Salmos 67
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs ARIB
1 Gotiꞌa fiku laha maeno lamiteno alino maku huno lageno.
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 Ani kava hisanageꞌapaeꞌmo muki ma mopafi vayaꞌmogimo kaꞌmo agesagekaeꞌmo apakufamo alika katika apategane.
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 O Gotiyo, huꞌna, muki alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo. Muki alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo.
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Kagaemo fatago kavaꞌmo huka alika fako huka apateteka muki alu nofi vayaꞌaiteꞌe alu nofi vayaꞌaiteꞌeꞌmo yagaika neꞌapatanaꞌmofeꞌmo apamogaga aiteꞌa yoke hiyo.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 O Gotiyo, huꞌna, alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo. Muki alu nofi vayaꞌmogiꞌe alu nofi vayaꞌmogiꞌeꞌmo kagikaleꞌmo aliꞌa asaga hiyo.
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 Ma mopafatiꞌmo neꞌyaꞌmo ago afole aiꞌnigenoꞌaeꞌmo Gotiꞌa Gotitimoꞌmo laha maeno lamiꞌniye.
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 Gotiꞌa laha maeno lamiꞌniyanagi muki ma mopafi vayaꞌmogimo agaefekeꞌmo koli huteꞌa mono hiyo.
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.