1 Crônicas 3

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 กวน รเมะ กซัต ด่าวิต ป เกิต ละ อื เญือม อาวต อื นึง เมือง เฮปโรน โฮ มัฮ โม เฮี, ป มัฮ กวน โรง อื มัฮ อัมโนน, มัฮ กวน อื ไม่ อาฮิโนอัม, ป มัฮ โม ยิซเรเอน. ฟวยจ เซ ด่านีเอน มัฮ กวน อื ไม่ อาบี่กายิน, ป มัฮ โม คาราเมน.
1 E estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jizreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 ฟวยจ เซ มัฮ แม อัปซาโลม, มัฮ กวน อื ไม่ มาอาคา ป มัฮ กวน กซัต ทันไม, ทันไม เซ มัฮ กซัต เมือง เกชู. ฟวยจ เซ มัฮ แม อาโด่นียา, มัฮ กวน อื ไม่ ฮักกิต.
2 O terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 ฟวยจ เซ มัฮ แม เชฟาทิยา, มัฮ กวน อื ไม่ อาบี่ทัน. ฟวยจ เซ มัฮ แม อิตเรอัม, มัฮ กวน อื ไม่ เอก-ลา.
3 O quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 กวน กซัต ด่าวิต เตือง แลฮ ปุย อื เซ, มัฮ ป เกิต ละ อื ไน ติ เจน ตัตเตียง อื ปุย นึง เมือง เฮปโรน อาแลฮ เนอึม ไม่ บลัฮ โฮ. ฟวยจ เซ ตัตเตียง แม โรฮ ปุย นึง เวียง เยรูซาเลม ง่วย โรฮ ลอวย เนอึม.
4 Seis filhos lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos reinou em Jerusalém.
5 โม เฮี เยอ มัฮ แม กวน รเมะ กซัต ด่าวิต. มัฮ ป เกิต ละ อื เญือม อาวต อื นึง เวียง เยรูซาเลม. กวน อื ไม่ บั่ตเชบ่า ป มัฮ กวน รโปวน อัมมีเอน เซ ไก ปาวน ปุย. มัฮ ชิเมอา, โชบั่ป, นาทัน ไม่ ซาโลมอน.
5 E estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, e Sobabe, e Natã, e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 — ausente —
6 Nasceram-lhe mais Ibar, Elisama, Elifelete,
7 — ausente —
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 — ausente —
8 Elisama, Eliada, e Elifelete, nove.
9 — ausente —
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas e Tamar, irmã deles.
10 จัตเจือ กซัต ซาโลมอน มัฮ เรโฮโบ่อัม. กวน เรโฮโบ่อัม มัฮ อาบี่ยา. กวน อาบี่ยา มัฮ อาซา. กวน อาซา มัฮ เยโฮชาฟัต.
10 E o filho de Salomão foi Roboão; de quem foi filho Abias; de quem foi filho Asa; de quem foi filho Jeosafá;
11 กวน เยโฮชาฟัต มัฮ โยรัม. กวน โยรัม มัฮ อาฮัตยา. กวน อาฮัตยา มัฮ โยอัต.
11 De quem foi filho Jorão; de quem foi filho Acazias; de quem foi filho Joás;
12 กวน โยอัต มัฮ อามาซิยา. กวน อามาซิยา มัฮ อุตซิยา. กวน อุตซิยา มัฮ โยทัม.
12 De quem foi filho Amazias; de quem foi filho Jotão;
13 กวน โยทัม มัฮ อาฮัต. กวน อาฮัต มัฮ เฮเซคียา. กวน เฮเซคียา มัฮ มะนาเซ.
13 De quem foi filho Acaz; de quem foi filho Ezequias; de quem foi filho Manassés;
14 กวน มะนาเซ มัฮ อาโมน. กวน อาโมน มัฮ โยซียา.
14 De quem foi filho Amom; de quem foi filho Josias.
15 กวน โรง โยซียา มัฮ โยฮานัน. ฟวยจ เซ มัฮ แม เยโฮยาคิม. ฟวยจ เซ มัฮ เซเด่คียา. ฟวยจ เซ มัฮ ชันลุม, แปน ปาวน เตือง เซ.
15 E os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã: o segundo, Jeoiaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 กวน เยโฮยาคิม มัฮ เยโคนิยา. กวน เยโคนิยา มัฮ เซเด่คียา.
16 E os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 กวน รเมะ เยโคนิยา ป โฮลฮ โฮว แปน ครา เมือง บ่าบี่โลน เซ ไก อาแลฮ ปุย. มอยฮ อื มัฮ เชอันทิเอน,
17 E os filhos de Jeconias: Assir, e seu filho Sealtiel.
18 มันคีรัม, เปด่ายา, เชนัตซา, เยคามิยา, โฮชามา, ไม่ เนด่าบี่ยา.
18 Os filhos deste foram: Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama, e Nedabias.
19 เปด่ายา เซ ไก กวน รเมะ ลอา ปุย. มัฮ เซรูบ่าเบ่น ไม่ ชิเมอี. กวน รเมะ เซรูบ่าเบ่น เนอ, มัฮ เมชุนลัม ไม่ ฮานันยา. กวน รโปวน อื มัฮ เชโลมิต.
19 E os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão, Hananias, e Selomite, sua irmã,
20 โนก ฮา เซ เยอ, เซรูบ่าเบ่น เซ ไก แม กวน พอน ปุย แม. มัฮ ฮาชูบ่า, โอเฮน, เบ่เรคิยา, ฮาซาดิ่ยา ไม่ ยูชัปเฮเซต.
20 E Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias, Jusabe-Hesede, cinco.
21 ฮานันยา ไก กวน รเมะ ลอา ปุย. มัฮ เปลาติยา ไม่ เยชายา. เยชายา มัฮ เปือะ เรไฟยา. เรไฟยา มัฮ เปือะ อาระนัน. อาระนัน มัฮ เปือะ โอบ่าดี่. โอบ่าดี่ มัฮ เปือะ เชคานิยา.
21 E os filhos de Hananias: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias, e os filhos de Secanias.
22 เชคานิยา มัฮ เปือะ เชไมอา. เชไมอา ไก กวน รเมะ พอน ปุย. มัฮ ฮัตทัต, อิกัน, บ่ารียา, เนอารียา ไม่ ชาฟัต.
22 E o filho de Secanias foi Semaías; e os filhos de Semaías: Hatus, e Igeal, e Bariá, e Nearias, e Safate, seis.
23 เนอารียา ไก กวน ลอวย ปุย. มัฮ เอลีโอไน, เฮเซคียา, ไม่ อัตรีคัม.
23 E os filhos de Nearias: Elioenai, e Ezequias, e Azricão, três.
24 เอลีโอไน ไก กวน รเมะ อาแลฮ ปุย. มัฮ โฮด่าวิยา, เอลียาชิป, เปไลยา, อักคุป, โยฮานัน, เด่ไลยา, ไม่ อานานี.
24 E os filhos de Elioenai; Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías, e Anani, sete.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.