Apocalipse 15

Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Phúnuôhtuô̌rò vǎ myáhtye tè̤pro̤tè̤prya̤ du꤮ dố aruô tôcô oluô̌htya dố mò́lè̤̌. Vǎ myáhtye tanéphú thuô̌thyótôprè̤ dố a pṳ̂́ma ní̤dyé ná tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ thuô̌thyótôcô. Yětahe ma tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ dốkhyě tadûlố hò́, me̤těhérò, yětahe htwǒhtya htuô̌pǎnuô, Cò́marya thè́plòdu pǎtohò́.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Vǎ myáhtye tè̤ dố athyáná htyědutava̤ dố asè́kalǐ sǐlyǎ̤ tố̤ná mi o tôò. Vǎ myáhtyepó̤ kayǎ tahe dố a me̤pé̤ tè̤mi̤tè̤myá̤ yětôduô̌ ná aprè̤zo̤, ná aliplò dyámá zè̤thuô̌thyó ná shyěthuô̌thyó ná thuô̌thyó nuôtôduô̌. Èthǐ kahtòo dố htyědutava̤ asè́kalǐ yě ahtû̌ nuô, rò a pṳ̂́maní̤ lahyǎ ti dố Cò́marya dyé èthǐ nuôtahe.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Rò èthǐ irǒ htyaní̤ lahyǎ Cò́marya alulé Mosè a tè̤irǒ ná thímíphú a tè̤irǒ yě rò a hé,
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Kố꤮ Byacè꤮, ǔ thè́isě nè̤ to, ǔ me̤lǐme̤takhè̌ nè̤ to nuô ǔ ocyá̤ pǎ cò́ tôprè̤꤮ to. Cò́marya sǎsè̌ nuô a o prè́tû́ nè̤tôprè̤ prè́. Htyěphúké̤phú lò̌꤮ plǐ myáhtye nè̤ me̤tè̤tǒ me̤tè̤cò́ akhu-akhyě a hyǎ cò́bucò́bè̌htya lò̌ nè̤ pǎ.”
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Htuô̌rò vǎ myáhtye mò́khu a tè̤lǔhǒdu má̤hò́ dố tè̤ô̌lya̤ lé̤thûdukǔ akhǎlé̤ sǎsè̌lốǔ nuôtôpho lṳmǒhtya.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Rò tanéphú thuô̌thyótôprè̤ dố a pṳ̂́ma ní̤dyé ná tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ thuô̌thyótôcô yětahenuô, a o dố tè̤lǔtyǎ hǒkǔ rò a hyǎhte. Èthǐ kû̌thyání̤ hyeca̤ bǔbáplǐ takhè̌plyarashyǐ tahe rò a sǎbò́lwó ní̤ lahyǎ htè̌ba tabyedu dố a taǒlo̤.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Bínuôakhè̌ thè́htwǒprè̤ lwǐ̤duô̌ aklè̌ tôduô̌ nuô, a dyé tanéphú thuô̌thyótôprè̤ yěnuô tahe ná bělò̤́htè̌du thuô̌thyótôbè dố a o bǎ cò́ ná Cò́marya dố a ohtwǒprè̤ tacṳ́prè̤ talèkrè́ yětôprè̤ a tè̤thè́plòdu cò́.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Mi dố a má̤hò́ Cò́marya a tè̤lǐtakhè̌ ná a tè̤pro̤tè̤prya̤ yěnuô, a khuôtaò́ bǎtapí lò̌plǐ cò́ dố tè̤lǔhǒdu akǔ. Htuô̌rò tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ thuô̌thyótôcô dố tanéphú yě thuô̌thyótôprè̤ phyéhyǎní̤ yě a ki htuô̌híto hénuô, ǔ nuô̌cyá̤ dố tè̤lǔtyǎ hǒkǔ tôprè̤꤮ to.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.