1 Pedro 5
Label Buk Baibel (LBB) vs VC
1 Onone ar warwara tetek mulo na ningnigo ana lotu, ning iau otleng a ningnigo arlar omulo. Ning e Karisito i kilang a kankan, ia ka oroi tari, pa lamur ning ir hanot, ar kimkibas ana nuna matatar.
1 Eis a exortação que dirijo aos anciãos que estão entre vós; porque sou ancião como eles, fui testemunha dos sofrimentos de Cristo e serei participante com eles daquela glória que se há de manifestar.
2 Mulor tai alar a liur a sipsip ane God, ning di saran tari tetek mulo sur mulor tai alari. Gong mulo titol anasa a tarai ka la angongos tar mulo, mulor titol anasa mulo ot mulo mang sur mulor agasgas e God. Gong mulo titol ka sur a mani. Mulor titol ana tnan gasgas.
2 Velai sobre o rebanho de Deus, que vos é confiado. Tende cuidado dele, não constrangidos, mas espontaneamente; não por amor de interesse sórdido, mas com dedicação;
3 Gong mulo warkurai rakrakai la ning di ka saran tar la sur mulor tai alar la. Anumulo a lalaun ir arlar ana wakak a manar tetek a liur a sipsip.
3 não como dominadores absolutos sobre as comunidades que vos são confiadas, mas como modelos do vosso rebanho.
4 Ning a Ningnigo na tena tai alar anuna sipsipla ir hanot, mulor kibas a kukuh na matatar ning a matatarna bel ir rarop.
4 E, quando aparecer o supremo Pastor, recebereis a coroa imperecível de glória.
5 Mang otleng larning, mulo na barman, mulor sira anatarna pas mulo tetek la ning la nigo tamulo. Mulo rop mulor anatarna pas mulo artalai, ine anumulo a wakak a mermer. Anasa a Buk Tabu i atongi mang,
5 Semelhantemente, vós outros que sois mais jovens, sede submissos aos anciãos. Todos vós, em vosso mútuo tratamento, revesti-vos de humildade; porque Deus resiste aos soberbos, mas dá a sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
6 I maining mulor anatarna pas mulo nahai a rakrakai a kuna e God, sur ning a taim ir sot arlar ana nuknukna, ir aleklek mulo.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo oportuno.
7 Mulor saran rop tar anumulo na mamahat tetek e God, anasa i sira tai alar mulo.
7 Confiai-lhe todas as vossas preocupações, porque ele tem cuidado de vós.
8 Mulor tumarang pa mulor warkurai tostos anumulo a lalaun, anasa anumulo a hirua, e Satan, i han taltal arlar ana laion, ning i ngur, pa i tai sur al tarai sur ir ien la.
8 Sede sóbrios e vigiai. Vosso adversário, o demônio, anda ao redor de vós como o leão que ruge, buscando a quem devorar.
9 Mulor tur rakrakai ana tortorot pa mulor sairasi, anasa mulo tasmani mang na tastasimulo te na rakrakan hanua rop la kilang na kankan arlar omulo.
9 Resisti-lhe fortes na fé. Vós sabeis que os vossos irmãos, que estão espalhados pelo mundo, sofrem os mesmos padecimentos que vós.
10 Ika e God i a God na marmaris, pa oe Karisito i kabah pas mulo sur mulor kes taum onoi ana nuna matatar ning bel ir rarop. A kankan ning mulo kilangi, bel ir bongnani, pa lamur i ot ir awakak ulak pas mulo, ir arakrakai mulo pa ir nangan mulo sur mulor tur rakrakai.
10 O Deus de toda graça, que vos chamou em Cristo à sua eterna glória, depois que tiverdes padecido um pouco, vos aperfeiçoará, vos tornará inabaláveis, vos fortificará.
11 A rakrakaina ir kes tikin. Amen.
11 A ele o poder na eternidade! Amém.
12 E Sailas i nangan iau ning a tumus a natar a pas ne tetek mulo. E Sailas a tasiklik ana tortorot, ning a tortorot kol onoi. Te na pas ne, a mang sur ar wunan mulo par atai talapor mulo ana marmaris momol ane God. Mulor tur rakrakai onoi.
12 Por meio de Silvano, que estimo como a um irmão fiel, vos escrevi essas poucas palavras. Minha intenção é de admoestar-vos e assegurar-vos que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 A tarai a lotu ning la kes te e Babilon, la saran anunla na marmaris tetek mulo. La a tarai na aslang ane God taum omulo. E Mak, a natuklik ana tortorot, i otleng i saran anuna marmaris tetek mulo.
13 A igreja escolhida de Babilônia saúda-vos, assim como também Marcos, meu filho.
14 Ning mulo arpastek, mulor maris artalai mulo taum ana argoro na marmaris.
14 Saudai-vos uns aos outros com o ósculo afetuoso. A paz esteja com todos vós que estais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.