Salmos 42
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs NVI
1 Afela afu anagaꞌmogimo anifeꞌmo nehapaigeꞌapaeꞌmo anitegamo neꞌvaya kava huꞌna Gotiyo, huꞌna, kagaefeꞌmo neꞌnahaiye.
1 Como a corça anseia por águas correntes, a minha alma anseia por ti, ó Deus.
2 Afaꞌa neꞌmaina Gotigae, huꞌna, kagaefeꞌmo neꞌnahaiye. Hainu afinaꞌmo uꞌna kaulagaleꞌmo mono huguve.
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo. Quando poderei entrar para apresentar-me a Deus?
3 Apakaemo huꞌa faipa huꞌa nateteꞌapaeꞌmo Gotikamoꞌmo haiyate maiꞌniye, huꞌa hute hute huꞌnageꞌnaeꞌmo felugaꞌe haniꞌilagaꞌeꞌmo neꞌyaꞌmo oꞌneꞌna aviꞌya huge huge huꞌna neꞌmauve.
3 Minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, pois me perguntam o tempo todo: "Onde está o seu Deus? "
4 Nagaemo huꞌnova kavafeꞌmo nagesamo afiteꞌna naipafiꞌmo haneꞌniya kavaꞌaꞌnimo aeꞌna laku faeꞌna kaha nepauve. Hogoteta nagaeꞌeꞌmo magokepi lokaeta neꞌutaeꞌmo mono yokemo huge Goti agiꞌaleꞌmo alita asaga huge hulita Goti mono notegamo uꞌnone. Mukiꞌamogitamo mono hisunafeꞌmo aote afinaꞌmo hu maleꞌnone.
4 Quando me lembro destas coisas choro angustiado. Pois eu costumava ir com a multidão, conduzindo a procissão à casa de Deus, com cantos de alegria e de ação de graças entre a multidão que festejava.
5 Nagaemo na kava higeꞌnaeꞌmo naipamoꞌmo kana nehiye. Na kava higeꞌnaeꞌmo nagesa alaꞌamo neꞌafuve. Nagupi mafaꞌneyo, huꞌna, Gotiꞌa naha maesiyafeꞌmo agava maiꞌneka kavayagunagu nehugeꞌnao halate naha neꞌmaeya vekaꞌnimo Gotiꞌnimo agiꞌaleꞌmo aliꞌna asaga hino.
5 Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e
6 — ausente —
6 o meu Deus. A minha alma está profundamente triste; por isso de ti me lembro desde a terra do Jordão, das alturas do Hermom, desde o monte Mizar.
7 — ausente —
7 Abismo chama abismo ao rugir das tuas cachoeiras; todas as tuas ondas e vagalhões se abateram sobre mim.
8 Nati nekaeyaꞌmonanafa Ala kava neꞌmoꞌa aipamo falu huꞌniya kavaꞌaꞌe hau ayamopafiꞌmo hauꞌniya kavaꞌaꞌeꞌmo felugamo alino nave lisigeꞌnaeꞌmo haniꞌilagamo yokemo huge afaꞌa maisuva yaꞌmo namiꞌniya Gotifeꞌmo nunumu huge huꞌna maiguve.
8 Conceda-me o Senhor o seu fiel amor de dia; de noite esteja comigo a sua canção. É a minha oração ao Deus que me dá vida.
9 Nagaemo Gotiꞌa yafaꞌnigana vekaeꞌmo na kava higeka nataleka nagaefeꞌmo alagi kagesamo noꞌafine. Na kava higeka kame vayaꞌnimo apakeka apataleꞌnanageꞌa hosu yaꞌmo neꞌnamigeno nagafu nekiye.
9 Direi a Deus, minha Rocha: "Por que te esqueceste de mim? Por que devo sair vagueando e pranteando, oprimido pelo inimigo? "
10 Geꞌapiletiꞌmo keveletiꞌmo neꞌnahaya kava huꞌa Gotikamoꞌmo haiyateꞌmo maiꞌniye, huꞌa huteꞌa huꞌa faipa huꞌa neꞌnatae.
10 Até os meus ossos sofrem agonia mortal quando os meus adversários zombam de mim, perguntando-me o tempo todo: "Onde está o seu Deus? "
11 Nagaemo na kava higeꞌnaeꞌmo naipamoꞌmo kana nehiye. Na kava higeꞌnaeꞌmo nagesa alaꞌamo neꞌafuve. Nagupi mafaꞌneyo, huꞌna, Gotiꞌa naha maesiyafeꞌmo agava maiꞌneka kavayagunagu nehugeꞌnao halate naha neꞌmaeya vekaꞌnimo Gotiꞌnimo agiꞌaleꞌmo aliꞌna asaga hino.
11 Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e o meu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.