียต ปุย ปุย ไมจ เจอ, ปุ โรฮ มัฮ ป โซมกวน โรฮ.
26 Não é bom punir ao justo; é contra todo direito ferir ao príncipe.
27 ปุย ไก ป ยุ ป ยุง เงอ, ซ ยุง แฮน ลปุง แตะ โอ เกือฮ โฮวน ลอน. ตอก โรฮ เซ, ป ปุน อาวต ไม่ รพาวม เฮน ฮลอง แตะ, มัฮ ปุย เซ ป ไก เนอึม คิง เงอ.
27 Quem retém as palavras possui o conhecimento, e o sereno de espírito é homem de inteligência.
28 ปัง มัฮ ปุย งาว ปุย ไงญ, ดัฮ อาวต โฆย ไม่ โอ แตะ โฮวน ลอน ป อัฮ โฮ, ปุย ซ เมีญ อื มัฮ ปุย เฮียง ยุง ไม่ ไก พันญา แตะ.
28 Até o estulto, quando se cala, é tido por sábio, e o que cerra os lábios, por sábio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.