Apocalipse 11

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ฟวยจ เซ ไก ป เกือฮ โคะ รแนต เนิ ตอก โคะ ฆิ โฮ, อัฮ เฮี เนิ, “โกฮ แนต วิฮัน ยุฮ พะจาว ไม่ คัน ทไว นึง อื. ไมจ โรฮ เปอะ เมีญ เมาะ ไก โม ป ไว พะจาว โตะ วิฮัน เซ โรฮ.
1 Depois disso, recebi uma vara de medir e me foi dito: “Vá e tire as medidas do templo de Deus e do altar, e conte o número de adoradores.
2 ลวง ก พริ อื ทัน โตว แนต, นึง เอีจ โปง พะจาว อื ละ ปุย ตัง เมือง. ปุย ตังเมือง เซ ซ พลิฮ บึน เวียง เยรูซาเลม เซ รปาวน โรฮ ลอา เคิ.
2 Mas não meça o pátio exterior, porque ele foi entregue às nações. Elas pisotearão a cidade santa durante 42 meses.
3 อาึ ซ เกือฮ อัมนัต ละ ซกิ พีญัน ยุฮ แตะ ลอา ปุย, เกือฮ เกียฮ ซึป ลปุง แตะ ละ ปุย ติ เปือน ไปล ลอา รอย ไม่ ลแฆลฮ ซเงะ. ซ เกือฮ จาวป เครอึง ฮาื ฆัน ไม่ อื,” อัฮ เซ.
3 Darei autoridade a minhas duas testemunhas, e elas se vestirão de pano de saco e profetizarão durante 1.260 dias”.
4 ปุย ลอา เซ มัฮ โคะ กาวก ลอา โคะ ไม่ ออม ฮลาวง ลอา, ชุง ลั่กกา พะโองจาว ป กุม ปลัฮเตะ เฮี.
4 Essas duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candelabros que estão diante do Senhor de toda a terra.
5 ดัฮ ไก ป ริ ยุฮ ป โซะ ละ ปุย ลอา เซ, ซ โอก งอ เน่อึม โตะ มวยญ อื ละ ซ เกือฮ อื โม ป ฆวต ยุฮ ป โซะ ละ แตะ เซ ฮะ ล่อยญ. มัฮ ตอก เซ ตอก ซ ยุม โม ป ริ ยุฮ ป โซะ ละ อื เซ.
5 Se alguém tentar lhes fazer mal, da boca lhes sairá fogo e consumirá seus inimigos. Assim deve morrer quem tentar lhes fazer mal.
6 ซกิ พีญัน ลอา ปุย เซ ไก อัมนัต ละ ซ เกือฮ แตะ พริ โอ เฮละ ติ เจน ซึป อื ลปุง พะจาว ละ ปุย. ไก โรฮ อัมนัต ละ ซ เกือฮ แตะ รอาวม แปน ฮนัม โครยญ โดฮ. ไก โรฮ อัมนัต ละ ซ เกือฮ แตะ ป โซะ โครยญ เจือ ฮอยจ ละ ปุย ปลัฮเตะ, ตอก ฮอยจ ฮา ไม่ พาญัต โอเอีฮ, ตัม รพาวม แตะ โครยญ ฆวต เกือฮ แตะ ฮอยจ.
6 Elas têm poder para fechar o céu, a fim de que não chova durante o tempo que profetizarem, e têm poder para transformar as águas em sangue e para ferir a terra com pragas de toda espécie, quantas vezes desejarem.
7 เญือม เอีจ ฟวยจ ซึป อื ลปุง พะจาว ละ ปุย เยอ, โกะพริ โอก เน่อึม โตะ ครุฮ โอ ไก ก นัน เซ ซ รุป ปุ แตะ ไม่ พีญัน ลอา เซ. ซ เป อื, ซ ยุฮ ยุม ไม่ อื.
7 Quando tiverem concluído seu testemunho, a besta que vem do abismo lutará contra elas, e ela as vencerá e as matará.
8 โกะ เนอึม ปุย ลอา เซ ซ อาวต เฮีย ตัม กอง กไน เวียง ระ เซ. เอีจ มัฮ เวียง ก เคิง ปุย พะโองจาว ยุฮ แตะ นึง ไมะซาวแควง. เวียง เซ ปุย เอีจ แพป โรฮ อื ไม่ เมือง โซโด่ม ไม่ เมือง อียิป.
8 Os corpos ficarão estendidos na rua principal da grande cidade, chamada figuradamente “Sodoma” e “Egito”, onde seu Senhor foi crucificado.
9 ปุย โครยญ เจือ, โครยญ เมือง, โครยญ ปะเทต, โครยญ ปซา ซ แก ที โกะ ป ยุม เซ ลอวย ซเงะ ไม่ บลัฮ. ซ คัต ปุย รัม รมอยจ อื.
9 Durante três dias e meio, todos os povos, tribos, línguas e nações olharão para esses corpos, e ninguém terá permissão de sepultá-los.
10 ปุย อาวต นึง ปลัฮเตะ เฮี ซ มาวก ฆาว คาว เบื่อ, ซ เลียง ปุ แตะ ไม่ ไมจ เปละ มวน พาวม แตะ นึง เอีจ ยุม ป ซึป ลปุง พะจาว ลอา เซ. ซ เกือฮ คองควน ละ ปุ แตะ ฆาื อื. มัฮ ยุฮ อื ตอก เซ ฆาื ยุฮ ปุย ลอา เซ ป โซะ ละ ปุย ปลัฮเตะ.
10 Os habitantes da terra festejarão e trocarão presentes entre si para comemorar a morte dos dois profetas que os haviam atormentado.
11 เญือม เอีจ โปน อื ฮา ลอวย ซเงะ ไม่ บลัฮ ฮา, พะจาว ปังเมอ เกือฮ แม ปุย ลอา เซ เกียฮ รพาวม. ไก แม จีวิต ตอก ไพรม แตะ. ปุย ลอา เซ โกฮ ชุง เอิน. โม ป โฮลฮ ยุ อู ฮลัต เนอึม ฮลัต แนม ฆาื อื โครยญ โฆะ แตะ.
11 Depois de três dias e meio, porém, Deus soprou vida nos dois profetas, e eles se levantaram, enchendo de terror os que os viram.
12 เญือม เซ ปุย ลอา เซ ฮมอง ลเลาะ ระ เน่อึม มะลอง, “ฮาวก ฮอยจ นา เฮี,” อัฮ เซ ละ อื. ลไล แก โม ป คัม ป ตุง แตะ เซ, ปุย ลอา เซ โฮลฮ ฮาวก ฮอยจ เมือง มะลอง ไม่ ชุต รวู.
12 Então uma forte voz do céu disse aos dois: “Subam aqui!”. E eles subiram ao céu numa nuvem, sob o olhar de seus inimigos.
13 เญือม เซ ดุงเดียง เอิน เตะ นึง จุบั่น เอิน. เรียง ลัมเลือ เอิน. เวียง เซ เยอ พา เลีฮ กาว ปุน, ไลจ ติ ปุน. ป ยุม ฆาื ดุงเดียง เตะ เซ ไก อาแลฮ เปือน ปุย. เมาะ ป คัง ลั่ง อื เซ ฮลัต เตีจ. ลืลาว พะจาว เมือง มะลอง ฆาื อื.
13 Nesse momento, houve um grande terremoto que destruiu um décimo da cidade. Sete mil pessoas morreram, e as que restaram ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 เอีจ ฟวยจ ลอา เจือ เม่ะมั่ก เกอ. มอง แลนๆ. เม่ะมั่ก ติ เจือ อื แม เอีจ ซดิ ซ ฮอยจ อื. ซ แปน ลอวย เตือง เซ.
14 O segundo terror passou, mas logo vem o terceiro.
15 เญือม เซ เตปด่า ติ อื ปาึง แม โตวต ยุฮ แตะ. แปน อาแลฮ เตือง เซ. โอก เซียง ปุย เน่อึม นึง เมือง มะลอง โฮวน. อัฮ เฮี นึง ลเลาะ รโปยญ แตะ,
15 O sétimo anjo tocou sua trombeta, e fortes vozes gritaram no céu: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e de seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre”.
16 เญือม เซ โม ป ระ ป คาว ง่า โรฮ ปาวน ปุย เซ ป งาวม นา ก งาวม คึ อื ลั่กกา พะจาว เซ, นุ่ม ไว พะจาว ปอ จิ ไกญ แตะ เตะ.
16 Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram,
17 อัฮ เฮี,
17 dizendo: “Nós te agradecemos, Senhor Deus, o Todo-poderoso, que és e que eras, pois agora assumiste teu grande poder e começaste a reinar.
18 ปุย ตังเมือง ฮาวก รพาวม เนอึม ฮาวก รพาวม แนม นึง เอีจ เติง เวลา เปลีฮ เปอะ รพาวม ฮาวก แตะ, ไม่ ซ โฮลฮ เปอะ รเตีฮ โม ป ยุม เกือฮ อื ลอก ตุต แตะ. เอีจ เติง โรฮ เวลา เกือฮ เปอะ ลังวัน ละ โม กวนไจ เปอะ ป มัฮ โม ป ซึป ลปุง เปอะ เซ. ซ เกือฮ โรฮ เปอะ ลังวัน ละ ปุย ไน แตะ, เมาะ ป นัปทื เนอึม อื ปะ เตือง โอยจ อื, เตือง ป ระ ป แตวะ. เอีจ เติง โรฮ เวลา ละ ซ ยุฮ เปอะ ไลจ ไม่ โม ป ยุฮ ไลจ ไม่ โอเอีฮ นึง ปลัฮเตะ เฮี,” อัฮ เซ.
18 As nações se enfureceram, mas agora chegou o tempo de tua ira. É tempo de julgar os mortos e de recompensar teus servos, os profetas, assim como teu povo santo e todos que temem o teu nome, desde os pequenos até os grandes. É tempo de destruir todos que causaram destruição na terra”.
19 เญือม เซ วิฮัน ยุฮ พะจาว นึง เมือง มะลอง เอีจ โบฮ. โตะ วิฮัน เซ ปุย ยุ ฮิต ลปุง ซันญา ยุฮ พะจาว นึง อื. เญือม เซ ไก ปลุกปลัก เนอึม บริ นึง, ลอยฮ เนอึม ไอฮ พาวม แตะ. ดุงเดียง เตะ นึง ไม่ ราื เนอึม ราื แนม แพร นึง.
19 Então se abriu no céu o templo de Deus, e dentro do templo foi vista a arca de sua aliança. Houve relâmpagos, estrondos e trovões, um terremoto e uma grande tempestade de granizo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.