Jonas 4

Saufa Kotalake Gemae (KYG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Gotiꞌa huꞌniya kavafeꞌmo Yonaꞌa alagi ohauꞌnigenoꞌaeꞌmo aipamo leꞌniye.
1 Mas Jonas ficou profundamente descontente com isso e enfureceu-se.
2 Yonaꞌa nunumu hunoꞌaeꞌmo, Ala kava nene, huno, Koꞌnimo ataleꞌna oꞌmeꞌnova afinaꞌmo ani kavaꞌmo hugane, huꞌna huꞌnofiye. He, ani gemo ago huꞌnove. Ani kavaꞌmo hugane, huꞌna nagesamo afiꞌnovaꞌmofeꞌmo ataleꞌna naune hetaleꞌna Tasisi taonifiꞌmo ugefeꞌmo huꞌnove. Ago afiꞌnovana kagaemo fiku hapa maeka apamiteka kahau huka neꞌapatana Gotigamo maiꞌnane. Kaipamo malage huno nole. Kahau kayamopafiꞌmo kahauꞌniya kavaꞌmo asole kavakamo haneꞌniye. Kagaemo vayaꞌmo apamagisanafeꞌmo okahauꞌniyaꞌmofeꞌmo kaipa kagesamo alika afe nelane.
2 Ele orou ao Senhor: "Senhor, não foi isso que eu disse quando ainda estava em casa? Foi por isso que me apressei em fugir para Társis. Eu sabia que tu és Deus misericordioso e compassivo, muito paciente, cheio de amor e que promete castigar mas depois se arrepende.
3 Ani kava nehanaꞌmofeꞌmo Ala kava nene, huꞌna, Hemenimo afaꞌa neꞌmauva yaꞌnileꞌmo aligeꞌna ago falino. Afaꞌa maisuvana kanale osugiye. Kanale kavanageꞌna afaꞌa faliguve, huno nunumu huꞌniye.
3 Agora, Senhor, tira a minha vida, eu imploro, porque para mim é melhor morrer do que viver".
4 Ala kava neꞌmoꞌa, Yonao, huno, Kaipamo neleya kavakamoꞌa kanale kavaꞌmo nehapiye, huno afi geꞌniye.
4 O Senhor lhe respondeu: "Você tem alguma razão para essa fúria? "
5 Yonaꞌa taonifatiꞌmo ataleno malaga lamino yegemo haine neꞌeya kategamo uno uluna noꞌmo kiteno ulunapiꞌmo maiꞌneno taonifiꞌmo na agufa kavaꞌmo afole aisifi huno agava maiꞌneno ageno maiꞌniye.
5 Jonas saiu e sentou-se num lugar a leste da cidade. Ali, construiu para si um abrigo, sentou-se à sua sombra e esperou para ver o que aconteceria com a cidade.
6 Ala kava neꞌmo Gotiꞌa yegemo oꞌalesigeno ulunapiꞌmo maisiyafeꞌmo nofifeꞌmo, hago, huno huꞌnigeno nofiꞌmo hageteno no yosaleꞌmo kino haiꞌniye. Yonaꞌa ani nofifeꞌmo lusi kava huno amuse huꞌniye.
6 Então o Senhor Deus fez crescer uma planta sobre Jonas, para dar sombra à sua cabeça e livrá-lo do calor, e Jonas ficou muito alegre.
7 Egamo kotilamiyapiꞌmo Gotiꞌa mago kafamo alino kayo ateꞌnigeno eno nofipiꞌmo neꞌnigeno falu teꞌniye.
7 Mas na madrugada do dia seguinte, Deus mandou uma lagarta atacar a planta de modo que ela secou.
8 Yegemo haineteno leꞌnigenoꞌaeꞌmo Gotiꞌa amuko yasimo alino ateꞌnigeno amuko yasi alige yegemoꞌmo Yona agenopaleꞌmo alege huꞌnigeno Yonaꞌa aulagamoꞌmo atete huteno kalafe kalafe huꞌnigeno faligefeꞌmo huꞌniye. Yonaꞌa Gotifeꞌmo, Faliguve. Afaꞌa maisuvana kanale osugiye. Kanale kavanageꞌna afaꞌa faliguve, huno ha paiꞌnigeno
8 Ao nascer do sol, Deus trouxe um vento oriental muito quente, e o sol bateu na cabeça de Jonas, a ponto de ele quase desmaiar. Com isso ele desejou morrer, e disse: "Para mim seria melhor morrer do que viver".
9 Gotiꞌa, Nofiꞌmo falu teꞌniyaꞌmofeꞌmo kaipamo leꞌnigeka kanale kavaꞌmo nehapiye, huno afi geꞌnigenoꞌaeꞌmo, he, naipamo lusi kava huno leꞌnigeꞌna alagepa kavaꞌmo nehuve. Afaꞌa faligesuve, huno ha paiꞌniye.
9 Mas Deus disse a Jonas: "Você tem alguma razão para estar tão furioso por causa da planta? " Respondeu ele: "Sim, tenho! E estou furioso a ponto de querer morrer".
10 Ala kava neꞌmoꞌa, Ani nofiteꞌmo yagaika oꞌatege alagepa huno hanesiyafeꞌmo aliꞌyaꞌmo oꞌalige huka maiꞌnane. Ani nofiꞌmo magoke haniꞌilagamo malage huno hageteno alu haniꞌilagamo ago falu teꞌniye. Ani aise nofiꞌmo ina agufa nofifeꞌmo kahau huka neꞌatane.
10 Mas o Senhor lhe disse: "Você tem pena dessa planta, embora não a tenha podado nem a tenha feito crescer. Ela nasceu numa noite e numa noite morreu.
11 Ani kava huꞌna Niniva vayaꞌaifeꞌmo nahau huꞌna neꞌapatove. Niniva taonifiꞌmo lusi asole nute mafaꞌne anagaꞌmo vani hataleti tuveti tauseniꞌamo (120,000) maige asole afumo maige huꞌa maiꞌnae, huno ha paiꞌniye.
11 Contudo, Nínive tem mais de cento e vinte mil pessoas que não sabem nem distinguir a mão direita da esquerda, além de muitos rebanhos. Não deveria eu ter pena dessa grande cidade? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.