Salmos 6

Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ala kava nene, ge neꞌnahaugenoꞌaeꞌmo kaipamo neleneꞌmo ge oꞌnahauvo. Kayoꞌmo neꞌnamisanagenoꞌaeꞌmo kaipamo neleneꞌmo kayoꞌmo oꞌnamiyo.
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Lokiyaꞌnimo alagi ohaneꞌniyanagi kahau huka nato. Lokiyaꞌnimo alagi ohaneꞌnigeꞌna atete nehuvanagi halate alika alagepa huka nato.
2 Tem compaixão de mim, Senhor , porque eu me sinto debilitado; sara-me,
3 Naipamoꞌmo lusi kava huno kana huꞌniyanageka na magi afinaꞌmo maiteka naha maegane.
3 Também a minha alma está profundamente perturbada; mas tu,
4 Ala kava nene, huꞌna, aika afe leka nagetekaeꞌmo hatu maeka nato. Falu kaipa vekamo maiꞌneka kahau huka neꞌapatana vekamo falisuva kavategatiꞌmo nagufamo alika katika nato.
4 Volta-te, Senhor , e livra a minha alma; salva-me por tua graça.
5 Faliꞌnaya vayaꞌmogimo kagaefeꞌmo apakesamo noꞌafiye. Kanolufiꞌmo maiꞌnaya vayaꞌmogi kagikaleꞌmo aliꞌa asaga huꞌa nokatae.
5 Pois, na morte, não há recordação de ti; no sepulcro, quem te dará louvor?
6 Yulagefa neꞌaugenoꞌaeꞌmo lusi kava huno alaga neꞌnahae. Muki haniꞌilagamo hipaꞌnileꞌmo havaeꞌnogenoꞌaeꞌmo naunu aniꞌmoꞌmo hipaꞌnileꞌmo lamiꞌnigenoꞌaeꞌmo lanitani nehiye.
6 Estou cansado de tanto gemer; todas as noites faço nadar o meu leito, de minhas lágrimas o alago.
7 Kame vayaꞌnimo maiꞌnagenoꞌaeꞌmo naunumo lamiꞌnigeno naulagamo kosiꞌnigeꞌna ageꞌna alagepa huꞌna noꞌagove.
7 Meus olhos, de mágoa, se acham amortecidos, envelhecem por causa de todos os meus adversários.
8 Aviꞌya nehugenoꞌaeꞌmo Ala kava neꞌmoꞌa afiꞌniyaꞌmofeꞌmo hosu kavaꞌmo nehaya vayanagi nataletapa viyo.
8 Apartai-vos de mim, todos os que praticais a iniquidade, porque o
9 Nunumu huꞌna aukaya huꞌna ge nehugenoꞌaeꞌmo afiꞌniyanageno afaꞌa naha maegaiye.
9 o Senhor ouviu a minha súplica; o
10 Naha maesigeꞌapaeꞌmo muki kame vayaꞌnimo apavagage hisigeꞌa atete hugae. Apavagage hisigeꞌa nataleꞌa ugae.
10 Envergonhem-se e sejam sobremodo perturbados todos os meus inimigos; retirem-se, de súbito, cobertos de vexame.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.