Apocalipse 5

BUKU BAEPOLE (KYC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nambame mendali kingi rolaerename pepa rongo pisi reto peteyamo kandeyo. Dokona paki pakipi laparaena pepa pyasi dokona bange porai isa roo dopale yanda ipingi nyepowame nyuo upi lao rambu lao pisiya.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Namba kandeyono dokopa aŋala ama poraindeme pii romende lapala, Akali api keyangendeme isa roo yanda ipingi nyepowame pepa rongo pisi upi leyami dupwa kapa pyao lumbanyi nembarase? leya.
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Doko yake dokona mendemepe isa yuunya akali mendemepe yuu isa donorena akali mendemepe angi doko lumbwapala kandarami ingya naya.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Dokopa nambame pepa rongo pisi doko mendeme kapa pyuo lumbuo kando yaka lao pii narami doko sepala ee andake lao peteyo.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 Ee lao peteyonosa akali wambake mendeme namba kando, Ee laa kae. Dapitinya rora ambusipi dokona pinginya kene pyao epeya Jutana rara dokona laene dokome anamasi minyapala isa roo pyakero upi leyami dupwa nyuo lumbunyi nembapala epeya kapa kandare leya.
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Dopa leyamo dokopa Sipisipi Ikyane pyasi yalende, petenge isa andake suku dokona kareyamopa lee renge kisimape dee wambake dupwapeme nyuo kako pyao kareyami. Anatunya imambu yanda ipingi nyepo yuu muu dupwana mapanyi peeyamo dokona makande minyuo Sipisipi dokona kyawana nenge potemenge yanda ipingi nyepo karara, dee lenge yanda ipingi nyepoko rao siya.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Dokopa Sipisipi Ikyane dokome papala pepa rongo pisi akali dokome petenge isa andake dokona kingi rolaerename minyaro peteyamo doko nyiya.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Buku nyiyamo dokopa lee renge bange kisima dusipape dee akali wambake 24 dupwape Sipisipi Ikyane kando wapambu pii pyaro peteyami. Peteyami dokopa akali wambake dupwa mendaki mendaki lao rambyalu minyaro piso dee pere warake golome wasisi Kurisene wambunya ateŋa lenge dopale makande minyuo kyaa keyange piyamo minyaro peteyami piso
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 kenane enenge mende dopa lao piyami.
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 Embame doloma Anatunya yulu pyakamirami lao
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Nambame dee kamba lenge nyuo kandeyono dokopa aŋala yanda kambunde kapa yaka laa narami ingya nayamopa kenane pyao kareyaminyi siyu. Petenge dokona lee renge kisimape wambake lapo pipa karo walya papalu pyuo
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 kenane rekyae lao piyami pyao,
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Dokopa nambame siyunupa bange wasisi yakena yuunyape dee yuu dokona isa donorena dee ipwa kotana singipi peparaeme kenane pyao dopa pyuo leyami.
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Dokopa lee renge bange kisima dupwa kinyi kapa leyami. Dokopa akali wambake dupwa wapambu pii pyapala mona kando peteyami.
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.