3 João 1

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 อาึ ป มัฮ ป กวต เตอ, ไซฮ รโปะ นังซื ละ กาโย ป ฮรัก แตะ นึง มัฮ เอะ ป อาวต ตัม ลปุง เนอึม.
1 O ancião ao caríssimo Gaio, a quem amo na verdade.
2 ปะ ป มัฮ ปุโฮมว ฮรัก เกอะ, อาึ ปัว พะจาว เกือฮ ปะ ไมจ ป ยุ เคราะ ป ฮมอง โครยญ เจือ. ปัว โรฮ เกือฮ เปอะ อาวต ไม่ กอ บาึง แตะ ตอก โรฮ เอีจ อาวต รพาวม เปอะ ไม่ บวยฮ บาึง แตะ.
2 Caríssimo, desejo que prosperes em todos os teus empreendimentos, que estejas bem e igualmente que tua alma prospere.
3 เญือม ฮอยจ เอียกปุ เอะ ง่อน, เอีจ รโฮงะ ไลลวง อาวต ลอป ปะ ไม่ เนอึง แตะ ป อัฮ ลปุง เนอึม ไม่ รพาวม เนอึม แตะ, อาึ มวน เนอึม รพาวม ฆาื.
3 Alegrei-me muito com a vinda dos irmãos e com o testemunho que deram da tua verdade, de como andas na verdade.
4 ไก โตว ป เกือฮ รพาวม อาึ ไมจ มวน โฮฮ ฮา เฮี เยอ, มัฮ ฮมอง เงอะ อัฮ ปุย กวน แตะ อาวต ไม่ เนอึง แตะ ป อัฮ ลปุง เนอึม เซ. มัฮ เซ ป มวน เนอึม ยุฮ รพาวม เมอ.
4 Não tenho maior alegria do que ouvir dizer que os meus filhos caminham na verdade.
5 ปะ ป มัฮ ปุโฮมว ฮรัก เกอะ, กัน รัปคัม เปอะ เอียกปุ แตะ ไน พะจาว เยอ, เตือง โม ป เอีจ กอ ยุ เปอะ, เตือง โม ป โอ เปอะ ดิ ยุ ติ ชวง ง่อน, เอีจ มัฮ ยุฮ เปอะ ไม่ รพาวม เนอึม แตะ.
5 Caríssimo, fazes obras de fé em tudo o que realizas para os teus irmãos, mesmo para os irmãos estrangeiros.
6 โม เซ เอีจ รโฮงะ ไลลวง ตอก ฮรัก ปะ ปุย ไน พะจาว ละ คริตซจัก นา เฮี. อาึ ฆวต ปัว ลั่ง ปะ เรอึม โม เซ นึง คระ โฮว อื ตอก โปง อื ไม่ มัฮ อื ป ยุฮ กัน ละ พะจาว.
6 Estes, perante a comunidade, deram testemunho do teu amor. Farás bem em provê-los para a sua viagem, de um modo digno de Deus.
7 โม เซ มัฮ โอก โฮว อื ละ ซ รซอฮ แตะ ละ พะเยซู. ญอม โตว รัป โอเอีฮ เน่อึม นึง โม ป โอ เจือ ติ เจือ เนอึม.
7 Pois por amor do seu nome partiram, sem nada receber dos pagãos.
8 มัฮ เซ ป ไมจ โม เอะ เรอึม ปุย ตอก เซ ฆาื อื, เดอึม เอะ ซ แปน ป ยุฮ ดิ กัน ไม่ อื นึง กัน ครอฮ แตะ ลปุง เนอึม.
8 Devemos, portanto, receber a tais homens, para cooperar com eles pela verdade.
9 อาึ เอีจ ไซฮ รโปะ นังซื ละ คริตซจัก อาวต เปอะ เซ. ดิ่โอเตรเฟ ป ฆวต แปน ป ระ ฮา ปุย เซ, ปังเมอ โอ ฆวต ง่อต ป อัฮ เอะ เฟือฮ.
9 Escrevi uma palavra à Igreja. Mas Diótrefes, homem ambicioso do poder, não nos quer receber.
10 อาึ ดัฮ เอีจ ฮอยจ โฮ, ซ รโฮงะ ซโตฮ ไลลวง ป ยุฮ ป อัฮ อื เซ. เอีจ บรุ เพือ เอะ ไม่ อัฮ อื ลปุง ฆอก ละ เอะ โฮวน เจือ. ดิ ปอ โตว นึง รพาวม อื เมาะ เซ. โฮฮ ฮา เซ โกะ อื ญอม โตว รัปคัม เอียกปุ แตะ เญือม ฮอยจ อื. คัต โรฮ โม ป ฆวต รัปคัม เอียกปุ แตะ เซ ไม่ อื. ซาวป โครฮ อื โอก ฮา คริตซจัก ฆาื อื.
10 Por isso, quando eu for aí, hei de recordar as obras que ele pratica, espalhando contra nós coisas más. Não contente com isto, ele não só recusa receber os irmãos, como até proíbe de recebê-los aos que o quereriam fazer, e os exclui da comunidade.
11 ปะ ป มัฮ ปุโฮมว ฮรัก เกอะ, ปุ เฮียน โม ป ยุฮ กัน ฆอก กัน เบร เยอ. ไมจ เปอะ เฮียน โม ป ยุฮ กัน ไมจ. ป ยุฮ กัน ไมจ เจอ เอีจ มัฮ ปุย บลัฮ ลั่ก พะจาว. ป ยุฮ กัน ฆอก กัน เบร เยอ มัฮ ป โอ ดิ ยุง ป มัฮ พะจาว.
11 Caríssimo, não imites o mal, mas sim o bem. Quem pratica o bem nasceu de Deus. Quem pratica o mal não viu a Deus.
12 ไลลวง เด่เมตริโอ เยอ ปุย เตือง โอยจ อื อัฮ ตื อื มัฮ ปุย ไมจ ไล. จีวิต อื เอีจ โฮว โรฮ ตัม ลปุง เนอึม. เอะ เอีจ ปุน แปน โรฮ พีญัน อื ตอก เซ โรฮ. ลปุง พีญัน ยุฮ เอะ เซ โม เปะ เอีจ ยุง เปอะ มัฮ อื ป เนอึม เมอ.
12 A respeito de Demétrio, todos e a mesma verdade dão testemunho, e nós também lhe damos testemunho; e tu sabes que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 อาึ โฮวน ลั่ง ป ฆวต อัฮ ละ เปอะ, ปังเมอ โอ ฆวต ไซฮ ละ เปอะ นึง นังซื.
13 Tinha muitas coisas para te escrever, mas não quero fazê-lo com tinta e pena.
14 ตึน โอ เญือะ ซ เลี่ญ ซ โฮลฮ อาึ ฮอยจ เคะ เปอะ. เญือม เซ เอะ ซ โฮลฮ อู ดิ เอิน ไม่ ปุ แตะ.
14 Espero ir ver-te em breve e então falaremos de viva voz.
15 ปัว เกือฮ ปะ โฮลฮ อาวต ไม่ ไมจ เปละ ลโลวง พาวม แตะ. โม ป มัฮ ปุโฮมว เปอะ นา เฮี รโปะ โรฮ รซอม นัปทื แตะ ละ เปอะ. ปัว ปะ รโฮงะ รซอม นัปทื เอะ ละ โม ป มัฮ ปุโฮมว เยอะ นา เซ โรฮ โครยญ โฆะ อื.
15 A paz esteja contigo! Os amigos te saúdam. Saúda os amigos cada um em particular.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.