Tito 2
BUKU BAEPOLE (KYC) vs NVI
1 Pii lare dupwa Anatunya mana pii palamo dupwana iki moko minyuo lapengele.
1 Você, porém, fale o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Alemo dupwa biya malu nao enokwanyi nemba nao mona palenge ingyuo rangena suu pingi kame pyuo minyuo karena lamairi. Dokona ingyuo nakama Anatu kapa ingingi lao suu pingipi mona retenge yulupi dolapo pyuo karo randa eparamo dokopa porayapala karena lao mana lamaipi.
2 Ensine os homens mais velhos a serem sóbrios, dignos de respeito, sensatos, e sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Endemo nakama Imambu Poo Pyasinya yulu pingi endana yulu dopale pyuo petena lamairi. Mendali koo keta palyuo kingi isa nembalana suu pyao kyambo laa nao biya malu nao pisarami ingya nana lamairi. Yulu keyange dupwa mana lamaiyuo petena.
3 Semelhantemente, ensine as mulheres mais velhas a serem reverentes na sua maneira de viver, a não serem caluniadoras nem escravizadas a muito vinho, mas a serem capazes de ensinar o que é bom.
4 Doko enda angi dupwame nakamana akalingi ikinyingipi rapu pyuo mona retarami dokona mana lamainya lamairi.
4 Assim, poderão orientar as mulheres mais jovens a amarem seus maridos e seus filhos,
5 Nakama suu pingi rangeme kame pyuo minyuo mondo lao piso anda dokona yulu au pyuo pyuo nakamana akalinginya pii soo petena. Dopa pirami ramo dokopa lapome Kurisene yulu kooŋo lao laa narami.
5 a serem prudentes e puras, a estarem ocupadas em casa, e a serem bondosas e sujeitas a seus próprios maridos, a fim de que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Pii dokonako ingyuo akali parange dupwa suu pingi rangeme kame pyuo minyinya lao poraiyuo mana lamairi.
6 Da mesma maneira, encoraje os jovens a serem prudentes.
7 Embame range yulu keyange dokona nyiso pyuo wambu yango dupwa lasaka pingi ingyuo karare. Pii angi dupwa suu pyao mana lamaipala mee langa male lalya lana pyuo laa napipi.
7 Em tudo seja você mesmo um exemplo para eles, fazendo boas obras. Em seu ensino, mostre integridade e seriedade;
8 Pii angi dokonako larenepa akali dupwame pii dokona koo mende koto nyii nana lao karape. Dopa pirinyipa embena nyisu petenge dupwame namwa keta koo lao lalana saka napala elyuo karenale.
8 use linguagem sadia, contra a qual nada se possa dizer, para que aqueles que se lhe opõem fiquem envergonhados por não terem nada de mal para dizer a nosso respeito.
9 — ausente —
9 Ensine os escravos a se submeterem em tudo a seus senhores, a procurarem agradá-los, a não serem respondões e
10 — ausente —
10 a não roubá-los, mas a mostrarem que são inteiramente dignos de confiança, para que assim tornem atraente, em tudo, o ensino de Deus, nosso Salvador.
11 Anatu banya mona keyange palyuo ipingi wakasa dokome akali peparae lete wai pyao nyelana piya doko nyuo paneya.
11 Porque a graça de Deus se manifestou salvadora a todos os homens.
12 Banya mona keyange palyuo ipingi dokome dopa lao mana langingi. Nakama dae karo Satanena kata yaki nyepala yulu koo dupwana mona andanyi nemba nao suu pingi rangeme kame pyuo minyuo rolae pyuo Imambunya kata dupwana karalapape lao langingi.
12 Ela nos ensina a renunciar à impiedade e às paixões mundanas e a viver de maneira sensata, justa e piedosa nesta era presente,
13 Namwa yuu gii elyape keta pisarami lao namwana Anatu kamame wakasa dee Lete Wai Pyao Nyingi Yesu Koraisapa neta renge ingyuo panarambi doko iso karamano.
13 enquanto aguardamos a bendita esperança: a gloriosa manifestação de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo.
14 Koraisame baa namwana koo dupwana kumuo jepala namwa baa rangena wambu kipungi poo pyasi inginyi pyambuo kiiramo nyiya dokome yulu keyange dupwa angingyuo pinya suu pyao pimana.
14 Ele se entregou por nós a fim de nos remir de toda a maldade e purificar para si mesmo um povo particularmente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Pii lasi dusipa nyuo mana lamaipi. Wambu embena pii serami dupwa porainya renge dokome paleta mona porainyi pyambuo pyalana pyuo lare. Mendeme emba kando ketae nemba nana.
15 É isso que você deve ensinar, exortando-os e repreendendo-os com toda a autoridade. Ninguém o despreze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.