Apocalipse 17

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 เญือม เซ เตปด่า ไน อาแลฮ เซ ติ อื ป ไปญ ซโลวง ยุฮ แตะ เซ ฮอยจ เคะ อาึ. อัฮ เฮี เนิ, “เอีญ นา เฮี เมอะ, อาึ ซ เปลีฮ ละ เปอะ ตอก ซ รเตีฮ พะจาว มอจังคึต ระ ป งาวม ราว โกลง โฮวน เซ.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 โม กซัต นึง ปลัฮเตะ เอ เอีจ เลนจุ ไม่ อื. เมาะ ป อาวต นึง ปลัฮเตะ ญุ่ยจ โรฮ นึง ไปล อะงุน บาึฮ ม่อยญ ฮอยญ เรี ยุฮ อื เซ,” อัฮ เซ.
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 เญือม เซ ลปุ พะจาว กุม เอิน รพาวม เมอะ. เตปด่า เซ โรวก อาึ ฮอยจ นึง ลาึน ติ โดฮ. อาึ ยุ ปรโปวน นา เซ ติ ปุย งาวม ราว โกะพริ ซครัก ลอง ติ, โกะพริ เซ ไก มอยฮ ป ไซฮ ปุย นึง เลี่ป โกะ อื. มัฮ โอยจ ลปุง พามัต พะจาว. ไก ไกญ อาแลฮ. ไก โด่วง กาว.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 ปรโปวน เซ จาวป เครอึง ซี ซูวัน ไม่ เครอึง ซครัก ลอง. แง่ฮ ฆัว ติ แตะ นึง เครอึง ไคร เครอึง มาื ไม่ แกว ระ งวยฮ ไม่ แกว ตอม ฮอย. ไปญ จอก ไคร ป นาวก นึง ป คึต ป ตวยฮ, ไม่ ป ฆอก ป เบร ป ไก ฆาื กัน บาึฮ ม่อยญ ฮอยญ เรี ยุฮ แตะ เซ.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 นึง แด่ ปรโปวน เซ เอีจ ไซฮ ปุย อาึง รซอม ป มัฮ ลปุง โด่ะ ละ ง่อต ปุย อื ตอก เฮี, “เวียง บ่าบี่โลน ระ เฮี มัฮ มะ มอจังคึต ไม่ มะ ป คึต ป ตวยฮ นึง ปลัฮเตะ เฮี เตือง โอยจ อื,” อัฮ อื ตอก เซ.
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 อาึ ยุ ญุ่ยจ ปรโปวน เซ นึง ฮนัม ปุย ไน พะจาว ไม่ ฮนัม โม ป ญอม ยุม เบือ แปน แตะ พีญัน ยุฮ พะเยซู ไม่ รพาวม เนอึม แตะ.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 เตปด่า เซ ไฮมญ อาึ, “เมอยุ เงอึต เนอึม เงอึต แนม เปอะ ฆาื อื? อาึ ซ รโฮงะ ละ เปอะ ไลลวง ลปุง โด่ะ ป เกว ไม่ ไลลวง ปรโปวน เซ, ไม่ ไลลวง ลปุง โด่ะ ป เกว ไม่ โกะพริ ป บุก อื เซ, ป ไก ไกญ อาแลฮ ไม่ โด่วง กาว เซ.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 โกะพริ โฮลฮ เปอะ ยุ เซ มัฮ ป ไก ไพรม อื. ปเลี่ย เฮี เญือะ ไก โตว, ปังเมอ ซ ฮอยจ แม. ซ โอก เน่อึม โตะ ครุฮ โอ ไก ก นัน เซ ละ ซ ไลจ ซ โลม แตะ. โม ป อาวต นึง ปลัฮเตะ เอ, ป โอ พะจาว โจต มอยฮ อื นึง นังซื จีวิต เน่อึม เญือม ยุฮ โรง แตะ ปลัฮเตะ เอ, เญือม โฮลฮ อื ยุ โกะพริ เซ ซ เงอึต เนอึม ฆาื อื. โกะพริ เซ มัฮ ป ไก ไพรม อื. ปเลี่ย เฮี เญาะ ไก โตว. เฆียง เฮี ซ ฮอยจ แม. มัฮ เซ ป ซ เงอึต ปุย ฆาื อื.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 “มัฮ โอเอีฮ ไล เฮี ป ไมจ ปุย ง่อต ที ไม่ โกว แตะ กัมกึต วิไซ ไมจ ยุฮ แตะ ฆาื อื. ไกญ อาแลฮ อื เซ มัฮ อัฮ อื ไม่ บลาวง อาแลฮ โดฮ นา ก งาวม ปรโปวน เซ. อัฮ โรฮ อื ไม่ กซัต อาแลฮ ปุย.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 พอน ปุย อื เญือะ โฮลฮ โตว ตัตเตียง เมือง แตะ. ติ อื กัมลัง ตัตเตียง ลั่ง ปเลี่ย เฮี. ติ อื ดิ ฮอยจ โตว. ดัฮ เอีจ ฮอยจ โฮ ซ โฮลฮ ตัตเตียง ติ เตะ โน่ง.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 โกะพริ ป ไก ไพรม โฆะ โฮ, ป โอ เญือะ ไก ปเลี่ย เฮี, เอีจ มัฮ ซเตะ เตือง เซ, ปังเมอ มัฮ ลั่ง มู ติ ไม่ กซัต อาแลฮ ปุย เซ. ซ ฮอยจ โรฮ ละ ซ ไลจ ซ โลม แตะ.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 “โด่วง กาว ยุ เปอะ เซ มัฮ กซัต กาว ปุย ป โอ ดิ โฮลฮ ตัตเตียง บั่นเมือง แตะ. ซ โฮลฮ ตัตเตียง ดิ ไม่ โกะพริ เซ ติ ชัวโมง.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 โม กซัต เซ ไก รพาวม ติ โดฮ, ซ มอป อัมนัต แตะ ละ โกะพริ เซ ละ ซ เกือฮ อื เกียฮ อัฮ ตัง โกะ แตะ.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 กซัต โม เซ ซ รุป ปุ แตะ ไม่ กวน แกะ ยุฮ พะจาว. กวน แกะ เซ ไม่ โม ป อาวต ไม่ อื ซ เป โม เซ, นึง มัฮ กวน แกะ เซ จาวไน ปุน เตียง โม จาวไน เตือง โอยจ อื, ไม่ มัฮ อื กซัต ปุน เตียง กซัต เตือง โอยจ อื. โม ป อาวต ไม่ อื เซ มัฮ โม ป เนอึม รพาวม. กวน แกะ เซ เอีจ เลือก อาึง อื ไม่ กอก อื เอีญ เคะ แตะ,” อัฮ เซ เตปด่า เซ.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 เตปด่า เซ อัฮ แม เฮี เนิ, “โกลง โฮวน ยุ เปอะ นา ก งาวม มอจังคึต เซ มัฮ แพป อื ไม่ ปุย โฮวน เจือ, โฮวน เมือง, โฮวน ปะเทต, ไม่ โฮวน ปซา.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 โด่วง กาว ยุ เปอะ เซ ไม่ โกะพริ เซ ซ เกละยุ มอจังคึต เซ. ซ ตุย โอเอีฮ ฮา อื โครยญ เจือ, ไม่ ซ เกือฮ อื อาวต ฆาวง. ซ กุก โรฮ โตะ อื, ไม่ ซ ตอง อื นึง งอ เกือฮ อื ฮะ ล่อยญ เตือง โอยจ อื.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 มัฮ ซ ยุฮ อื ตอก เซ นึง เอีจ โบว พะจาว รพาวม อื เกือฮ อื ยุฮ อื ตัม ปุก อื รพาวม แตะ. เกือฮ อื ไก รพาวม ติ โดฮ. เกือฮ อื มอป อัมนัต ละ โกะพริ เซ ละ ซ ตัตเตียง อื บั่นเมือง ยุฮ แตะ, ฮอยจ ละ เกิต โอเอีฮ ตอก อัฮ พะจาว อื ซ เกิต โครยญ เจือ.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 ปรโปวน โฮลฮ เปอะ ยุ เซ มัฮ อัฮ อื ไม่ เวียง ระ เซ, มัฮ ป ปุน ตัตเตียง โม กซัต ปลัฮเตะ เฮี เตือง โอยจ อื,” อัฮ เซ เตปด่า เซ.
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.