Atos 20
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs AAI
1 เญือม เอีจ โฆย โม ป เดื่อต เซ, ปาวโล กอก โม ลุกซิก เอีญ รโจะ โพรม ติ โดฮ. นุน รพาวม เจือ อื เกือฮ ตอน นึง พะจาว. ฟวยจ เซ โฮว ฮา อื ฮอยจ นึง จังวัต มาซิโด่เนีย.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 นุน โรฮ รพาวม เจือ ปุย ไน พะจาว นา เซ โฮวน เจือ, ละ เกือฮ อื อาวต ซดิ ไม่ พะจาว ทื แตะ. เญือม เอีจ เลี่ป อื ยุฮ แควน เซ เยอ, โฮว ฮอยจ นึง เมือง กริก.
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 อาวต นา เซ ลอวย เคิ. เญือม เพรียง ปาวโล ติ แตะ ละ ซ บุก แตะ ซปาว ฮอยจ จังวัต ซีเรีย, ฮมอง ตะ โม ยิว ยุฮ ป โซะ ละ แตะ. โปวต รพาวม แตะ เอีญ แม ฆาื อื นึง ชวง แตะ คระ จังวัต มาซิโด่เนีย.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 ป โฮว ดิ ไม่ อื มัฮ โซปาเทอ ป มัฮ กวน ปีรัต, มัฮ ปุย ย่วง เบ่โรอา, ไม่ อะริซทาโค, ไม่ ซีคุนโด่ ป มัฮ ปุย ย่วง เทซะโลนิกา, ไม่ กาโย ป มัฮ ปุย ย่วง เด่อบี่, ไม่ ทิโมที, ไม่ ปุย จังวัต เอเซีย ลอา ปุย. มอยฮ อื มัฮ ทิคิกัต ไม่ โตรฟีโม.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 โม เซ ลอต โฮว มอง เอะ นึง ย่วง โตรอัต.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 เญือม เอีจ โปน อื เวลา โซม ปุย คโนมปัง โอ ไก เจือ เยอ, เอะ บุก ปุ โฮว ซปาว รอาวม เน่อึม นึง เวียง ฟีลิปปี. บุก ปุ โฮว ซปาว พอน ซเงะ เดอึม ฮอยจ เคะ โม เซ นึง ย่วง โตรอา. ฟวยจ เซ เอะ อาวต นา เซ อาแลฮ ซเงะ.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 ซาวม วัน ซาว เญือม รโจะ ดิ ปุย ละ ซ เรียก แตะ โซม คโนมปัง เงอ, ปาวโล เพอึก ตอม ปุย โฮวน เจือ ฮอยจ ละ โด่ะ ซาวม, นึง ซ โฮว อื ฮา อื ปวยฮ พริ เซ แม.
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 นา ก โพรม เอะ คัก ฮลาวง อื เซ เตี ปุย ออม นึง โฮวน.
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 ไก ปรเมะ นุม นึง ติ ปุย, มอยฮ อื มัฮ ยูทิโค, งาวม นึง โตะ รเวือะ ปะตู ปอง. เญือม เอีจ เลี่ญ อัฮ ปาวโล โอเอีฮ ไม่ โอ อื ดิ เคราะ ติ ชวง เงอ, ปุย เซ ไฆญ ฆุยฮๆ ฆาื อื. ปึตปื, จัง ออง, ลอต ดุฮ เน่อึม คัก ลอวย เซ ฮอยจ ลังเตะ. เญือม เอีจ ลเตือฮ ปุย อื อัฮ อื เอีจ ยุม.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 ปาวโล เลีฮ นุ่ม โอม อื. อัฮ เฮี, “ปุ โตวฮ ฆราึง นึง, ไอม ลั่ง,” อัฮ เซ.
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 ฟวยจ เซ ฮาวก แม นึง เญือะ ฮอยจ คัก ฮลาวง เซ เตือง มู แตะ. ปาวโล เรียก คโนมปัง ละ ปุย. โซม ดิ อื, อู แม ไม่ อื เลี่ญ ฮอยจ ละ ปวยฮ พริ, ฟวยจ เซ โฮว ฮา อื.
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 โม เซ ตาว กวน เบลีย เอีจ โกฮ ไอม เซ เอีญ นึง เญือะ อื. ไมจ มวน เนอึม รพาวม ไม่ อื.
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 โม เอะ ลอต โฮว ฮาวก นึง ซปาว รอาวม, บุก ปุ โฮว ฮอยจ นึง ย่วง อัตโซ กา ปาวโล. ตะ มอง รัป ปาวโล นา เซ ตัม กัม พัต อื อาึง, นึง อัฮ อื ติ แตะ ซ โฮว นึง ชวง แตะ.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 เญือม เอีจ ฮอยจ อื ย่วง อัตโซ เซ เอะ รัป เนอึม นึง ซปาว. ฟวยจ เซ เอะ โฮว เยอะ ฮอยจ นึง ย่วง มิทิเลนี เตือง มู แตะ.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 เอะ บุก ปุ โฮว ซปาว รอาวม เน่อึม นา เซ ติ ซเงะ เดอึม ฮอยจ นึง เกาะ คิโอ. ติ ซเงะ อื แม ฮอยจ นึง เกาะ ซาโม. ติ ซเงะ อื แม ฮอยจ นึง ย่วง มีเลโท.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 มัฮ โฆง ปาวโล เวีย เวียง เอเฟโซ นึง โอ อื ฆวต อาวต นึง จังวัต เอเซีย เลี่ญ. รแน่ต โฮว ละ ซ เกือฮ แตะ ติ แตะ ฮอยจ นึง เวียง เยรูซาเลม กา เติง กัน ชลอง ปุย ซเงะ รฮอน ดัฮ แปน โฮ.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 เญือม อาวต ปาวโล นึง ย่วง มีเลโท, ดวน ปุย โฮว ฮอยจ เวียง เอเฟโซ, เกือฮ อื กอก โม ป กวต ไน คริตซจัก ฮอยจ เคะ แตะ.
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 เญือม เอีจ ฮอยจ โม เซ, ปาวโล อัฮ เฮี ละ อื, “โม เปะ เอีจ ยุ เอีจ ยุง เปอะ ไอฮ ป ยุฮ ป อัฮ อาึ ติ เจน อาวต ไม่ เปอะ, เน่อึม ซเงะ ฮอยจ โรง อาึ นึง จังวัต เอเซีย ฮอยจ ปเลี่ย เฮี.
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 อาึ ยุฮ กัน ละ พะโองจาว ไม่ รพาวม ปึกๆ ออนๆ แตะ, ไม่ โอก รบวต แตะ, ไม่ โฮลฮ โฮะ โอต เม่ะ มั่ก แตะ นึง คิต ลอป โม ยิว ตอก ซ คัม ตุง แตะ อาึ.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 โอเอีฮ เมาะ ป ซ ไก ป มัฮ ละ เปอะ อาึ เม่าะ โตว ฮา เปอะ. เอีจ เพอึก ละ เปอะ ซองนา ปุย โฮวน ไม่ เพอึก ละ เปอะ เตือง นึง เญือะ เปอะ โฮวน โดฮ.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 อาึ ซตอก รเง่อึม ปุย เกือฮ โปวฮ รพาวม โกะ แตะ, ไอฮ รพาวม พะจาว, ไม่ เกือฮ เจือ ไม่ อาึง รพาวม แตะ นึง พะโองจาว ป มัฮ พะเยซู ทื เอะ เซ เตือง โม ยิว ไม่ ปุย ตัง เมือง.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 “ปเลี่ย เฮี อาึ ซ โฮว เยอะ นึง เวียง เยรูซาเลม นึง เนอึง เงอะ ป อัฮ ลปุ พะจาว ละ แตะ, เตือง โอ แตะ ยุง ป ซ เกิต ละ แตะ นา เซ.
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 อาึ ยุง เงอะ เมาะ เฮี โน่ง ป ซ เกิต ละ แตะ. ลปุ พะจาว เอีจ อัฮ อาึง อื เนิ โครยญ ย่วง เอีจ ฮอยจ เจอะ, ซ โฮลฮ โอต เม่ะมั่ก แตะ ไม่ ซ ลอก เกอะ เฮลีจ เจอ.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 อาึ เมีญ โตว จีวิต โกะ แตะ มัฮ ป ระ ไล ละ แตะ. ระ ลั่ก ฆวต เกือฮ ฮะ กัน ยุฮ พะโองจาว ป มัฮ พะเยซู ป เกือฮ อื อาึ ยุฮ เซ ฟวยจ. กัน เซ มัฮ ซ รโฮงะ โอะ ไลลวง กัน ระ ไล ยุฮ พะจาว ป ฮอยจ เบือ กุนมุ่น ยุฮ อื เซ.
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 “อาึ เอีจ ไตป ครอฮ ไลลวง ตอก ซ ฮอยจ ตัตเตียง พะจาว ปุย ปลัฮเตะ ละ เปอะ ไพรม อื. ปเลี่ย เฮี อาึ ยุง เงอะ โอ โม เปะ เญือะ ซ โฮลฮ ยุ แม อาึ ติ ตื เนอึม.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 เนาะ เฮี อาึ ฆวต ซตอก รเง่อึม โม เปะ นึง ไล เฮี, ดัฮ เปอะ ลอก ตุต แตะ เน่อึม นึง พะจาว เอีจ มัฮ ฆาื โกะ เปอะ ไอฮ. เญือะ เกว โตว ไม่ อาึ.
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 อาึ เอีจ รโฮงะ ลอป รพาวม รโม่ยฮ พะจาว ละ เปอะ เตือง โอยจ อื. เม่าะ โตว โอเอีฮ ฮา เปอะ ติ เจือ เนอึม.
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 โม เปะ ไมจ เปอะ โซะโกะ ฮรักซา นึง โกะ เปอะ ไอฮ. โม แกะ ยุฮ พะจาว ป เกือฮ ลปุ พะจาว เปอะ แลน เซ, ไมจ โรฮ เปอะ โซะโกะ ฮรักซา นึง เตือง โอยจ อื โรฮ. ไมจ เปอะ แลน แก ปุย ไน คริตซจัก ยุฮ พะจาว, นึง เอีจ มัฮ อื ป โตฮ พะเยซู นึง ฮนัม แตะ ละ ซ แปน อื ปุย ไน อื.
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 อาึ เอีจ ยุง เงอะ, เคะ เอีญ อาึ อื ซ เลียก บราวก ซวก ลลาึง เปอะ ละ ซ คัม ตุง แตะ แกะ เตือง มู อื.
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 ไน โม เปะ ไอฮ ซ ไก โรฮ ง่อน ป ซ ลเตือฮ ลปุง เนอึม แปน ป โอ เนอึม ละ เปอะ. ซ ซาวป โรฮ รชุยจ โม ลุกซิก มัฮ ไม่ แตะ ง่อน.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 มัฮ เซ ป ไมจ เปอะ โซะโกะ นึง แตะ ฆาื อื ไมจๆ เจอ. ไมจ เปอะ ไตม อาึง ตอก ซตอก รเง่อึม อาึ แตะ โครยญ โฆะ เปอะ ปอ เฌีย รบวต เตอะ, เตือง ซเง่ะ รซาวม เตม ลอวย เนอึม รวุก.
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 “ปเลี่ย เฮี อาึ มอป โม เปะ ละ พะจาว, เกือฮ ลปุง กุนมุ่น ยุฮ อื กุม รพาวม เปอะ. พะจาว ปุน เกือฮ โม เปะ อาวต ไม่ รพาวม เจือ แตะ ตอน ปุๆ ไม่ ซ เกือฮ อื ป ไมจ ป ญุ่ก ละ เปอะ ป แฮรน อื อาึง ละ ปุย ไน แตะ เตือง โอยจ อื.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 อาึ ลเลียก โตว นึง ไคร นึง มาื ไม่ เครอึง เซอึก ยุฮ ปุย ติ ตื เนอึม.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 โม เปะ เอีจ ยุง เปอะ ไอฮ ยุฮ อาึ กัน ละ ซ ริ แตะ ป โซม ป ไอฮ ละ โกะ แตะ ไม่ ปุโฮมว เยอะ โครยญ เจือ.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 อาึ เอีจ แปน ปิม แตะ ละ โม เปะ นึง ซ เกือฮ แตะ โม เปะ แด่น ยุฮ กัน ตอก เซ โรฮ, ไม่ เรอึม เปอะ ป โอ ปุน โอ เป, ไม่ เกือฮ เปอะ ติ แตะ ไตม ป อัฮ ป มวยญ พะเยซู จาว เญือม อัฮ อื ตอก เฮี โฮ, ‘กัน เกือฮ กอยฮ โอเอีฮ มัฮ ป เกือฮ ปุย โฮลฮ รพาวม ไมจ มวน แตะ ฮา กัน เชือน โอเอีฮ,’ อัฮ เซ.”
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 เญือม เอีจ ฟวยจ อัฮ ปาวโล โอเอีฮ ตอก เซ เยอ, ชุง ดิ นึง มะฆราวง แตะ, ไววอน ไม่ โม เซ เตือง โอยจ อื.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 โม เซ เยือม เนอึม เยือม แนม. โอม ปาวโล ไม่ อื. ฮงาึต อื.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 ระ ตุก รพาวม นึง ป อัฮ ปาวโล ละ แตะ นึง โอ แตะ เญาะ ซ โฮลฮ ยุ ปุ แตะ. ฟวยจ เซ โฮว ตาว ปาวโล ฮอยจ นึง ซปาว รอาวม.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.