João 4
Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs AAI
1 Falasi mono vayaꞌmogi afiyana Yesuꞌa asole vayaꞌmo apavalelineno geꞌamo neꞌafiya vayaꞌmo alino hamaleno apateteno aniꞌmo faleno apateꞌniye. Ani kava huꞌniya kavatetiꞌmo Yoniꞌa ago aeno agaseꞌniye, huꞌa hapa paiꞌnageꞌa afiꞌnae.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 Afiꞌnayaꞌmonanafa Yesuꞌa agaiꞌamo aniꞌmo faleno oꞌapateꞌnifa geꞌamo neꞌafiya vayaꞌmogigeꞌmo aniꞌmo faleꞌa apateꞌnae.
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 — ausente —
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 — ausente —
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Samaliya kotega mago taonimo agiꞌamo Saika kotegamo uno avaꞌyi huꞌniye. Ani haopalega Yekopuꞌa mago mopamo alino mafaꞌneꞌamo Yosefeꞌmo amiꞌniya mopamo haneꞌniye.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 Ani haopalega Yekopuꞌa keli kafi maleꞌniya ani kotuꞌmo haneꞌnigeno Yesuꞌa yatala kateꞌmo eꞌniyaꞌmofeꞌmo agufafilagati alaga haeꞌnigeno eno ani ani kotu haopaleꞌmo itopaleꞌmo maiꞌniye. Yegemo lamino falesiyafeꞌmo hogo huꞌniya afinaꞌmo maiꞌniye.
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 Fai maiꞌnigenoꞌaeꞌmo mago Samaliya a kanomoꞌmo aniꞌmo he fisiyafeꞌmo eꞌnigenoꞌaeꞌmo, aniꞌmo he fika namiyo, huno ha paiꞌniye.
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 Geꞌamo neꞌafiya vayaꞌmo neꞌyaꞌmo miya faisayafeꞌmo taonifilagamo ago utageno agaiꞌageꞌmo maiꞌniye.
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Yu vayaꞌe Samaliya kotega maiꞌnaya vayaꞌeꞌmo magokepiꞌmo lokaeꞌa oꞌmaiꞌnafa apaote apaote huꞌa maiꞌnayaꞌmofeꞌmo ani a kanomoꞌa geꞌaleꞌmo aeno atagaina hunoꞌaeꞌmo, kagaemo Yu nofi vekamo maiꞌnanageꞌna nagaemo Samaliya a kanomo maiꞌnovana na kava higekaeꞌmo aniꞌmo he fika namiyo, huka nehane, huno ha paiꞌniye.
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo, kagaemo Gotiꞌa fiku hapa maeno neꞌapamiya yaꞌmo ageteka aniꞌmo he fika namiyo, huno ge huꞌniya vekamo ageka aeto huꞌnanesinana agaefeꞌmo namiyo, huka afi gesanageno kanage kanage huno haineno emineꞌneꞌeya aniꞌmo kamiꞌniyesine, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Ala nene, paketi oꞌaliꞌnanaꞌmofeꞌmo yatala kelimo haneꞌnigi haiyatetiꞌmo ani kanage kanage huno haineno emineꞌneꞌeya aniꞌmo he figane.
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Laginago vekamo Yekopuꞌa mani keli kotuꞌmo hakino lateꞌniye. Agaemo aniꞌmo he fino nege mafaꞌne anagaꞌamogi aniꞌmo he fiꞌa nege yuna afu anagaꞌamogi nege huꞌa neꞌnae. Kagaemo Yekopuꞌa aeꞌna agaseꞌnove, huka nehapiye, huno afi geꞌnigenoꞌaeꞌmo,
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 ina lagimo mani aniꞌmo neꞌnesafigeno halate anifeꞌmo hapaugiyaꞌmonanafa
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 ina lagimo nagaemo aliꞌna apamisuva aniꞌmo aliꞌa nesafigeno halate magoꞌe huno anifeꞌmo alagi ohapaugiye. Nagaemo aniꞌmo aliꞌna apamisugeno apaipafiꞌmo haneꞌneno meti anikana huno haineno afaꞌa maisaya yaꞌmo alino apamisigeꞌa alagepa huꞌa maige maige huꞌa maigae, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo,
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Ala nene, nagaemo anifeꞌmo oꞌnahausigeꞌnaeꞌmo eꞌna maniletiꞌmo aniꞌmo he ofisuvafeꞌmo ani aniꞌmo he fika namiyo, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo,
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 uka anaukamoꞌmo avalelika eno, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo,
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Anauꞌnimoꞌmo oꞌmaiꞌniye, huno ha paiꞌnigeno Yesuꞌa, anauꞌnimoꞌmo oꞌmaiꞌniye, huka hana gemo lama ge hane.
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 Faefuꞌa veleꞌmo maiꞌnanageno hemenimo kagaeꞌeꞌmo lokaetana maiꞌnaꞌa vekamo anaukamoꞌmo oꞌmaiꞌniye. Lama ge naha paiꞌnane, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo,
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Ala nene, ago kageꞌnovana kagaemo kaune vekamo maiꞌnanageꞌna kageꞌnove.
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 Muki laginago vayaꞌmogi mani aveleꞌmo Gotifeꞌmo mono huꞌnayaꞌmonanafa lapakaemo Yu vayaꞌmogitapa hutapaeꞌmo, Yulusalemu taonifikeꞌmo Gotifeꞌmo mono hiyo, hutapa nehae, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Yesuꞌa, Ane, geꞌnimo alagepa huka afiyo. Mago afinaꞌmo afole aisigeꞌapaeꞌmo mani aveleꞌmo muki yaꞌmo Afoꞌamofeꞌmo mono osuge Yulusalemu taonifiꞌmo mono osuge hugae.
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 Lapakaemo Samaliya vayaꞌmogitapamo ina lafeꞌmo mono nehupi hutapa alagepa hutapa oꞌageꞌnae. Lagaemo Yu vayaꞌmogita ina lafeꞌmo mono nehupi huta ago ageꞌnone. Yu vayaꞌaitegatiꞌmo alagepa gemo aino atagu faesigeno Gotiꞌa apakufamo alino katino apateteno hapau vaigiye.
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 Goti Aunemeꞌamoꞌmo lama ge mono nehaya vayaꞌai apaipafiꞌmo aliꞌyaꞌmo alisigeꞌapaeꞌmo muki yaꞌmo Afoꞌamofeꞌmo apaipa apakesafatiꞌmo mono huteꞌa Goti geꞌamo lama gelefeꞌmo mono hisaya afinaꞌmo afole aigefeꞌmo nehiyaꞌmonanafa hemenimo ago afole aiꞌniye. Muki yaꞌmo Afoꞌamoꞌa ani agufa vayaꞌmogi agaefeꞌmo mono hisaya agufa vayaꞌmo kahauya huno apakesiyafeꞌmo nehiye.
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 Gotiꞌa aunemeꞌe vekamo maiꞌniyaꞌmofeꞌmo agaefeꞌmo mono nehaya vayaꞌmogi apaipa apakesafatiꞌmo mono nehuꞌa lama gelefeꞌmo mono hugae, huno ha paiꞌniye.
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Ani a kanomoꞌa, ago afiꞌnovana Mesaiya vekamo agiꞌamo Kalaisiꞌa enoꞌaeꞌmo muki ani agufa gemo laha paigiye, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo,
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Kaha nepaiya vekamo agaekeꞌmae, huno ha paiꞌniye.
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Ani afinaꞌmo Yesu geꞌamo neꞌafiya vayaꞌmo aiꞌa atagi neꞌeꞌa agayana a kanoꞌeꞌmo kege nehaꞌageꞌapaeꞌmo eꞌa anaketeꞌapaeꞌmo lusi kava huꞌa hapau aiꞌnae. Hapau aiꞌnayaꞌmonanafa na agufa yaꞌmo aligefeꞌmo nehane, huꞌa afi okege na kava higeka mani a kanoꞌeꞌmo kege nehane, huꞌa afi okege huꞌnae.
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Eꞌa avaꞌyi huꞌnagenoꞌaeꞌmo ani a kanomo ani keꞌamo ateno atagi nenuno taonifiꞌmo maiꞌnaya vayaꞌaifeꞌmo,
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 mago vekamoꞌa muki akeyaꞌvilaga huꞌnova kavaꞌnieꞌmo ava gemo huno naha paiꞌniyanagi utapa ageyo. Ani vekamo Kalaisi neꞌmo maiꞌnisifi huꞌna nagesa afuve, huno hapa paiꞌniye.
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Apakaemo taonifatiꞌmo ataleꞌa Yesutegamo uꞌnae.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Neꞌageꞌapaeꞌmo geꞌamo neꞌafiya vayaꞌmogi, Tisao, huꞌa, neꞌyaꞌmo alika no, huꞌa ha paiꞌnagenoꞌaeꞌmo,
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 lapakaemo neꞌyaꞌnimo haneꞌniyana ani neꞌyaꞌmo alagi oꞌageꞌnae, huno hapa paiꞌniye.
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Apakaiꞌapi apakaiꞌapimo ge huge afige huꞌapaeꞌmo, mago vekamoꞌa neꞌyaꞌmo ago alinineno amiꞌnigeno neꞌnifi, huꞌnae.
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Yesuꞌa, alino nateꞌnigeꞌnaeꞌmo eꞌnova vekamoꞌa hauꞌniya kavaꞌamo nehuꞌna namiꞌniya aliꞌyaꞌnimo aliꞌna hano huꞌna atesuva aliꞌyaꞌmo nagaemo neꞌyaꞌnigana huno haneꞌniyaꞌmofeꞌmae.
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 Lapakaemo hutapaeꞌmo, loleꞌe loleꞌe kaimo utesigeno neꞌyaꞌmo afu legeꞌa neꞌaliya afinaꞌmo afole neꞌaiye, hutapa nehafiye. Muki hoyaꞌafiꞌmo ageyo. Neꞌyaꞌmo ago afu leꞌniyanageꞌa alisaya afinaꞌmo afole aiꞌniye.
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 Hoyafatiꞌmo neꞌyaꞌmo neꞌaliya vayaꞌmogimo miyaꞌapimo alige maige maige huꞌa maisayafeꞌmo neꞌyaꞌmo alige huꞌa neꞌaliye. Neꞌyaꞌmo neꞌaliyaꞌmofeꞌmo avina yaꞌmo nehakalaya vayaꞌe neꞌyaꞌmo neꞌaliya vayaꞌeꞌmo magokepi apamogaga aigae.
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 Vayaꞌmogi, mago vekamoꞌa avina yaꞌmo nehakalegeno alu vekamoꞌa neꞌyaꞌmo neꞌaliye, huꞌa nehae.
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 Ani gelefeꞌmo nagaemo aliꞌyaꞌmo oꞌaliꞌnaya hoyafatiꞌmo neꞌyaꞌmo alisayafeꞌmo aliꞌna lapateꞌnove. Alu vayaꞌmogi hoyafiꞌmo aliꞌyaꞌmo aliꞌnagetapa lapakaemo ani hoyafatiꞌmo neꞌyaꞌmo neꞌaliye, huno hapa paiꞌniye.
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 Ani a kanomoꞌa Samaliya taonifiꞌmo maiꞌnaya vayaꞌaifeꞌmo, agaemo muki akeyaꞌvilaga huꞌnova kavaꞌnieꞌmo nava gemo huno naha paiꞌniye, huno hapa paiꞌniyaꞌmofeꞌmo asole Samaliya vayaꞌmogi Yesufeꞌmo apakesa afiꞌa fatago huꞌnae.
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Huꞌnayaꞌmofeꞌmo Samaliya vayaꞌmogimo agaetegamo uꞌa ha paiꞌapaeꞌmo, kahao ke honanagi eka lagaeꞌeꞌmo magokepi lokaeka maiyo, huꞌa ha paiꞌnageno Yesuꞌa uno apakaeꞌeꞌmo lole afinaꞌmo magokepi lokaeno maiꞌniye.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 A kanomoꞌmo hapa paiꞌniya geletiꞌmo mago vayaꞌamo apakesa afiꞌa fatago huꞌnayaꞌmonanafa Yesuꞌa uno hapa paiꞌniya geletiꞌmo magoꞌe huꞌa asole vayaꞌmogi agaefeꞌmo apakesa afiꞌa fatago huꞌnae.
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 Apakaemo a kanoeꞌmo, kagaemo laha paiꞌnana geletikeꞌmo lagesa afita fatago osuꞌnonaꞌmonanafa agaiꞌa avayafatiꞌmo laha paiꞌniya gemo afitetaeꞌmo lagesa afita fatago nehune. Ma mopafi vayaꞌai apakufamo alino katino neꞌapateno hapau neꞌvaiya vekamae, huta lagesa afita fatago nehune, huꞌa ha paiꞌnae.
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Yesuꞌa ani koteꞌmo lole afinaꞌmo maiteno apataleno Galeliya kotegamo uꞌniye.
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 Agaemo, Gotitegati gemo alini eꞌa aeꞌa hakalo huꞌa hapa nepaiya vayaꞌaifeꞌmo koꞌapileꞌmo maiꞌnaya vayaꞌmogimo ala apakiꞌapimo noꞌapamiye, huno hapa paiꞌniyaꞌmofeꞌmo apataleno Galeliya kotegamo uꞌniye.
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Galeliya kotega maiꞌnaya vayaꞌmo uꞌa Yulusalemu taonifiꞌmo hopa afinaꞌmo maiꞌneꞌapaeꞌmo ageꞌnageno Yesuꞌa hopa afinaꞌmo muki alu kava alu kavaꞌmo huꞌnigeꞌa ageꞌnae. Ageꞌnayaꞌmofeꞌmo koꞌaleꞌmo uno avaꞌyi huꞌnigeꞌapaeꞌmo aliꞌa falu fala huꞌa ateꞌnae.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Yesuꞌa Galeliya kotegamo uno avaꞌyi huteno ani Kena taonifiꞌmo mago afinaꞌmo anilafatetiꞌmo nofi alagafati aniꞌmo alino hamaleno ateꞌniya taonifiꞌmo halate uꞌniye. Mago gamani vekamo ani taonifi maiꞌnigeno mafaꞌneꞌamo Kapeneyamu taonifiꞌmo maiꞌniyana kaita hauꞌniye.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Yesuꞌa Yutiya kotegatiꞌmo ago ataleno Galeliya kotegamo maiꞌniye, huꞌa ha paiꞌnageno afitenoꞌaeꞌmo Yesufeꞌmo, mafaꞌneꞌnimo faligefeꞌmo nehigi uka alika hageka ategapiye, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Yesuꞌa, lapakaemo muki vayaꞌmogitapamo noꞌagaya naune kavaꞌmo hisugetapa oꞌagesayana nagaefeꞌmo lapakesa afitapa fatago osugae, huno ha paiꞌnigeno
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 gamani vekamoꞌa, Ala nene, mafaꞌneꞌnimo ago faligefeꞌmo nehigi nagaeꞌeꞌmo magokepi egetaꞌao, huno ha paiꞌnigenoꞌaeꞌmo,
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 mafaꞌnekamo kaita ohauꞌnigeno afaꞌa maiꞌniyanagi uvo, huno ha paiꞌnigeno Yesu ha paiꞌniya geꞌaeꞌmo agesa afino fatago huteno ataleno uꞌniye.
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 Egaꞌamo katega neꞌvigeꞌapaeꞌmo aliꞌyaꞌamo neꞌaliya vayaꞌmo neꞌageno uno fotu huteꞌapaeꞌmo, mafaꞌnekamo afa maiꞌniye, huꞌa ha paiꞌnageno,
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 haiya kanaleꞌmo kaitaꞌamo hageꞌnigeno alagepa huno afaꞌa maiꞌniye, huno apafi geꞌnigeꞌapaeꞌmo, yegemo lamino faleꞌnigeno hani hugefeꞌmo huꞌnigenoꞌaeꞌmo amuko hauꞌniya yaꞌamo hano huꞌnigeno afaꞌa alagepa huno maiꞌniye, huꞌa ha paiꞌnae.
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Afoꞌamoꞌmo, Yesuꞌa ani kanaleꞌmo, mafaꞌnekamo kaitaꞌmo hano huꞌnigeno afaꞌa maiꞌniye, huno ha paiꞌniya geeꞌmo agesa afiteno agaeꞌe muki afamo anagaꞌmogiꞌeꞌmo Yesufeꞌmo apakesa afiꞌa fatago huꞌnae.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Yesuꞌa Yutiya kotegatiꞌmo ataleno Galeliya kotegamo eꞌniya afinaꞌmo lole afinaꞌmo noꞌagaya agufa aune kavaꞌmo huꞌniye.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.