Esdras 5
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NTLH
1 เจน เซ ไก ป ซึป ลปุง พะจาว ลอา ปุย, ติ อื มัฮ ฮักไก, ติ อื มัฮ เซคาริยา กวน อิตโด่. ปุย ลอา เซ ซึป ลปุง พะจาว ละ โม ยิว ป อาวต นึง เมือง ยูด่า ไม่ นึง เยรูซาเลม เซ, เบือ มอยฮ พะจาว ยุฮ โม อิซราเอน.
1 O profeta Ageu e o profeta Zacarias, filho de Ido, começaram a dar aos israelitas que estavam em Judá e em Jerusalém mensagens que haviam recebido do Deus de Israel.
2 ฟวยจ เซ เซรูบ่าเบ่น กวน เชอันทิเอน ไม่ เยชูอา กวน โยซาดั่ก, เญือม เอีจ ฮมอง อื ไล เซ เฌาะ โก โคระ เนอึม วิฮัน ยุฮ พะจาว ป ไก นึง เวียง เยรูซาเลม เซ. ป ซึป ลปุง พะจาว ลอา ปุย เซ อาวต โรฮ นา เซ ละ ซ เรอึม อื ยุฮ วิฮัน เซ ไม่ อื.
2 Zorobabel, filho de Salatiel, e Josué, filho de Jozadaque, ouviram as mensagens. Então começaram a reconstruir o Templo de Jerusalém, e os dois profetas os ajudavam.
3 ไน เวลา เซ ทัตเทไน ป มัฮ จาวเมือง แควน บลัฮ โกลง ยูฟะเรตี ลวง ลั่ก เลียก ซเงะ, ไม่ เชทา-โบ่เซไน ไม่ โม ปุโฮมว อื โฮว เคะ โม ยิว เซ. ไฮมญ อื ตอก เฮี, “มัฮ ปุย ป ดวน โม เปะ ยุฮ โคระ แม วิฮัน ไม่ เฌาะ โก โคระ แม เปอะ เดีญ อื ตอก เฮี เยอ?” อัฮ เซ.
3 Quase ao mesmo tempo, Tatenai, o governador da província do Eufrates-Oeste, e Setar-Bozenai e os seus companheiros foram a Jerusalém e perguntaram: — Quem deu ordem para vocês reconstruírem este Templo e consertarem estas muralhas?
4 ฟวยจ เซ ไฮมญ แม อื ตอก เฮี, “โม ป กัมลัง โก โคระ แม ตึก เฮี มัฮ ปุย ติๆ มอยฮ อื?” อัฮ เซ.
4 Eles também perguntaram os nomes dos homens que estavam ajudando a reconstruir o Templo.
5 พะจาว ปังเมอ แลน แก ลอป โม พูนัม ยุฮ โม ยิว เซ, เกือฮ โตว ปุย โม เซ ปุน คัต เวียน อื, ติ เจน กา ฮมอง กซัต ด่าริอัต ไลลวง เซ, ไม่ ตอก โลยฮ อื นังซื โจตไม ยุฮ อื เซ.
5 Mas Deus estava protegendo os líderes israelitas, e por isso os oficiais persas resolveram não fazer nada enquanto não escrevessem sobre aquele assunto ao rei Dario e recebessem uma resposta.
6 รซอม ไก นึง โจตไม ยุฮ ทัตเทไน ป มัฮ จาวเมือง แควน บลัฮ โกลง ยูฟะเรตี ลวง ลั่ก เลียก ซเงะ เซ, ไม่ เชทา-โบ่เซไน ไม่ โม ปุโฮมว อื เมาะ ป อาวต นึง แควน เซ เตือง โอยจ อื, เอีจ ตาว อื ฮอยจ ละ กซัต ด่าริอัต เซ.
6 O relatório que Tatenai e Setar-Bozenai e os seus companheiros mandaram ao rei foi este:
7 รซอม เซ อัฮ อื ตอก เฮี,
7 “Ao rei Dario: Que o senhor governe em paz!
8 เอะ ปัว รโฮงะ ละ ปะ ป มัฮ กซัต ยุฮ แตะ, เอะ เอีจ โฮว ฮอยจ นึง เมือง ยูด่า. เอะ เอีจ โฮลฮ ยุ วิฮัน ยุฮ พะจาว ป ระ เนอึม ไล เซ. เอีจ เฌาะ โก โคระ แม ปุย, ยุฮ เดีญ อื นึง ซโมะ ซี เลียม ระๆ, ยุฮ โรฮ อื นึง โคะ ไมจๆ. กัน ยุฮ อื เซ ไมจ ลัมเลือ เอิน ไม่ โฮว อื ลั่กกา แตะ ปุ ปุ.
8 Levamos ao seu conhecimento que fomos à região de Judá e vimos que o Templo do Grande Deus está sendo construído com enormes blocos de pedra e que as vigas de madeira estão sendo colocadas nas paredes. O trabalho está sendo feito com muito cuidado, e a obra está indo depressa.
9 เญือม เซ เอะ ไฮมญ เญอะ โม พูนัม ยุฮ อื นึง ฆวต ยุง แตะ ป ดวน อื ยุฮ วิฮัน เซ ไม่ เดีญ อื.
9 “Então nós perguntamos aos líderes do povo quem lhes tinha dado ordem para reconstruir o Templo e as muralhas.
10 เอะ ไฮมญ โรฮ โฮะ มอยฮ โม ป ยุฮ วิฮัน เซ ละ ซ รโฮงะ โอะ มอยฮ อื เซ ละ ปะ ป มัฮ กซัต ยุฮ ฮุ, ไม่ ซ โฮลฮ เอะ โจต อาึง มอยฮ โม ฮัวนา ยุฮ อื เซ.
10 Também perguntamos os seus nomes, para que pudéssemos informar ao senhor sobre quem são os chefes do trabalho.
11 ปุย โม เซ โลยฮ อื ละ เอะ ตอก เฮี,
11 Eles responderam: ‘Nós somos servos do Deus do céu e da terra e estamos reconstruindo o Templo que um grande rei de Israel construiu e terminou há muito tempo.
12 โม จัตเจือ ไพรม เอะ โฆะ โอ ปังเมอ ยุฮ โอเอีฮ ควน เกือฮ อื พะจาว เมือง มะลอง เซ รอก พาวม นึง แตะ. เญือม เซ พะจาว เกือฮ เอิน ปุย โม เซ โฮลฮ อาวต ฆรึม อัมนัต เนบู่คัตเนซา กซัต เมือง บ่าบี่โลน ป มัฮ โม เคนเดี่ย เซ ฆาื อื. โม เซ ยุฮ ไลจ ไม่ วิฮัน เซ, โฮมวต โรฮ โรวก ปุย โม เซ เกือฮ อื โฮว แปน ครา นึง เมือง บ่าบี่โลน.
12 Porém os nossos antepassados fizeram o Deus do céu ficar irado , e por isso ele deixou que fôssemos conquistados por Nabucodonosor, rei da Babilônia, que era natural da Caldeia. O Templo foi destruído, e o povo foi levado para a Babilônia.
13 “กัง เคะ เอ, ไน เนอึม ติ นึง กัน แปน ไซรัต กซัต นึง เมือง บ่าบี่โลน เซ, กซัต เซ ดวน ปุย เฌาะ ยุฮ โคระ แม วิฮัน ยุฮ พะจาว เซ.
13 Mas, no primeiro ano do reinado de Ciro como rei da Babilônia, ele mandou que o Templo fosse reconstruído.
14 เมาะ ป มัฮ เครอึง โกว ปุย นึง วิฮัน เซ ป มัฮ ป ยุฮ ปุย นึง ไคร นึง มาื, ป ตุย กซัต เนบู่คัตเนซา เซ โรวก เน่อึม นึง เวียง เยรูซาเลม ไม่ เอีญ ละ อื อาึง นึง เวือต นึง เมือง บ่าบี่โลน เซ, โอเอีฮ โม เซ กซัต ไซรัต เอีจ รแม่ อื ละ เชตบ่าซา ป มัฮ ปุย เอีจ เลือก อื อาึง เกือฮ แปน จาวเมือง ยูด่า เซ.
14 Também devolveu as vasilhas de ouro e de prata que o rei Nabucodonosor havia tirado do Templo de Jerusalém e colocado no templo de Babilônia. O rei Ciro devolveu essas vasilhas a um homem chamado Sesbazar, que ele havia nomeado governador de Judá.
15 กซัต เซ อัฮ อื ละ เชตบ่าซา เซ ตอก เฮี, ‘ไมจ เปอะ ตุย โรวก โอเอีฮ โม เซ ฮอยจ นึง วิฮัน นึง เวียง เยรูซาเลม เซ, ฟวยจ เซ ลอต ละ อาึง นา เซ. ไมจ เปอะ เฌาะ ยุฮ โคระ แม วิฮัน ยุฮ พะจาว เซ เกือฮ อาวต นึง เบือง ไพรม อื เซ,’ อัฮ เซ.
15 O rei mandou que Sesbazar as levasse de volta para o Templo de Jerusalém. Mandou também que reconstruísse o Templo no mesmo lugar do primeiro.
16 ฟวยจ เซ เชตบ่าซา เซ ฮอยจ โก เนอึม ทัน วิฮัน เซ นึง เบือง ไพรม อื นึง เยรูซาเลม เซ. เน่อึม เญือม เซ ฮอยจ ละ ปเลี่ย เฮี, กัน ยุฮ ปุย วิฮัน เซ ยุฮ แนฮ ลั่ง อื ปังเมอ โอ ดิ ฟวยจ.”
16 Então Sesbazar veio e colocou os alicerces do Templo. A construção continuou desde aquela época até agora, mas ainda não terminou.’
17 เคียง มัฮ อื ตอก เซ, โอ กซัต, ดัฮ มัฮ ป ปุก รพาวม เปอะ โฮ, ปัว ปะ เกือฮ ปุย ซาวป แลน แลน ป โจต ปุย อาึง นึง นังซื ยุฮ เปอะ นึง เมือง บ่าบี่โลน เซ, ละ ซ ยุง ที เปอะ ไลลวง ตอก ดวน กซัต ไซรัต เซ ปุย โฮว ยุฮ วิฮัน นึง เวียง เยรูซาเลม เซ. อัม เนอึม, อัม โอ เนอึม? ฟวยจ เซ ปัว ปะ รโฮงะ ละ เอะ ตอก ปุก อื รพาวม เปอะ ป เกือฮ เปอะ เอะ ยุฮ เซ, อัฮ เซ รซอม นังซื เซ.
17 “Portanto, se isso lhe agradar, ó rei, mande agora dar uma busca nos arquivos reais da Babilônia, para saber se o rei Ciro deu ou não ordem para que este Templo fosse reconstruído em Jerusalém. Depois nos informe o que o senhor quer que se faça a respeito desse assunto.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.