Juízes 17
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs VC
1 ติ โฮน อื ไก ปรเมะ ติ, อาวต นึง บลาวง เอฟราอิม, มอยฮ อื มัฮ มีคา.
1 Havia na montanha de Efraim um homem chamado Micas.
2 อัฮ เฮี ละ มะ แตะ, “มะ, มาื ติ เปือน ไม่ ติ รอย แทป ป บระ ปุย ฮา เปอะ เซ, ปะ เอีจ ซะ โรฮ เปอะ ฆาื อื. ปเลี่ย เฮี มาื เซ เอีจ อาวต นึง เตะ อาึ. มัฮ อาึ ป บระ ฮา เปอะ,” อัฮ เซ ละ อื. มะ อื เซ อัฮ เฮี ละ อื, “กวนงัก, ปัว พะจาว ปิฮ มุ่น ละ เปอะ,” อัฮ เซ.
2 Ele disse {um dia} à sua mãe: Os mil e cem siclos de prata que te roubaram e pelos quais lançaste uma maldição aos meus ouvidos, esse dinheiro está em meu poder; fui eu que os roubei. Sua mãe respondeu: Abençoado seja o meu filho pelo Senhor!
3 มีคา เยอ รแม่ เนอึม มาื เซ ละ มะ แตะ. มะ อื อัฮ แม เฮี, “มาื เฮี เยอ อาึ อื ฆวต ทไว เยอะ ละ พะจาว รโตง ปะ ละ โอ ซ เกือฮ ปะ ลอก รซอม ซะ. กวนงัก, โล มาื เฮี เกือฮ แปน ฮุป ไว เยอะ. อาึ รแม่ แม มาื เฮี ละ เปอะ,” อัฮ เซ มะ มีคา เซ.
3 Devolveu, pois, os mil e cem siclos de prata à sua mãe, que lhe disse: Da minha mão eu os consagro ao Senhor a favor de meu filho, para que se faça deles um ídolo fundido. Toma: ei-los aqui.
4 เญือม เอีจ รแม่ มีคา เซ มาื ละ มะ แตะ เซ, มะ อื โฮว ตาว มาื เซ ละ ชัง ลอา รอย แทป. เกือฮ ชัง เซ ยุฮ ฮุป แกะ ซลัก นึง โคะ. ฟวยจ เซ อัป อื นึง มาื เซ. ฟวยจ เซ ลอต ละ อาึง อื นึง เญือะ มีคา เซ.
4 Micas entregou o dinheiro à sua mãe e ela tomou duzentos siclos de prata que mandou entregar ao fundidor. Fez o ourives com essa prata um ídolo fundido, que foi colocado na casa de Micas.
5 มีคา เซ ไก โรฮ ซาลา แตวะ ยุฮ ติ ลัง. ยุฮ ฮุป ละ ซ ไว แตะ โฮวน. ยุฮ อื ไม่ ลปิ เอโฟต ติ ปลัฮ. ลอต อาึง โอเอีฮ ป ทื แตะ เซ นึง ซาลา ยุฮ แตะ เซ. ฟวยจ เซ ดุฮ แม กวน แตะ แปน ซตุ ติ ปุย โรฮ.
5 E Micas teve, assim, uma capela; mandou fazer um efod e uns terafim e consagrou um de seus filhos para servir-lhe de sacerdote.
6 เจน เซ เยอ โม อิซราเอน ไก โตว กซัต ยุฮ. ยุฮ โอเอีฮ ฆาื อื ตัม รพาวม โกะ แตะ ไอฮ เตือง ไพ เตือง มัน.
6 Naquele tempo não havia rei em Israel, e cada um fazia o que lhe parecia melhor.
7 ไก แม ปรเมะ นุม ติ ปุย. มัฮ โม เลวี. มัฮ ปุย โฮว อาวต นึง ย่วง เบ่ตเลเฮม ไน เจอ โม ยูด่า เซ.
7 Ora, aconteceu que um adolescente de Belém de Judá, da tribo de Judá {o qual era levita, e morava ali},
8 ปรเมะ นุม เซ เยอ โอก โฮว เน่อึม นึง ย่วง เบ่ตเลเฮม ลลาึง โม ยูด่า เซ ละ ซ โฮว ซาวป อื ก อาวต แตะ. โฮว ฮอยจ นึง เญือะ มีคา ป อาวต นึง บลาวง เอฟราอิม เซ.
8 partiu da cidade de Belém de Judá para procurar uma morada. Seguindo o seu caminho, chegou à montanha de Efraim, à casa de Micas.
9 มีคา เยอ อัฮ เฮี ละ ปุย เซ, “ฮอยจ เปอะ เน่อึม ก เมอ?” อัฮ เซ ละ อื. ปุย เซ โลยฮ อื ตอก เฮี, “อาึ มัฮ เจอ เลวี, ฮอยจ เน่อึม ย่วง เบ่ตเลเฮม นาตี โม ยูด่า เซ. อาึ มัฮ โฮว ละ ซ ซาวป แตะ ก อาวต โคระ แตะ,” อัฮ เซ.
9 De onde vens?, perguntou-lhe este. De Belém de Judá, respondeu o levita, e viajo em busca de um lugar onde me fixar.
10 มีคา อัฮ เฮี ละ อื, “อาวต ไม่ อาึ อื. อาึ ซ เกือฮ ปะ แปน ตอก มะเปือะ แตะ, ไม่ แปน โรฮ เปอะ ซตุ เนิ โรฮ. อาึ ซ เกือฮ แม โรฮ มาื ละ เปอะ ติ เนอึม กาว แทป โรฮ. เกือฮ โรฮ ละ เปอะ ไม่ เครอึง เซอึก ฮอยจ ละ ป โซม ป ปอน เปอะ โรฮ,” อัฮ เซ ละ อื.
10 Micas disse-lhe: Fica comigo. Serás para mim um pai e um sacerdote; dar-te-ei dez siclos de prata por ano, vestes suficientes e alimento.
11 ปุย เลวี เซ ปอ โรฮ นึง พาวม อื อาวต อื ไม่ ปุย เซ เยอ. แปน เอิน ตอก กวน รเมะ ปุย เซ ติ ปุย โรฮ.
11 O jovem levita condescendeu em habitar na casa daquele homem, que o tratou como um de seus filhos.
12 มีคา เยอ ดุฮ เนอึม ปรเมะ เซ แปน ซตุ ยุฮ แตะ, ไม่ เกือฮ โรฮ อื อาวต นึง เญือะ ยุฮ แตะ โรฮ.
12 Micas pô-lo em suas funções e o jovem serviu-lhe de sacerdote, residindo em sua própria casa.
13 เญือม เซ มีคา อัฮ เฮี, “ปเลี่ย เฮี อาึ เอีจ ยุง เงอะ ซ เกือฮ พะจาว อาึ อาวต เฮน อาวต ฮลอง เงอ, มัฮ ฆาื เอีจ โฮลฮ เกือฮ โม เลวี แปน ซตุ ละ แตะ ติ ปุย,” อัฮ เซ.
13 Agora, disse Micas, estou seguro de que o Senhor me abençoará, tendo eu esse levita por sacerdote.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.