João 20
Godiha̱ Ta̱ Bolofe̱i̱ (KXW) vs AAI
1 Misiholo duwodi sawisiei ke̱ mei degeimo͡u, sa you biyoumo͡u, sa Makdala sasa̱i̱ Mariaha̱ Yesu widaiko͡u ile dugube, ulou a tefei igi hiyedo ke̱me kogolo i figiko͡u dogogu dalamo͡u dugu.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Duguomo͡u, boholo͡u ma̱ fo̱u̱kua hagua, Saimon Pitabo͡u, Yesuha̱ e̱ mogodo, e̱ dabai o ke̱bo͡u diliemoko͡u tobou, di Hiye O tei widai ke̱me oe mala̱ ya, dogogulo i sa ke̱me ei ta tewe mei.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Kegemo͡u, Pitabo͡u, dabai o ta ke̱bo͡u dilie hagua̱mo͡u, toto widaiko͡u yai.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Dilie fo̱u̱kua yaibe, o ta kaha̱ Pita gabamo͡u, widaiko͡u e̱buko͡u ile felei.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Folomo͡u, adiko͡u geno͡u ulou daimidu dugube, yukueiyeno͡u tilamo͡u dugu, ke̱no͡u si e̱ dugule feli mei.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Adiko͡u no͡u tafalamo͡u, Saimon Pitaha̱ habage haguamo͡u, uloududo folomo͡u dugube, Yesu tigei yukuei kaha̱no͡u dalamo͡u dugu.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Haba e̱ widio tigei yukuei ke̱me defe̱i̱ bologua̱do tigama e̱sofe̱i̱ dogogu dalamo͡u dugu.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Ise, dabai o, ulou dai koko͡u e̱buko͡u ile felei, e̱ne uloudu folomo͡u, Yesu tei tila mei ke̱ duguomo͡u damale̱yodei.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Kelegebe Godiha̱ kuguoko͡u Yesube toloba hagua̱ gehe̱ degeleyodei ke̱me, dilie ta tawale ili mei.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Kegemo͡u, dilie boholo͡u ma̱ moso̱ko͡u yai.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Kegemo͡u, Maria e̱ ulou dai adi koko͡u gosolo tafalali, ulou daimidu dugube,
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 e̱sol o yukuei fo̱ degei ka̱i̱ bolo̱u̱ Yesu tei dogogu koko͡u duwoguamo͡u dugu, tabe widio hebeko͡u, tabe kati hebeko͡u.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 E̱sol o bolo̱u̱ ke̱dilie yodu, sasa̱i̱, na̱ kageimo͡u gosouya? E̱ tobou, o kedia̱ ma̱ Hiye O tei mala̱ yai, dia̱ dogogu sabe a̱ tawaiyo mei kaha̱ kuhe gosoulu.
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Kege tobo͡u ma, boholo͡u mo͡u dugube, Yesu tafalamo͡u dugu, ke̱no͡u si e̱ge o ke̱me Yesudade tawali mei.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Kegemo͡u, Yesuha̱ Mariako͡u yodu, na̱ kageimo͡u gosouya? Na̱ koyo ka haguei? Maria e̱ tawaibe, o ke̱me hebe hai sa ke̱ dia daladi oyademo͡u, o koko͡u, tei ko͟͡ume na̱ mala̱ i debabe, na̱ dogogu sa ke̱ a̱moko͡u tobo͡u ba, a̱ ile molo͟͡uyode tobou.
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Kege tobo͡u mo͡u, Yesuha̱ e̱ hu̱ so̱u̱, Maria deimo͡u, e̱ haba boholo͡u mo͡u Hibru ta̱e Rabonai de tobou. Ta̱ kaha̱ sibige̱be Tisa Hiye.
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Yesuha̱ tobou, na̱ a̱ to͡u da, yobe a̱me Aye Godiko͡u ili mei, you dala kaha̱. Ke̱no͡u si na̱ ma̱ mogo dia̱moko͡u ileba, a̱me ma̱ Aye, ni̱ Ayeko͡u iliyode, ma̱ Godi, ni̱ Godiko͡u iliyode tobou.
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Kegemo͡u, sa Makdala sasa̱i̱ Maria e̱ ile, Yesuha̱ e̱ dabai degedi o kedia̱moko͡u, a̱ge di Hiye Obe ko͡u duguyodema, Yesuha̱ e̱moko͡u tobou ke̱ olo͡u fe̱i̱ dia̱moko͡u tobou.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Misiholo duwodi sawisiei ke̱ mei degeimo͡u, sawisiei ta kaha̱ hulia̱ degeimo͡u, Yesuha̱ dabai o kedia̱ Juda o kedia̱moko͡u gue̱ degeimo͡u, moso̱ko͡u kefema, a tefegama duwoguamo͡u, Yesuha̱ dia̱ duwogua kilegeno͡u tama̱ degemo͡u tafalali, ni̱ bologua̱do dalaguamabeede tobou.
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Kege tobo͡u mamo͡u, e̱ dobogo͟͡ubo͡u, e̱ figiko͡u bo͡u malaye ti ke̱ dia̱moko͡u hehegiei. Dia̱ Hiye O duguomo͡u, hoho̱ hiyedo degele i.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Hoho̱ hiyedo degele imo͡u, Yesuha̱ haba tage ni̱me bologua̱do dalamabeede tobou. Aye Godiha̱ a̱ tobo͡u mo͡u haguei saga̱i̱ ke̱no͡u tefele a̱ne ni̱ tobo͡u ba yaleyode tobou.
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Kegemamo͡u, e̱ dia̱moko͡u mogouye haguiguomo͡u, ni̱ Duo Bolofe̱i̱ mo͟͡umabeede tobou.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Ni̱ o taha̱ midiho̱ kasaga̱i̱ milou ke̱ gebe mei ho fogo͡u babe, o ke̱me hebe kasaga̱i̱ molo͟͡u. Ni̱ o taha̱ midiho̱ kasaga̱i̱ milou ke̱ gebe meiyodeibasi, Godiha̱ne o kaha̱ midiho̱ kasaga̱i̱ ke̱me gebe meiyodeiba mei degele.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Yesuha̱ e̱ dabai degedi o kedia̱moko͡u tama̱ degei kelegebe, o olo͡u fe̱i̱ 12 kege suluguadi o ta Tomas, e̱ hu̱ tabe Didimus, e̱me koko͡u deleli mei.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Kegemo͡u, dabai degedi o ilo kedia̱ e̱moko͡u be, eige di Hiye Obe ko͡u dugulo iyode tobolo͡u i. Ke̱no͡u si e̱ tobou, ikoke degele i a, e̱ dobogo͟͡uko͡u dala koko͡u, a̱ ma̱ dobogo͟͡u doso͡u muguo dugu ho fogo͡u babe, a̱ge ta damale̱yodele mei. E̱ figiko͡u malaye ti a koko͡u ne a̱ dobogo͟͡u mugu ho fogo͡u babe, a̱ge damale̱yodele mei.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Fula ta mei degeimo͡u, Yesuha̱ e̱ dabai degedi o kedia̱ haba moso̱ko͡u kefema duwoguamo͡u, Tomas e̱ne duwei. A tefega ima duwoguamo͡u, Yesuha̱ dia̱ duwogua kilegeno͡u haba tama̱ degema tafalali, ni̱ bologua̱do dalamabeede tobou.
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Kele tafalali, Tomasko͡u tobou, na̱ hagua, ma̱ dobogo͟͡uko͡u ne̱ dobogo͟͡u doso͡u ye muguo dugu. Haba, ne̱ dobogo͟͡uye ma̱ figiko͡u ne muguo dugu. Na̱ hobo͡u fi̱ bolo̱u̱ degeda, a̱moko͡u no͡u damale̱yode.
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Kege tobo͡u mo͡u, Tomasha̱ge na̱me ma̱ Hiye O, ma̱ Godiyode tobou.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Kegemo͡u, Yesuha̱ e̱moko͡u, na̱me a̱ duguomo͡u kuhe damale̱yodili. Ke̱no͡u si o a̱ duguli mei damale̱yodele i kedia̱me hoho̱bo͡u mabeede tobou.
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Yesuha̱ e̱ dabai degedi o kedia̱ dihi̱le koko͡u midiho̱ gehe̱ gehe̱ su̱do milo͡u gai. Kuguo kuoko͡u be olo͡u fe̱i̱ ke̱me nala̱gali mei.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Midiho̱ gehe̱ gehe̱ milo͡u gai ke̱ nala̱gai kaha̱ yobe ko͡u gue, ni̱ge Yesu e̱me Godiha̱ Dihi, Godiha̱ makai o Kelesudade tawamabadomo͡u . Ni̱ e̱moko͡u damale̱yodebabe, e̱ hu̱ya ke̱ fi̱ tofousogo tofousogo kegeno͡u tofolo͡u ke̱ molo͟͡u.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.