Atos 21
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs AAI
1 เญือม เอีจ ฟวยจ ละ เอะ โม เซ เยอ, เอะ บุก ปุ โฮว ซปาว รอาวม โฮว ซื ฮอยจ นึง เกาะ โคต. ติ ซเงะ อื แม โฮว ฮอยจ นึง เกาะ โรต. เญือม เอีจ โอก เอะ เน่อึม นา เซ เยอ, โฮว ฮอยจ นึง ย่วง พาทารา.
1 Nati’imaim aotuturih naatu aihamiyih hima aki wa abai mutufor arabon ana tafaram Kos atit; mar to ana Rodes atit, nati’imaim aikofan ana Patara atit.
2 เญือม เอีจ ฮอยจ เจอะ นึง ย่วง เซ เยอ, เอะ รโตฮ ยุ ซปาว รอาวม ติ ลัม ป ซ โฮว ฮอยจ เมือง ฟีนิเซีย, เอะ บุก แม ปุ โฮว ซปาว เซ.
2 Wa ta au Fonisia inan atita’ur aitafabon abai atit are arabon.
3 เญือม เอีจ ฮอยจ เจอะ นา ก ชวน แตะ เกาะ ไซปรัต เตอ, เอะ เวีย เกาะ เซ ลวง วิ แตะ, ลอต ฮอยจ นึง จังวัต ซีเรีย. เญือม เอีจ ฮอยจ เจอะ นึง ย่วง ไทระ เยอ, ซปาว จอต นา เซ ละ ซ ตัฮ อื ป ตัง แตะ. เอะ เลีฮ นา เซ.
3 Yan ararabon anuwariy Cyprus a’itin naatu ai beyaw na’atune bat aki au Syria arabon ana Taiya imaim arun wa aiyut sawar hitarsuwai.
4 ฟวยจ เซ เอะ ซาวป ยุ โม ลุกซิก, อาวต ไม่ นา เซ อาแลฮ ซเงะ. โม เซ ริ คัต ปาวโล เบือ ลปุ พะจาว เกือฮ โอ ฮาวก เวียง เยรูซาเลม.
4 Nati’imaim bai’ufununayah afa atita’ourih fur ta’imon bairi ama. Naatu Anun Kakafiyin sabuw hai tur eowen Paul hitimatanuw, saise au Jerusalem men tayen.
5 เญือม เอีจ ไก อื อาแลฮ ซเงะ เอ, เอะ โอก โฮว ฮา นา เซ. โม เซ ตาว เอะ นึง คระ ซ โฮว เยอะ ฮอยจ ก พริ ย่วง, เตือง ปุย เญือะ ไม่ กวน ไม่ เฌือต อื เตือง โอยจ อื. เอะ ชุง นึง มะฆราวง แตะ นึง เฆียง รอง ปลัฮ รอาวม เซ, ไววอน เนอะ เตือง โอยจ แตะ. ฟวยจ เซ ละ ปุ แตะ.
5 Baise bairi ama na fur yomanin tit, ai veya baib ufunamaim, ai hamiyih aki ai ef arura’ah maiye. Bai’ufununayah a’aawah natunatuh etei bairi hinawiy bar merar ai tumar ana tor dones yan are imaim sui ayowen ayoyoban.
6 เอะ ฮาวก นึง ซปาว. โม เซ เอีญ นึง เญือะ แตะ เตือง ไพ เตือง มัน.
6 Imaibo bairi abi’otututuren ufunamaim, wa afe’en ayen, naatu i hai ubar himatabir maiye hin.
7 ฟวยจ เซ เอะ บุก ปุ โฮว ซปาว รอาวม เน่อึม นึง ย่วง ไทระ ฮอยจ นึง ย่วง ทอเลมี. เอะ โฮว เคะ โม เอียกปุ แตะ ไน พะจาว นา เซ. อาวต ไม่ ติ ซเงะ.
7 Taiya’ane wa abai anan i Polemais imaim wa aiyut, nati’imaim taiti baitumatumayah hai merar ayi bairi veya ta’imon ama.
8 ปวยฮ พริ เซ, เอะ โฮว เยอะ ฮา, โฮว ฮอยจ นึง เวียง ซีซาเรยา. เอะ ฮาวก เญือะ ฟีลิป ป มัฮ ป ครอฮ ไลลวง พะจาว, มัฮ ปุย ไน อาแลฮ ป เลือก ปุย แปน ป เรอึม โม ไกญ กอ นึง เวียง เยรูซาเลม โฮ.
8 Marto ai hamiyih hima aki ana Seseria atit, binanuyan orot Philip ana baremaim bairi ama. Philip i Jerusalemamaim orot 7 hirurubinih i orot ta.
9 ฟีลิป เซ ไก กวน เครีฮ ปาวน ปุย. เกียฮ ซึป ลปุง พะจาว เตือง ปาวน แตะ.
9 I natunatun baibitar etei kwafe’en biyah numih God ana tur orerereb isan ana usar hibai hima’am.
10 เญือม เอีจ เลี่ญ บุย โรฮ อาวต เอะ นา เซ, ฮอยจ ป ซึป ลปุง พะจาว เน่อึม นึง จังวัต ยูเดี่ย ติ ปุย. มอยฮ อื มัฮ อากาโบ่.
10 Seseria imaim veya bai’ab na’atube ama’am ufunamaim dinab orot wabin Agabus Judea’ane natit.
11 เลียก เคะ เอะ, ตุย โม่ะฮุต ปาวโล. ปุก เตะ ชวง โกะ แตะ นึง อื. อัฮ เฮี ไม่ อื, “โม ยิว นึง เวียง เยรูซาเลม ซ ปุก โรฮ กุม โม่ะฮุต เฮี ตอก เฮี, ซ มอป อื ละ ปุย ตัง เมือง, อัฮ เซ เนิ ลปุ พะจาว.”
11 Na aki biyai tit basit Paul ana kikir bai i taiyuwin an uman iutatanen naatu eo, “God Anun Kakafiyin iti na’atube eo, Orot iti kikir matuwan Jerusalemamaim Jew sabuw boro iti na’atube isan hinasinaf hinab Eteni Sabuw hinitih.”
12 เอะ ไม่ ป อาวต นา เซ เญือม ฮมอง อัฮ อากาโบ่ โอเอีฮ ไล เซ เยอ, ซตอก ปาวโล โอ ฮาวก นึง เวียง เยรูซาเลม ฆาื.
12 Aki iti tur anonowar ana maramaim sabuw nati’imaim hima’am bairi ai fefeyan ayai Paul au Jerusalem na isan a’otan.
13 ปาวโล โลยฮ อื, “เมอยุ เยือม เปอะ โม เปะ เอ, เกือฮ โน่ง เปอะ อาึ โซะ รพาวม เมอ? อาึ มัฮ โตว เตม รพาวม ละ ซ เกือฮ แตะ ปุย ปุก แตะ นึง เฮลีจ ติ คระ โน่ง. ปุน ยุม โรฮ โฮะ นึง เวียง เยรูซาเลม เบือ พะโองจาว ป มัฮ พะเยซู เซ โรฮ,” อัฮ เซ ปาวโล เยอ.
13 Baise Paul iyafuti eo, “Kwa aisim iti na’atube kwao kwarerey ayu dogorou ana babanin kwabitin? Ayu i men buwu fatumu akisin isan abogaigiwasomih, baise Jerusalemamaim Regah Jesu wabinamaim morob isan auman abogaigiwas.”
14 เญือม โอ ปาวโล ฆวต เนอึง ป อัฮ เอะ ละ แตะ, เอะ เอ เคราะ เอิน เนอะ ป อัฮ แตะ ฆาื อื, อัฮ เฮี, “เกือฮ มัฮ ตัม รพาวม พะจาว,” อัฮ เซ.
14 Yan baikitabirin isan asinaf, baise men karam. Imih aibagun naatu ao, “Regah ana kok na’atube namatar.”
15 เญือม เอีจ เลี่ญ บุย อาวต เตอะ นา เซ, เอะ แฮรป เตียป เครอึง แตะ ละ ซ ฮาวก แตะ นึง เวียง เยรูซาเลม.
15 Veya bai’ab na’atube nati’imaim ama’am ufunamaim ai sawar abobuna au Jerusalem amisir.
16 โม ลุกซิก เวียง ซีซาเรยา เซ โฮว โรฮ ไม่ เอะ ง่อน. โม เซ ตาว เอะ โฮว เคะ เญือะ มนาซัน, เกือฮ เอะ ฮาวก เญือะ เซ. มนาซัน เซ มัฮ ปุย เมือง ไซปรัต ไพรม อื. มัฮ ลุกซิก ป เอีจ เลี่ญ เจือ.
16 Seseria’amaim bai’ufununayah afa hinawiyi bairi ana orot Mason ana baremaim atit, iti orot ana tafaram i Cyprus, naatu i auman marasika baitumatumayan matar ma’am.
17 เญือม เอีจ ฮอยจ เอะ นึง เวียง เยรูซาเลม เมอ, โม เอียกปุ ไน พะจาว รโนฮ รชึง เอะ ไม่ ไมจ มวน รพาวม แตะ.
17 Ayen ana Jerusalem atitit ana veya baitumatumayah nati’imaim hima’am hiyasisir ai merar hiyi.
18 ปวยฮ พริ เซ เอะ ไม่ ปาวโล โฮว เลีม เคะ ยาโคโบ่. โม ป กวต ไน คริตซจัก รเจอึม อาวต นา เซ เตือง โอยจ แตะ.
18 Marto Paul bairi ana James a’itin naatu nati ana veya’amaim regaregah ai’in etei nati’imaim hiru’ay.
19 เญือม เอีจ ฟวยจ ไฮมญ ปาวโล กอ บาึง อื, รโฮงะ กัน เกือฮ พะจาว แตะ ยุฮ ลลาึง ปุย ตังเมือง ละ โม เซ แปน ไล อื.
19 Paul hai merar yi naatu i ana bowabow etei Ufun Sabuw wanawanahimaim God mi’itube ibais bowabow ana tur etei aneika busuruf idudur in yomanin easa’ub.
20 เญือม เอีจ ฮมอง อื ไล เซ เยอ, ลืลาว เอิน พะจาว ฆาื อื โม เซ. อัฮ เฮี ละ ปาวโล, “เอียก, ปะ ตึน ซ เอีจ ยุง เปอะ ไก ป เจือ พะเยซู ลลาึง โม ยิว โฮวน เปือน ปุย เยอ. โม เซ เรียง รพาวม ละ ซ ยุฮ แตะ ตัม โกตไม ยุฮ ไอ โมเซ เตือง โอยจ แตะ.
20 Eo hinonowar ufunamaim etei’imak God ana merar hiy hibora’ara’ah. Imaibo Paul isan hio, “Taiu inaso’ob Jew moumurih na’in thousand ana fofonin hina baitumatumayah himatar. Baise etei’imak tekokok i ofafar hinabukikin hinabosiyasiyar.
21 โม เซ เอีจ ฮมอง อัฮ ปุย ปะ เพอึก ตอม โม ยิว ป อาวต ลลาึง ปุย ตัง เมือง, อัฮ ปะ ดวน อื ละ โปวฮ ป ไซฮ ไอ โมเซ อาึง เตือง โอยจ อื, ไม่ อัฮ เปอะ กวน อื โอ ลัมเปิง ไอฮ ริตกิต, ไม่ เกือฮ เปอะ ปุย โอ เญือะ ยุฮ ตัม ปซี ปซา ยุฮ โม ยิว, อัฮ เซ.
21 Baise iti’imaim tur i iti na’atube hinowar, O i Jew sabuw iyab nati Ufun Sabuw hai tafaramamaim tema’am kubi’obaiyih Moses ana ofafar i hinihamiy, naatu hai kek hai ar men hina’afuw naatu Jew hai binanakwar men hini’ufunun.
22 ไมจ เอะ ยุฮ ฆาื อื ตอก เมอ? โม เซ ตึน ซ ฮมอง อื ฮอยจ ปะ อา.
22 Aki boro abisa ana sinaf, anayabin o ina ititit a tur i sabuw hinowaraka.
23 ไมจ เปอะ ยุฮ ตอก อัฮ เอะ อื ละ แตะ. นา เฮี ไก ปาวน ปุย ป เอีจ ซันญา อาึง โอเอีฮ ละ โกะ แตะ.
23 Imih abisa anao na’atube inasinaf? Orot etei kwafe’en i hai omatanen ta God isan hio baifaro.
24 ไมจ เปอะ ยุฮ ดิ ไม่ อื ตัม ปซี ปซา เกือฮ อื ติ แตะ ซง่ะ. ไมจ เปอะ กัฮ งวยฮ โอเอีฮ รโตง อื ไม่ เกือฮ เปอะ คุต ฮาึก แตะ. ดัฮ เปอะ ยุฮ ตอก เซ โม ป เอีจ ฮมอง รโจฮ ปุย เปอะ เซ ตึน ซ ยุง มัฮ อื ป โอ เนอึม ป ฮมอง แตะ เซ. ปุย เตือง โอยจ อื ซ ยุง ยุฮ ปะ อื ตัม โกตไม ยุฮ ไอ โมเซ ฆาื อื.
24 Imih o i boro inikofanih bairi kwanan kouksouwen ana yohar wanawanan kwanarun naatu aribuh mafur o inibaiyanih aribuh hinamafur, saise o isa iti’imaim hibifufuwen sabuw boro hinaso’ob nati tur i baifuwen, anayabin i hiso’ob o i ofafar kubi’ufunun.
25 ไลลวง ปุย ตังเมือง ป เจือ เซ, มัฮ โน่ง แม ติ ไล. เอะ เอีจ ไซฮ รโปะ นังซื ละ ตัม ป ซิงซา เอะ ไม่ ปุ แตะ. มัฮ ดวน เวีย ปอน แตะ โอเอีฮ ป ตัน ปุย ละ ฮุป, ไม่ เกือฮ อื เวีย ปอน แตะ ฮนัม, ไม่ โอเอีฮ กุน ปุย โงก อื, ไม่ ดวน อื ทอเนาะ ติ แตะ ฮา กัน เลนจุ,” อัฮ เซ ละ ปาวโล โม เซ เยอ.
25 Baise Ufunane sabuw baitumatumayah isah, aki fef ta ai yafar in hai tur a’owen bay uma matamatar isah hisisibor men hinaa, masanuw rara auman men hinaa, o for sikah birabir men hinaa naatu men hina’in hinisesebar kwanekwan.”
26 เญือม เซ ปาวโล โรวก ปุย ปาวน เซ โฮว ไม่ แตะ. ปวยฮ พริ เซ เกือฮ เนอึม ติ แตะ ซง่ะ ดิ ไม่ อื ตัม ปซี ปซา อื. เลียก ดิ โตะ วิฮัน ไม่ อื, รโฮงะ อาึง ซเงะ ฟวยจ กัน เกือฮ ติ แตะ ซง่ะ ละ ปุย. มัฮ ซเงะ ซ โรวก อื ทไว โอเอีฮ รโตง ปุย โม เซ เตือง โอยจ แตะ.
26 Marto Paul orot buwih bairi hai binanakwar eo na’atube kousouwih isan hirun, orot kwafe’en hikukusouwih i auman kusouw. Imaibo i na Tafaror Bar hai tur eowen veya biy boro kouksouwen ana yomanin nasawar naatu siwar orot ta’ita’imon isah hinasibor.
27 เญือม เอีจ ซเปี ไคว อื ติ ควป ซเงะ ตอก อัฮ อื เซ, ไก โม ยิว ง่อน ป อาวต จังวัต เอเซีย, ยุ ปาวโล โตะ วิฮัน เซ. เซอึฮ ซุย โม ลัปซด่อน เตือง โอยจ อื เกือฮ อื ฮาวก รพาวม เลียก โฮมวต ปาวโล.
27 Kousouwen in fur ta’imon yomanin tit baisawarinamih auman Jew sabuw afa Asia wanawanane hina hima’am Paul Tafaror Baremaim hi’itin. Sabuw kou’ay gagamin na’in hikura’ara’ahih himisir Paul bain bai’a’afiyin isan hinunuw,
28 อัฮ เฮี นึง ลเลาะ เรียง แตะ, “โม เปะ โม อิซราเอน, เรอึม เอะ เอ. เอีจ มัฮ ปุย เฮี ปุย โฮว ไป โฮว มา โครยญ โดฮ, รชุยจ ปุย เกือฮ อื เกละยุ โม อิซราเอน ไม่ เกือฮ อื พามัต โกตไม ยุฮ พะจาว. เกือฮ โรฮ ปุย พามัต วิฮัน เฮี ไม่ อื. โฮฮ ฮา เซ ปุย เซ เอีจ โรวก แม ปุย ตังเมือง เลียก ไม่ แตะ โตะ วิฮัน เฮี, ป แปน ป รแอม ลัมเลือ ละ วิฮัน เฮี,” อัฮ เซ.
28 hitar koukuw hi’af hio, “Israel Oro’orot kwana kwaibaisi! Iti orot efan etei remor ana bai’obaiyenamaim it ata sabuw isah tur kakafin maiyow eo, naatu ata ofafar baihamiyin isan eo’o, naatu iti Tafaror Bar wabin ebi’afiy. Naatu kakafin gagamin anababatun sisinaf i kwana’itin, Ufunane Sabuw buwih hina hirun ata Bar Gagamin gubagub tibitin.
29 มัฮ อัฮ อื ตอก เซ นึง ยุ อื อาวต โตรฟีโม ปุย ย่วง เอเฟโซ ไม่ ปาวโล โตะ เวียง ติ โฮน. มัฮ แกต อื ปาวโล โรวก ปุย เซ เลียก ไม่ แตะ โตะ วิฮัน เซ.
29 (Iti na’atube hio anayabin Trofimus, Ephesusine nan hairi nati bar merar gagaminamaim Paul bairi hima hireremor hi’itih, naatu hinot i hibuwih bairi Tafaror Bar ana efanamaim hirun.)
30 ปุย ติ เวียง เซ ซุกซัก เตือง โอยจ แตะ, ตอ โฮว โฮมวต ดิ ปาวโล, บั่ว อื โอก ฮา วิฮัน เซ. ฟวยจ เซ ซอง เอิน รเวือะ วิฮัน.
30 Nati bar merar gagamin ana sabuw etei kura’ara’ahih nan ufun hinunuw hitit Paul hibai hitain kwekwekwetar hitit Tafaror Bar gagamin ufunane hire. Naatu marta’imon etawan hihir.
31 ลไล ซาวป ปุย ยุฮ ยุม ไม่ ปาวโล เยอ, ไก ป รโฮงะ ละ ไนพัน ตฮัน ยุฮ โม โรม ไลลวง ซุกซัก เวียง เยรูซาเลม เตือง เมือง แตะ เซ.
31 Paul hita’asabunimih hibiwa’an, baise tur marta’imon nunuw Rome baiyowayah hai ukwarin nowar Jerusalem wanawanan i uruw giririf mamatar.
32 เญือม เซ เยอ ไนพัน ตฮัน เซ โรวก โม ตฮัน ไม่ โม ไน ลอยะ ยุฮ แตะ, ตอ เลีฮ เคะ ปุย เตือง โอยจ อื เซ. โม ลัปซด่อน เญือม ยุ อื ฮอยจ ไนพัน ตฮัน เซ ไม่ โม ตฮัน ยุฮ อื, เคราะ เอิน อื ปุฮ แตะ ปาวโล เยอ.
32 Matan kabiy baiyowayah orot afa hai ukwarih bairi buwih hinunuw hire kou’ay wanawanah hirun, sabuw kakafih baiyowayah hai orot ukwarih bairi hinan hi’itih Paul hirabirab hihamiy.
33 ไนพัน เซ เลียก โฮมวต ปาวโล, ดวน ปุย ปุก อาึง อื นึง เฮลีจ ลอา เซน. ฟวยจ เซ ไฮมญ มอยฮ อื ไม่ ป ยุฮ อื.
33 Baiyowayah hai ukwarin na Paul biyan tit bai ana orot uwih chain rou’ab hibow hifatum, imaibo ibatiyih, “Iti orot i yait naatu abisa sinaf?”
34 ปุย โฮวน เซ รโอง อัฮ อื ตอก ออฮ ง่อน, อัฮ อื ตอก เอีฮ ง่อน. ไนพัน ยุง ที โตว ตอก มัฮ ตอก มอยฮ อื ฆาื ซุกซัก ลอน ปุย ละ แตะ. ดวน ปุย โรวก ปาวโล ฮอยจ นึง โฮง อาวต ตฮัน ฆาื อื.
34 Sabuw kou’ay wanawanan hibatabat asir hi’af hi’o kwanekwan, baiyowayan ukwarin sawar yabin abisa isan mamatar nowar gewasomih biwa’an men karam, anayabin uruwane ra’at imih baiyowayah iuwih Paul hibai hirun baiyowayah hai bar hiyari’y.
35 เญือม เอีจ ฮอยจ อื นึง โบง ก อาวต โม ตฮัน เซ, โม ตฮัน จัมเปน อื ยวก โรวก ปาวโล เกือฮ โปน ฮา ปุย โม เซ นึง เรียง ลอน ฮาวก รพาวม ปุย โฮวน เซ.
35 Paul hibai hirun wawanamaim hitit rakit sabuw hiturafef hi’itin, basit baiyowayah Paul hibora’ah hi’abar.
36 โม เซ อาื อื, อัฮ เฮี เรียง, “ยุฮ แปฮ ไม่,” อัฮ เซ.
36 Sabuw ufuh hitarkoukuw hina hio, “Kwa’asabun emorob!”
37 เญือม ริ โม ตฮัน ตาว ปาวโล ฮาวก ฮอยจ นึง โฮง อาวต ตฮัน เซ, ปาวโล อัฮ เฮี ละ ไนพัน ตฮัน เซ, “อาึ ปัว อู ไม่ ปะ เญี่ยะ อัม แปน?” อัฮ เซ.
37 Paul hibai baiyowayah hai bar hirur auman baiyowayah hai ukwarin isan eo, “Karam boro tur ta atao itanowar?” Baiyowayan hai orot ukwarin Paul ibatiy, “O Greek tur iso’ob?
38 ปะ โม่ เปอะ มัฮ ปุย เมือง อียิป โฮ, ป นัม นา ปุย ชุ ยุฮ เมือง, ไม่ ตาว เปอะ ปุยไฮะ ปุยฮอน เลียก โตะ ลาึน เวือฮ ปาวน เปือน ปุย โฮ?” อัฮ เซ ละ อื.
38 O men Egypt orot iti boro’omo sabuw 4,000 baiyow kwanekwaneyah ibow arar yan itit gawan isan ibirakit wari’en?”
39 ปาวโล โลยฮ อื ตอก เฮี, “มัฮ โตว. อาึ มัฮ โม ยิว, มัฮ ปุย เวียง ทารโซ, จังวัต ซิลีเซีย. เวียง เกิต เตอะ เซ มัฮ โตว เวียง แตวะ ไล. ปัว ปะ เกือฮ แตะ ลปุง ไม่ ปุย โฮวน เฮี,” อัฮ เซ ปาวโล.
39 Paul iya’afut eo, “Ayu i Jew orot, Tarsus imaim atufuw Silisia wanawanan, bar merar gagamin ayu i ana matuwan ama’am imih akokok o baibasit ititu sabuw isah atao.”
40 เญือม เอีจ โปง ไนพัน ตฮัน อื อัฮ ฮา, ปาวโล ชุง นึง โบง เซ, ยวก เตะ แตะ ละ ปุย โฮวน เซ เกือฮ โฆย. เญือม เอีจ โฆย ไมจ ปุย โฮวน เซ, ปาวโล อู ไม่ อื นึง ลปุง ฮีบรู แตะ, อัฮ เฮี,
40 Baiyowayah hai orot ukwarin baibasit Paul itin yen wawan afe’en bat umanamaim sabuw etei rutanih etei awah fot, imaibo Paul Hebrew turamaim eo hinowar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.