1 Pedro 5

Label Buk Baibel (LBB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Onone ar warwara tetek mulo na ningnigo ana lotu, ning iau otleng a ningnigo arlar omulo. Ning e Karisito i kilang a kankan, ia ka oroi tari, pa lamur ning ir hanot, ar kimkibas ana nuna matatar.
1 Aos presbíteros que estão entre vós, admoesto eu, que sou também presbítero com eles, e testemunha das aflições de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 Mulor tai alar a liur a sipsip ane God, ning di saran tari tetek mulo sur mulor tai alari. Gong mulo titol anasa a tarai ka la angongos tar mulo, mulor titol anasa mulo ot mulo mang sur mulor agasgas e God. Gong mulo titol ka sur a mani. Mulor titol ana tnan gasgas.
2 apascentai o rebanho de Deus que está entre vós, tendo cuidado dele, não por força, mas voluntariamente; nem por torpe ganância, mas de ânimo pronto;
3 Gong mulo warkurai rakrakai la ning di ka saran tar la sur mulor tai alar la. Anumulo a lalaun ir arlar ana wakak a manar tetek a liur a sipsip.
3 nem como tendo domínio sobre a herança de Deus, mas servindo de exemplo ao rebanho.
4 Ning a Ningnigo na tena tai alar anuna sipsipla ir hanot, mulor kibas a kukuh na matatar ning a matatarna bel ir rarop.
4 E, quando aparecer o Sumo Pastor, alcançareis a incorruptível coroa de glória.
5 Mang otleng larning, mulo na barman, mulor sira anatarna pas mulo tetek la ning la nigo tamulo. Mulo rop mulor anatarna pas mulo artalai, ine anumulo a wakak a mermer. Anasa a Buk Tabu i atongi mang,
5 Semelhantemente vós, jovens, sede sujeitos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 I maining mulor anatarna pas mulo nahai a rakrakai a kuna e God, sur ning a taim ir sot arlar ana nuknukna, ir aleklek mulo.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que, a seu tempo, vos exalte,
7 Mulor saran rop tar anumulo na mamahat tetek e God, anasa i sira tai alar mulo.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Mulor tumarang pa mulor warkurai tostos anumulo a lalaun, anasa anumulo a hirua, e Satan, i han taltal arlar ana laion, ning i ngur, pa i tai sur al tarai sur ir ien la.
8 Sede sóbrios, vigiai, porque o diabo, vosso adversário, anda em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar;
9 Mulor tur rakrakai ana tortorot pa mulor sairasi, anasa mulo tasmani mang na tastasimulo te na rakrakan hanua rop la kilang na kankan arlar omulo.
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que as mesmas aflições se cumprem entre os vossos irmãos no mundo.
10 Ika e God i a God na marmaris, pa oe Karisito i kabah pas mulo sur mulor kes taum onoi ana nuna matatar ning bel ir rarop. A kankan ning mulo kilangi, bel ir bongnani, pa lamur i ot ir awakak ulak pas mulo, ir arakrakai mulo pa ir nangan mulo sur mulor tur rakrakai.
10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo Jesus vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes padecido um pouco, ele mesmo vos aperfeiçoará, confirmará, fortificará e fortalecerá.
11 A rakrakaina ir kes tikin. Amen.
11 A ele seja a glória e o poderio, para todo o sempre. Amém!
12 E Sailas i nangan iau ning a tumus a natar a pas ne tetek mulo. E Sailas a tasiklik ana tortorot, ning a tortorot kol onoi. Te na pas ne, a mang sur ar wunan mulo par atai talapor mulo ana marmaris momol ane God. Mulor tur rakrakai onoi.
12 Por Silvano, vosso fiel irmão, como cuido, escrevi abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 A tarai a lotu ning la kes te e Babilon, la saran anunla na marmaris tetek mulo. La a tarai na aslang ane God taum omulo. E Mak, a natuklik ana tortorot, i otleng i saran anuna marmaris tetek mulo.
13 A vossa coeleita em Babilônia vos saúda, e meu filho Marcos.
14 Ning mulo arpastek, mulor maris artalai mulo taum ana argoro na marmaris.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo Jesus. Amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.