Salmos 67
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs NTLH
1 Gotiꞌa fiku laha maeno lamiteno alino maku huno lageno.
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 Ani kava hisanageꞌapaeꞌmo muki ma mopafi vayaꞌmogimo kaꞌmo agesagekaeꞌmo apakufamo alika katika apategane.
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 O Gotiyo, huꞌna, muki alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo. Muki alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo.
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Kagaemo fatago kavaꞌmo huka alika fako huka apateteka muki alu nofi vayaꞌaiteꞌe alu nofi vayaꞌaiteꞌeꞌmo yagaika neꞌapatanaꞌmofeꞌmo apamogaga aiteꞌa yoke hiyo.
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 O Gotiyo, huꞌna, alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo. Muki alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo.
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Ma mopafatiꞌmo neꞌyaꞌmo ago afole aiꞌnigenoꞌaeꞌmo Gotiꞌa Gotitimoꞌmo laha maeno lamiꞌniye.
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Gotiꞌa laha maeno lamiꞌniyanagi muki ma mopafi vayaꞌmogimo agaefekeꞌmo koli huteꞌa mono hiyo.
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.