Apocalipse 1
Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI
1 Li yětôba ma li dố a rǎmárǎdyǎ tè̤me̤htwǒhtya ané̤ dố Jesǔ Krístu dyéluô̌htya tahe ari-akyǎ. Thyáphú Jesǔ Krístu ki zṳ̌luô̌ pé̤ alulé tahe ná tè̤ kíré̤ htwǒhtya phûlǎhò́ pǎ yětahe agněnuô, Byacè Cò́marya dyéluô̌ pé̤ tè̤dyéluô̌htya yěnuô ná Giovanni má̤dû hò́ vǎ dố a htwǒ Jesǔ Krístu alulé yětôprè̤ hò́. A thǔlya̤ a mò́khu tanéphú dố vǎo rò a dyéthè́gně pé̤ vǎ ná tè̤ritè̤kyǎ yětahe.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Rò vǎ hésoluô̌ pé̤ ǔ lò̌꤮ vǎ myáhtye htuô̌hò́ yětahenuô, yěma vǎ rǎluô̌ pé̤ ǔ ná tè̤ritè̤kyǎ o dố Cò́marya o hyǎ tahe ná tè̤dố Jesǔ Krístu dyéluô̌ pé̤ vǎ tahe.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Kayǎ dố a hố li yětôba tôprè̤prè̤ nuô, a ní̤bè tè̤sò̌ri htuô̌to kayǎ dố a ní̤huô̌ prè̤pro̤ tahe a tè̤hébè dố a ki htwǒhtya khǒnyá̤ yětahenuô bèbè, a ki htwǒhtya shyé꤮ nopǎ tahenuô bèbè, èthǐ ki cṳ̌e tè̤dố ǔ rǎo è dố li yětôba akǔ tahenuô, a ki ní̤bè lahyǎ tè̤sò̌ri, me̤těhérò tè̤yětahe kíré̤ htwǒhtyanuô, ashuốakhè̌ phûhyǎ hò́.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 Vǎ ma Giovanni. Vǎ rǎcuố pé̤ liyě dố prè̤zṳ̂́etè̤plò́mṳ thuô̌thyótômṳ dố a o dố Asia ké̤kǔ nuôtahe a o. Cò́marya dố a htwǒprè̤ mú꤮ nukhè̌, htuô̌to khǒnyá̤khè̌꤮ ma a htwǒprè̤prè̤, nopǎ ma a ki htwǒprè̤prè̤ yětôprè̤ ná thè́htwǒprè̤ thuô̌thyótômě dố a o dố lǔ khuklyáhtyalô̌ anyěhyǎ yětahe abwíataryě ná a tè̤thuôtè̤krě yěnuô, thǐ ki ní̤bèdû ní꤮.
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 Thǐ ki ní̤bè kuô̌pó̤dû Jesǔ Krístu dố a khyáathè́ cò́cò́te̤te̤ yětôprè̤ abwíataryě ná a tè̤thuôtè̤krě ní꤮. Kayǎthyě rò a htwǒprè̤ ka̤khyě aklè̌nuô, è ma prè̤ dố a htwǒprè̤ ré̤lố ǔ tôprè̤ hò́.
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Htuô̌rò thyáphú pè̤ ki me̤ a Phè̌ Cò́marya a tè̤phyétè̤me̤ agněnuô, Jesǔ Krístu dyéhtwǒhtya pè̤ ná bwídu tahe dố ahtyěaké̤kǔ. Tè̤lǐtè̤takhè̌ ná tè̤pro̤tè̤prya̤ ki o kuô̌dû ná Jesǔ Krístu tacṳ́prè̤ ní꤮. Amèn.
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 Myámò̌ lahyǎ, a kíré̤ hyǎtố̤hò́ ná ò́luố̤ hò́꤮. Kayǎ pwǒ̤꤮ tôprè̤ ki myáhtye lò̌ è pǎ. Kayǎ dố a sû̌thyě lǔ nuôtahe bèbè, a ki myáhtye lǔ pǎpǎ. Myěcô pwǒ̤꤮ tôcô dố hekhuyě kinguố̤kihè lò̌ ná è akhu-akhyě pǎ. Tè̤ ki htwǒhtya má̤lakǒ phúyěnuô pǎ꤮ Amèn.
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Byacè Cò́marya hé, “Vǎ ma akhǎshyé hò́ rò vǎ ma atadûhò́” rò a hé, “Vǎ ma Cò́marya dố a htwǒprè̤ mú꤮ nukhè̌ tôprè̤, khǒnyá̤khè̌ ma vǎ htwǒprè̤prè̤, nopǎma vǎ htwǒprè̤prè̤. Vǎ ma Cò́marya dố a cyá̤ tè̤lò̌꤮ plǐ tôprè̤hò́.”
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Vǎ ma thǐ puố̤vyá̤ Giovanni dố a zṳ̂́e Krístu thyákuô̌ ná thǐ tôprè̤. Vǎ ma thǐ khǒbò́thyó dố a khyácyě̤khyácṳ̂ ró̤kuô̌tè̤ ná thǐ tôprè̤, vǎ ma Cò́marya a htyěphúké̤phú thyákuô̌ ná thǐthǐ, rò vǎ khyáthè́plòhtǔ ró̤kuô̌tè̤ ná thǐ tôprè̤ prè́. Dố vǎ hésodônyǎ pé̤ ǔ ná Byacè Cò́marya a tè̤ritè̤kyǎ ná tè̤dố Jesǔ Krístu khyáluô̌ pé̤ vǎ tahe akhu-akhyě, ǔ cuố dya-okyǎ vǎ dố Patmo klû́khu hò́.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Bí Byacè amò̤́nyě tônyěnuô Cò́marya a Thè́ Sǎsè̌ opò̤́maní̤ vǎ rò vǎ ní̤huô̌ ngó̤pra̤htyashyo pra̤htyasò̌ dố vǎkhyěkhu rò a thyácò́ná kwo̤ pra̤htya nuô cò́.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 Ngó̤pra̤htya rò a hé, “Rǎmárǎdyǎ tè̤dố nè̤ myáhtye nuôtahe. Htuô̌rò thǔcuốpé̤ liyě dố prè̤zṳ̂́etè̤plò́mṳ thuô̌thyótômṳ dố a má̤dû Epheso, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardi, Philadelphia, Laodicea dố a o lahyǎ dố vǐ̤ thuô̌thyótôvǐ̤ yětahe akǔnuô.”
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Maǔpě hébè vǎ, vǎ ne rò vǎ tarí myáka̤khyě akhè̌nuô, vǎ myáhtye mikò̌htè̌ thuô̌thyótômě.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Rò dố mikò̌htè̌ thuô̌thyótôměyě aklǎměkǔ nuô athyáná prè̤lukayǎ aphúkhǔ o tôprè̤. Rò a thyání̤ ca̤cwo̤ htǔlya̤tuố̤ dố akhadyákhu tôpṳ̂ rò a sǎ tava̤ htyaní̤ htè̌tabye tôba.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Akhuluô̤ bǔ thyácò́ná thímísûnuô, má̤torò a thyácò́ná bǔkhu nuô. A mèthèplò nuô, a thyácò́ná mikyǎ̤ rahtǒhtya nuô cò́.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Akhǎduô nuô a takhè̌ thyácò́ná talǐbyǎ dố ǔ lǒ htuô̌hò́ lǔ ná mi nuô cò́. Angó̤ pra̤ tawò́tathû̌ thyácò́ná htyě sátǎ̤ nuô cò́.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Atakhu cò́htwó tôkyěnuô a pṳ̂́maní̤ sè thuô̌thyótômě. Htuô̌rò nè́ dố a htyǎ nyě̤khónyě̤kyě tôbè odố akyǎ̤kǔ hte. A mèthènuô a takhòtakhè̌ thyácò́ná tamò̤́ sátakhè̌tǎ̤ bí mò̤́htuôkhè̌ nuô cò́.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Bí vǎ myáhtye è akhè̌nuô, vǎ lakhû́tǎ̤ thyěnguô̤̌ thyácò́ná kayǎthyě tôprè̤ dố a khǎduôshyé nuô, htuô̌rò a behtya atakhu cò́htwó dố vǎlo̤ rò a hé, “Thè́isě tǎmé̤, vǎ ma tè̤akhǎshyé ná tè̤atadû tôprè̤hò́.
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Vǎ ma kayǎ dố a htwǒprè̤ tôprè̤. Vǎ thyě htuô̌hò́ tadû́rò khǒnyá̤yě vǎ htwǒprè̤ tacṳ́prè̤ talèkrè́. Vǎ oná taryěshyosò̌ ná tè̤pro̤tè̤prya̤ rò vǎ pốlò̌ tè̤thyě ná Luô̤̌ké̤nédò̌ tahe.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 “Phúnuôrò tè̤dố nè̤ myáhtyehò́ nuôtahe bèbè, tè̤dố nè̤ myáhtye a htwǒhtya khǒnyá̤yě tahenuô bèbè, tè̤dố nè̤ myáhtye a htwǒhtya shyé꤮ nopǎ tahenuô bèbè, rǎmárǎdyǎ ènuô.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Sè thuô̌thyótômě dố nè̤ myáhtye a o dố vǎ takhu cò́htwó akǔ yěnuô ná mikò̌htè̌ thuô̌thyótôměyě angó̤lasá acò́azǎ̤ ma phútěhérò sè thuô̌thyótômě angó̤lasá nuôma má̤hò́ prè̤zṳ̂́etè̤plò́mṳ thuô̌thyótômṳ a tanéphú tahe rò mikò̌ thuô̌thyótômě angó̤lasá ma má̤hò́ prè̤zṳ̂́etè̤plò́mṳ thuô̌thyótômṳ yětahenuô hò́.”
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.