1 Crônicas 3
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NTLH
1 กวน รเมะ กซัต ด่าวิต ป เกิต ละ อื เญือม อาวต อื นึง เมือง เฮปโรน โฮ มัฮ โม เฮี, ป มัฮ กวน โรง อื มัฮ อัมโนน, มัฮ กวน อื ไม่ อาฮิโนอัม, ป มัฮ โม ยิซเรเอน. ฟวยจ เซ ด่านีเอน มัฮ กวน อื ไม่ อาบี่กายิน, ป มัฮ โม คาราเมน.
1 — ausente —
2 ฟวยจ เซ มัฮ แม อัปซาโลม, มัฮ กวน อื ไม่ มาอาคา ป มัฮ กวน กซัต ทันไม, ทันไม เซ มัฮ กซัต เมือง เกชู. ฟวยจ เซ มัฮ แม อาโด่นียา, มัฮ กวน อื ไม่ ฮักกิต.
2 — ausente —
3 ฟวยจ เซ มัฮ แม เชฟาทิยา, มัฮ กวน อื ไม่ อาบี่ทัน. ฟวยจ เซ มัฮ แม อิตเรอัม, มัฮ กวน อื ไม่ เอก-ลา.
3 — ausente —
4 กวน กซัต ด่าวิต เตือง แลฮ ปุย อื เซ, มัฮ ป เกิต ละ อื ไน ติ เจน ตัตเตียง อื ปุย นึง เมือง เฮปโรน อาแลฮ เนอึม ไม่ บลัฮ โฮ. ฟวยจ เซ ตัตเตียง แม โรฮ ปุย นึง เวียง เยรูซาเลม ง่วย โรฮ ลอวย เนอึม.
4 Esses seis nasceram em Hebrom durante os sete anos e meio em que Davi reinou ali. Ele reinou trinta e três anos em Jerusalém,
5 โม เฮี เยอ มัฮ แม กวน รเมะ กซัต ด่าวิต. มัฮ ป เกิต ละ อื เญือม อาวต อื นึง เวียง เยรูซาเลม. กวน อื ไม่ บั่ตเชบ่า ป มัฮ กวน รโปวน อัมมีเอน เซ ไก ปาวน ปุย. มัฮ ชิเมอา, โชบั่ป, นาทัน ไม่ ซาโลมอน.
5 e muitos filhos dele nasceram ali. A sua mulher Bate-Seba, filha de Amiel, lhe deu quatro filhos: Samua, Sobabe, Natã e Salomão.
6 — ausente —
6 Davi foi pai de outros nove filhos: Ibar, Elisua, Elpelete,
7 — ausente —
7 Noga, Nefegue, Jafia,
8 — ausente —
8 Elisama, Eliada e Elifelete.
9 — ausente —
9 Além de todos esses, Davi também teve filhos com as suas concubinas . Ele também foi pai de uma filha chamada Tamar.
10 จัตเจือ กซัต ซาโลมอน มัฮ เรโฮโบ่อัม. กวน เรโฮโบ่อัม มัฮ อาบี่ยา. กวน อาบี่ยา มัฮ อาซา. กวน อาซา มัฮ เยโฮชาฟัต.
10 Salomão foi pai de Roboão, Roboão foi pai de Abias, Abias foi pai de Asa, e Asa foi pai de Josafá;
11 กวน เยโฮชาฟัต มัฮ โยรัม. กวน โยรัม มัฮ อาฮัตยา. กวน อาฮัตยา มัฮ โยอัต.
11 Josafá foi pai de Jeorão, Jeorão foi pai de Acazias, e Acazias foi pai de Joás;
12 กวน โยอัต มัฮ อามาซิยา. กวน อามาซิยา มัฮ อุตซิยา. กวน อุตซิยา มัฮ โยทัม.
12 Joás foi pai de Amazias, Amazias foi pai de Uzias, e Uzias foi pai de Jotão;
13 กวน โยทัม มัฮ อาฮัต. กวน อาฮัต มัฮ เฮเซคียา. กวน เฮเซคียา มัฮ มะนาเซ.
13 Jotão foi pai de Acaz, Acaz foi pai de Ezequias, e Ezequias foi pai de Manassés;
14 กวน มะนาเซ มัฮ อาโมน. กวน อาโมน มัฮ โยซียา.
14 Manassés foi pai de Amom, e Amom foi pai de Josias.
15 กวน โรง โยซียา มัฮ โยฮานัน. ฟวยจ เซ มัฮ แม เยโฮยาคิม. ฟวยจ เซ มัฮ เซเด่คียา. ฟวยจ เซ มัฮ ชันลุม, แปน ปาวน เตือง เซ.
15 Josias foi pai de quatro filhos: Joanã, Jeoaquim, Zedequias e Joacaz.
16 กวน เยโฮยาคิม มัฮ เยโคนิยา. กวน เยโคนิยา มัฮ เซเด่คียา.
16 Jeoaquim foi pai de dois filhos: Joaquim e Zedequias.
17 กวน รเมะ เยโคนิยา ป โฮลฮ โฮว แปน ครา เมือง บ่าบี่โลน เซ ไก อาแลฮ ปุย. มอยฮ อื มัฮ เชอันทิเอน,
17 São estes os descendentes do rei Joaquim, que foi levado prisioneiro pelos babilônios. Joaquim foi pai de sete filhos: Salatiel,
18 มันคีรัม, เปด่ายา, เชนัตซา, เยคามิยา, โฮชามา, ไม่ เนด่าบี่ยา.
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 เปด่ายา เซ ไก กวน รเมะ ลอา ปุย. มัฮ เซรูบ่าเบ่น ไม่ ชิเมอี. กวน รเมะ เซรูบ่าเบ่น เนอ, มัฮ เมชุนลัม ไม่ ฮานันยา. กวน รโปวน อื มัฮ เชโลมิต.
19 Pedaías foi pai de dois filhos: Zorobabel e Simei. Zorobabel foi pai de dois filhos: Mesulã e Hananias. Também foi pai de uma filha chamada Selomite.
20 โนก ฮา เซ เยอ, เซรูบ่าเบ่น เซ ไก แม กวน พอน ปุย แม. มัฮ ฮาชูบ่า, โอเฮน, เบ่เรคิยา, ฮาซาดิ่ยา ไม่ ยูชัปเฮเซต.
20 Zorobabel foi pai de mais cinco filhos: Hasuba, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede.
21 ฮานันยา ไก กวน รเมะ ลอา ปุย. มัฮ เปลาติยา ไม่ เยชายา. เยชายา มัฮ เปือะ เรไฟยา. เรไฟยา มัฮ เปือะ อาระนัน. อาระนัน มัฮ เปือะ โอบ่าดี่. โอบ่าดี่ มัฮ เปือะ เชคานิยา.
21 Hananias foi pai de dois filhos: Pelatias e Jesaías. Jesaías foi pai de Refaías, Refaías foi pai de Arnã, Arnã foi pai de Obadias, e Obadias foi pai de Secanias.
22 เชคานิยา มัฮ เปือะ เชไมอา. เชไมอา ไก กวน รเมะ พอน ปุย. มัฮ ฮัตทัต, อิกัน, บ่ารียา, เนอารียา ไม่ ชาฟัต.
22 Secanias foi pai de um filho chamado Semaías e teve cinco netos: Hatus, Igal, Barias, Nearias e Safate.
23 เนอารียา ไก กวน ลอวย ปุย. มัฮ เอลีโอไน, เฮเซคียา, ไม่ อัตรีคัม.
23 Nearias foi pai de três filhos: Elioenai, Ezequias e Azricã.
24 เอลีโอไน ไก กวน รเมะ อาแลฮ ปุย. มัฮ โฮด่าวิยา, เอลียาชิป, เปไลยา, อักคุป, โยฮานัน, เด่ไลยา, ไม่ อานานี.
24 Elioenai foi pai de sete filhos: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.