Joel 1
BUKU BAEPOLE (KYC) vs NVT
1 Dake Kamongona wai pii Petuwelena ikinyingi Joele lenge doko keta maiya.
1 O S enhor deu esta mensagem a Joel, filho de Petuel.
2 Selapa, nakama wambu andapae dupwa.
2 Ouçam isto, líderes do povo! Ouçam todos que habitam na terra! Em toda a sua história, já ocorreu algo semelhante?
3 Dokona lao nakamana wane wanake dupwa lamaipwape.
3 Contem a seus filhos o que aconteceu, e que seus filhos contem aos filhos deles; transmitam esta história de geração em geração.
4 Aimbu ambo dupwa epo ee jingi dupwana minyarambuyami.
4 Depois que os gafanhotos cortadores devoraram as colheitas, os gafanhotos migradores comeram o que restava; então vieram os gafanhotos saltadores e, depois deles, os gafanhotos destruidores!
5 Doko girapo jingi waene enenge wasarami dupwa kokwa sipyamo dokona
5 Despertem e chorem, bêbados! Lamentem, vocês que tomam vinho! Todas as uvas estão arruinadas, todo o seu vinho doce acabou.
6 Akali rara mendeme yanda pinya nyuo suku pingi dopale ingyuo
6 Uma nação imensa invadiu minha terra, um exército terrível, tão numeroso que não se pode contar. Seus dentes são como os de leões, suas presas, como as da leoa.
7 Nakamame namwana isa girapo marange dupwa kokwa simi
7 Destruiu minhas videiras e arruinou minhas figueiras. Arrancou sua casca e as destruiu; seus galhos ficaram desfolhados.
8 Dokona nakama wambu dupwa wanake akali nyelana pingi kumulyamopa
8 Chorem como a moça vestida de luto, que lamenta a morte do noivo.
9 Waene nengepe tembole anda dokona Anatu mairami mende see nalyamo.
9 Pois não há cereal nem vinho para oferecer no templo do S Por isso os sacerdotes estão de luto; aqueles que servem na casa do S
10 Nenge witi jingi dupwa kokwa soo nembo
10 Os campos estão arruinados, a terra está desolada. O trigo está destruído, as uvas secaram e o azeite acabou.
11 Witi jingipi bali jingipi dee ee nenge dupwa peparae kokwa siyamo dokona
11 Desesperem-se, agricultores! Lamentem, vocês que cuidam das videiras! Chorem, pois o trigo e a cevada, todas as colheitas nos campos, estão arruinados.
12 Girapo isape piki isape dupwa kumalana kuliya.
12 As videiras secaram, e as figueiras murcharam. As romãzeiras, as palmeiras e as macieiras, todas as árvores frutíferas secaram, e com elas murchou a alegria do povo.
13 Nakama purisi dupwa Kamongona kana pyare lasi dokona bange kiso maingi dupwa
13 Vistam-se de pano de saco e chorem, sacerdotes! Lamentem, vocês que servem diante do altar! Venham, passem a noite vestidos de pano de saco, vocês que servem ao meu Deus. Pois não há cereal nem vinho para oferecer no templo de seu Deus.
14 Wambu dupwa nenge wasaka pyuo malu palyuo petena lamaiyalapape.
14 Convoquem um tempo de jejum, juntem o povo para uma reunião solene. Tragam os líderes e todos que habitam na terra para o templo do S e ali clamem a ele.
15 Kamongona yuu gii doko repeta epelyamo.
15 O dia do S enhor está próximo, o dia em que virá destruição da parte do Todo-poderoso; que dia terrível será!
16 Namwana lenge angi dokome wambo kandamwanopa nenge jingi dupwa kokwa sinyi nembapya.
16 Nosso alimento desaparece diante dos olhos; já não há alegria e exultação na casa de nosso Deus.
17 Yuu yando dokona ee waingi dupwa kumulyamo.
17 As sementes morrem na terra seca, as colheitas de cereal se perdem. Os celeiros estão vazios, os armazéns, abandonados.
18 Rambi mena nenge dupwa pali napyasa
18 Como os animais gemem de fome! As manadas de gado vagam confusas, pois não encontram pasto; os rebanhos de ovelhas sofrem.
19 Isareme rapala pinginyili pyuo
19 Socorro, S enhor ! O fogo devorou os pastos do deserto, e as chamas queimaram as árvores do campo.
20 Dopako pyuo ipwa guu lengepe rambi andenge pandape dupwa isareme renge dopale ingyuo kyapuo yando nelyamo dokona
20 Até os animais selvagens clamam a ti, pois os riachos secaram, e o fogo devorou os pastos do deserto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Joel 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.