João 15
Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI
1 “Vǎ ma thòbǐthèmò̤́ dố a má̤lakǒ tômò̤́, vǎphè̌ ma prè́byacè.
1 “Ayu i ai an anababatun, naatu Tamai i masaw Matuwan.
2 Thòbǐthèphyǎ dố a ícû̌ ná vǎ rò athèaphǒ hteto tahenuô, è ki pǎ̤kyǎ lò̌ pǎ. Aphyǎ dố athèaphǒhte tahenuô bèbè, thyáphú a ki thèhte è́htyapó̤ agněnuô a me̤lá̤kyǎ lò̌ke aphyǎ tahe.
2 Ayu famufamu ro’oro’on men ebiw gewas boro na’afuw nisaroun, naatu ro’oro’on ebiw gewas boro famufamu natobubunei saise ro’o’ro’on moumurihika niw naya.
3 Thǐ mwǒ̤plǐbǔphuố hò́ ná vǎlǎ̤vǎngó̤ dố vǎ hé pé̤ thǐ yě akhu-akhyě prè́.
3 Kwa i marasika kwaigewasin sawar, anayabin ayu turamaim ao kwanowar sawar.
4 Oklò̤sò́ma lahyǎ dố vǎkǔ rò vǎ ki oklò̤sò́ma dố thǐkǔ pǎ. Thòbǐthèphyǎ tôphyǎphyǎ dố a osò́ícû̌ma ná vǎ to nuô, a thèhtya cyá̤ ní̤dyédû ané̤ tôphyǎ꤮ to. Phúnuôhò́ thǐ ki oklò̤sò́ma dố vǎkǔ to hénuô, thǐ thèhtebè́ cyá̤ thòthè dố a má̤dû me̤tè̤ryá yěnuô tôprè̤꤮ to.
4 Wanawana’umaim kwanitubonen kwanama, naatu ayu kwa wanawanamaim anitubonen anama. Famen akisin men karam taiyuwin niw ro’on nayai, baise i boro ai naiwan nituw. Ef ta’imon kwa ayu wanawanau kwanitubonen boro ro’oro’o moumurihika kwanaya.
5 “Vǎ ma thòbǐthèmò̤́, thǐ ma aphyǎ tahe. Kayǎ dố a ki-o kisò́ dố vǎkǔ rò vǎ ki-o kisò́ dố èthǐ akǔ tahenuô, èthǐ ki thèhtyaphǒhtya è́nyacò́ pǎ. Me̤těhérò thǐ ki o ícû̌ ná vǎ to hénuô, thǐ me̤cyá̤ tè̤ tôcô꤮ to.
5 “Ayu i ai, naatu kwa i ai famefamen, o yait ayu wanawana’umaim inabituwabon naatu ayu o wanawananamaim anabituwabon, i boro ro’oro’o moumurihika naya; anayabin, o akis men karam boro inasinaf namatar.
6 Kayǎ tôprè̤prè̤ dố a oklò̤sò́ma dố vǎkǔ to nuô, athyáná thòphyǎ dố ǔ vǐhtekyǎ è dố aklò̌, rò a nókyǎkrǎkyǎ tahe nuôprè́. Thòphyǎ phúnuô tahenuô, ǔ ihtuôplò́ è rò ǔ vǐnuô̌kyǎ lǔ dố mikǔ rò ǔ isû́û̌kyǎ è prè́.
6 O yait ta ayu airit men tanibitubonen na’at, i boun ai famefamen hituw batabat kekerer na’atube, nati boro hina’o’on wairaf wan hinaroura’aten hinikubaren hina’arat.
7 Thǐ ki oklò̤sò́ma dố vǎkǔ, rò vǎlǎ̤vǎngó̤ ki osò́klò̤ma dố thǐkǔ kihérò thǐ thè́zṳ̂́kwǐ ǐtětě꤮ bèbè nuô, vǎ ki dyé thǐ pǎ.
7 O yait ayu wanawana’umaim inabitubonen naatu ayu au tur o wanawanamaim nabitubonen na’at, o a kok abistan isan kufefefeyan o boro anit.
8 Dố thǐ thèhtyaphǒhtya è́ thòthè dố a má̤hò́ me̤tè̤ryá yětahe akhu-akhyě, ǔ ki me̤lǐme̤takhè̌htya vǎphè̌ pǎ. Dố thǐ thèhtyaè́ phúnuô akhu-akhyě thǐ dyéluô̌hò́ ná thǐ htwǒ vǎ khǒpacè̤̌ tahe hò́.
8 Kwa ro’oro’o moumurihika kwanaya’ay kwa boro taiyuw kwana’inani, kwa i ayu au bai’ufununayah naatu Tamai ana gewasin boro sabuw kwani’obaiyih.
9 “Vǎ mo̤kuô̌ thǐ phú vǎphè̌ mo̤ vǎ nuô, khǒnyá̤rò oklò̤sò́ma lahyǎ dố vǎ tè̤mo̤ akǔ yěnuô ní꤮.
9 Tamai ebiyabuwu na’atube; kwa abiyabuwi. Au yabowamaim kwanitubonen kwanama.
10 Thǐ ki ní̤dǎ cṳ̌e vǎ tè̤mekyǎngó̤ yětahe hénuôma thǐ oklò̤sò́ma hò́ dố vǎ tè̤mo̤ akǔ hò́. Thǐ ki me̤ phúyě hénuôma a thyáhò́ ná vǎ ní̤dǎ vǎphè̌ angó̤ rò vǎ oklò̤sò́ma dố a tè̤mo̤kǔ yěnuô hò́.
10 Kwa ayu ou’obaiyunen tur kwanabobosiyasiyar na’at, boro ayu au yabowamaim kwanitubonen kwanama, boun ayu Tamai ana’obaiyunen tur abosiyasiyar naatu i ana yabowamaim aitubonen ama’am na’atube.
11 Thyáphú thǐ ki thè́luố̤phòphû̌ thyákuô̌ phú vǎ thè́luố̤phòphû̌ yě agněnuô, vǎ hésoluô̌ pé̤ hò́ thǐ hò́.
11 “Ayu a tur aowen kwanowar sawar saise au yasisir kwa wanawanamaim nama, naatu kwa mar etei yasisiramaim kwanama.
12 Mo̤ ní̤dyé lǔ tôprè̤ ná tôprè̤ phú vǎ mo̤ ní̤dyé thǐ yěnuô ní꤮, yěma má̤hò́ vǎ tè̤mekyǎngó̤ hò́.
12 Ayu au obaiyunen tur i iti. Turanah bairi kwaniyabowbonen, ayu kwa abiyabuwi na’atube.
13 Tè̤mo̤ dố aduklò̌lố ná kayǎ tôprè̤prè̤ dố a khyáthyěkyǎ cò́ athè́ dố a khǒbò́thyó tahe agněnuô a o pǎ to hò́.
13 Yait ta ana ofonah isah namomorob na’at, nati ebi’obaiy i ana yabow ra’at kwanekwan.
14 Thǐ ki me̤ phú vǎ mekyǎ thǐ ngó̤ yě hénuôma, thǐ htwǒhò́ vǎ khǒbò́thyó hò́.
14 Ayu obaiyunen tur abistan sinaf isan ou’uwi, i kwanasisinaf na’at, kwa i ayu au ofonah.
15 Vǎ è́ pǎ thǐ ná lulé to hò́, me̤těhérò lulé hénuôma a thè́gně ní̤dyé kuô̌ abyacè atè̤me̤ ari-akyǎ to. Vǎ ki è́khó hò́ thǐ ná thǐ ma vǎ khǒbò́thyó tahe hò́, me̤těhérò lò̌꤮ vǎ ní̤huô̌ tè̤ dố vǎphè̌ a o tahenuô, vǎ hésoluô̌ pé̤lò̌hò́ thǐ hò́.
15 Ayu boro men kafa’imo kwa isa akir anarouw ana’af, anayabin akir orot i men so’ob ana orot ukwarin abistan esisinaf. Nati efanin ayu kwa isa au ofonah arouw ao’o, anayabin ayu Tamai biyanane tur abistanawat anonowar etei’imak a tur aowen kwanowar sawar.
16 Thǐ nwóhtya vǎ má̤to. Vǎ nwóhtya thǐ rò vǎ dyahtyahò́ thǐ dố thǐ ki htecuố lahyǎ rò cuố thèhtyaphǒhtya è́ lahyǎ. Vǎ dyahtyahò́ thǐ ná thǐ ki thèícû̌matuố̤ lahyǎ dố atadû. Thǐ ki me̤phúnuô tû́ma thǐ kwǐ ǐtětě꤮ bèbè, thǐ ki kwǐ ná vǎmwi̤ hénuô, phè̌ ki dyé thǐ pǎ.
16 Kwa men ayu kwarubinu, ayu kwa arubini naatu atarbaiyuni kwanatit kwanan kwaniw ro’oro moumurihika kwanaya–nati ro’o’ro’on boro men hinamun. Naatu abistan isan ayu wabu’umaim kwafefefeyan Tamai boro nit.
17 Vǎ tè̤mekyǎngó̤ yěnuôma má̤hò́ mo̤ ní̤dyé lǔ tôprè̤ ná tôprè̤ yěnuôhò́.”
17 Iti i ayu ou’obaiyunen tur. Turanah bairi kwaniyabowbonen.
18 “Prè̤lu hekhuphú tahe ki thè́hte thǐ hérò tane̤htya tuố̤bè lahyǎ ná a thè́hte ré̤htuô̌hò́ vǎ nuô ní꤮.
18 “Kwa sabuw hinabifutuwi na’at, kwa kwanaso’ob nati ayu wan ifutuwu’ubo kwa uf ifutuw.
19 Thǐ ki thyáná prè̤lu hekhuphú yětahe hénuô, a ki mo̤ ní̤dyé thǐ phú èthǐ kayǎ ní̤dû nuôtahe pǎ. Manárò thǐ rò, thǐ khódû ná èthǐ hò́. Vǎ nwóhtekhókyǎ hò́ thǐ dố prè̤lu hekhuphú tahe aklè̌ hò́. Èthǐ thè́hte thǐ akhǎshyékhǎrya̤ ma má̤hò́ dố thǐ yǒ khódû ná èthǐ hò́, htuô̌to vǎ yǒ nwóhtekhókyǎ hò́ thǐ ná èthǐ yě akhu-akhyěrò èthǐ thè́htethè́hǎ hò́ thǐ hò́.
19 Kwa tafaram nowan kwanama’am na’at, tafaram boro niyabuwi nowan na’atube kwanamatar kwanama, kwa i men iti tafaram nowan, baise kwa tafaramane arubini abotaiti kwatit. Nati isan tafaram kwa ebifutuwi.
20 Thè́né̤htyabè lahyǎ ngó̤ dố vǎ hé pé̤ thǐ, ‘Lulé duklò̌lố ná abyacè nuô a o tôprè̤꤮ to,’ yěnuô ní꤮. Èthǐ me̤cyě̤me̤cṳ̂ htuô̌hò́ vǎ akhu-akhyě, a ki me̤cyě̤me̤cṳ̂ kuô̌ ke thǐ pǎ. Èthǐ ki cṳ̌e ní̤dǎ htuô̌hò́ vǎngó̤ hénuô, a ki cṳ̌e ní̤dǎ kuô̌dû thǐngó̤ pǎ.
20 Iti tur kwa isa ao’o i a notamaim nama. ‘Orot ana bowayan i men ra’at ana orot ukwarin natabirimih.’ Kwa hinarabi hinabi’a’afiyi na’at, ayu auman hirabu tibi’afiyu. Ayu au bai’obaiyen hinabobosiyasiyar na’at, kwa auman boro hinabosiyasiyari.
21 Thǐ htwǒ vǎ khǒpacè̤̌ akhu-akhyě prè̤lu hekhuphú tahe ki me̤cyě̤ thǐ pǎ, me̤těhérò èthǐ thè́gně lahyǎ phè̌ dố a nò̌hyǎ vǎ yěnuô tôprè̤ to.
21 Ayu wabu isan, kwa isa boro iti na’atube hinamatar. anayabin i men hiso’ob yait ayu iyunu ana.
22 Vǎ ki hyǎ hésodônyǎ pé̤ èthǐ to kihénuô, Cò́marya dya ná èthǐ tè̤thû́ to. Manárò khǒnyá̤yě vǎ hyǎ hésodônyǎ luô̌ pé̤ èthǐ akhu-akhyě, alé̤hé siplè́ ní̤dyé angó̤ ná atè̤thû́ agněnuô a opǎ tômû̌꤮ to hò́.
22 Ayu men atan biyah atatit naatu tur gewasin men atao hitanonowar na’at, kakafin isan boro men ubar hitabaimih; baise boun boro men hai kakafin isan hinifufuwenamih.
23 Kayǎ dố a thè́hte vǎ nuô a thè́hte tuố̤kuô̌hò́ vǎphè̌ hò́.
23 Yait ayu ebifutuwu Tamai auman i ebifutuw.
24 Tè̤me̤ tè̤pro̤tè̤prya̤ dố ǔ me̤cyá̤ tôprè̤꤮ to yětahenuô, vǎ ki dyéluô̌ dố èthǐ aklè̌ to hénuô, èthǐ tè̤thû́ o takhyá꤮ to. Manárò, khǒnyá̤yě, èthǐ myáhtye tè̤me̤ tè̤pro̤tè̤prya̤ yětahe rò a thè́hte lò̌plǐ hò́ vǎ ná vǎphè̌ hò́.
24 Ayu wanawanahimaim asisinaf men yait ta sisinaf na’atube asinafumih, imih i boro men kakafin hitasinaf. Baise boun ina’inan hi’itah, naatu ayu Tamai airi’ika hikwahiri.
25 Manárò yěnuôma, èthǐ me̤lốme̤bǎhtya pé̤hò́ phú lisǎsè̌ héo htuô̌hò́, ‘Vǎ me̤ thè́htethè́hǎnò́ èthǐ ná vǎné̤ tôcô꤮ to tadû́rò èthǐ thè́hte vǎ.’
25 Baise iti mamatar, i abistanawat hai ofafaramaim hi’o hikikirum i na iturobe, Anayabin en ayu hifutuwu.
26 “Vǎ ki nò̌hyǎ prè̤me̤cwó̤tè̤ dố a o dố phè̌o yěnuô tôprè̤ dố thǐ o pǎ. È ma tè̤má̤tè̤cò́ a Thè́ Sǎsè̌ Byacè dố a o dố phè̌ a o hyǎ. Shyé꤮ a hyǎtuố̤ pǎnuô, a ki hésoluô̌ pé̤ thǐ ná vǎrivǎkyǎ pǎ.
26 “Ayu boro Baibaisayan aniyafar nan, nati i turobe ana Anun Kakafiyin, i boro Tamai biyanane niyafar nan kwa biya natit, naatu ayu isou boro nao rerereb.
27 Thǐ otố̤kuô̌ ná vǎ dố akhǎshyékhè̌ pǎ cò́ akhu-akhyě thǐ bè héso pé̤ kuô̌ǔ ná vǎrivǎkyǎ ní꤮.”
27 naatu kwa auman boro ayu isou kwana’orerereb, anayabin no aneika kwa ayu bairit tama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.