1 Coríntios 8
Label Buk Baibel (LBB) vs NVI
1 Ar atai mulo ana utna na hangan ning di ka artabar tar onoi tetek a asasongo na godla.
1 Com respeito aos alimentos sacrificados aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento traz orgulho, mas o amor edifica.
2 Ning tik i nuki mang ka tastasmai kol on ta utna, anuna tastasim belot i sot.
2 Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.
3 Ika, ning tik i mang sur e God, e God ka tasman tar a barsan ning.
3 Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
4 Ar atai mulo ana toltol ning a taraila la sira toli ning la ien a utna na hangan, ning di ka artabar tar onoi tetek na asasongo na god. Dala tasmani mang a manar ning di koti a utna oros ka mite na rakrakan hanua, bel a lalauna. Dala tasmani mang takai a God ka, pa bel tik ulak.
4 Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.
5 I momol a galis a ututnala saot na langit pa te na rakrakan hanua, di atong la a godla, pa leklekla.
5 Pois mesmo que haja os chamados deuses, quer no céu, quer na terra, ( como de fato há muitos "deuses" e muitos "senhores" ),
6 Ika, dala tasmani mang takai ka a God, a Tamandala, ning a kama ututnala rop, esaning dala laun suri. Pa dala tasmani mang takai ka a Leklek, e Iesu Karisito, ning i akes a ututnala rop, pa i saran tar a lalaun tetek dala.
6 para nós, porém, há um único Deus, o Pai, de quem vêm todas as coisas e para quem vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem vieram todas as coisas e por meio de quem vivemos.
7 Ika, bel a taraila rop la tasman a utna ne. Dingla na tena tortorotla, lanigo ning belot la tortorot, la sira mur a toltol ning la artabar tetek a asasongo na godla. Pa tuk onone, ning la ien a utna ning tik ka artabar tar onoi tetek a asasongo na godla, la nuki mang la ot la lotu tetek a asasongo na godla. La kilangi mang a nuknukinla i tiu la mang la tol a toltol laulau.
7 Contudo, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, ainda habituados com os ídolos, comem esse alimento como se fosse um sacrifício idólatra; e como a consciência deles é fraca, esta fica contaminada.
8 Ika, a utna na hangan bel i nangan dala sur dalar tostos na matana e God. Ning bel dala hangan, bel dalar laulau na matana e God, pa ning dalar hangan otleng, bel ir nangan dala sur dalar wakak na matana e God.
8 A comida, porém, não nos torna aceitáveis diante de Deus; não seremos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 Mulo langolango sur mulor ien a utna ning tik ka artabar tar onoi tetek a asasongo na godla. Ika mulor tumarang mulo, sur gong anumulo a toltol ning ir apungan tar la ning anunla a tortorot bel i rakrakai.
9 Contudo, tenham cuidado para que o exercício da liberdade de vocês não se torne uma pedra de tropeço para os fracos.
10 U ka tastasmai sur ur hangan ting na rumai a lotu anuna asasongo na god, pa nuknukim bel ir tiu u onoi. Ika ning ur hangan tingia, pa esaning anuna tortorot bel i rakrakai ir oroi u, ur ben tari, sur i otleng, ir ien a utna ning di ka artabar tar onoi tetek a asasongo na godla, pa ir kilangi mang, a nuknukna i tiwi mang, i tol a laulauna.
10 Pois, se alguém que tem a consciência fraca vir você que tem este conhecimento comer num templo de ídolos, não será induzido a comer do que foi sacrificado a ídolos?
11 Anum a tastasmai ir alaulau a barsan ning anuna tortorot bel i rakrakai. A barsan ning, a tasindala ning e Karisito i mat suri.
11 Assim, esse irmão fraco, por quem Cristo morreu, é destruído por causa do conhecimento que você tem.
12 Ning mulo tol a toltol laulau larning tetek al tastasindala, sur lar tol a utna ning a nuknukinla ir tiu la onoi, mulo tol a laulauna tetek e Karisito.
12 Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.
13 I maining, ning a utna a ieni, ir apungan a tasiklik ana toltol laulau, bel ar ien ulak ma ta diah inagoi, sur gong ar apungan a tasiklik ana toltol laulau.
13 Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.