1 Pedro 5
TAFO AYO (KXF) vs ARA
1 Mœ sœ kœmɨ upu fœ agbozu Ikrizia ugurutœ 'e. Œmœ kœdœ ndje gbozu Ikrizia ɓata 'e, mœ wu œrœ kanga á Kristu wu dœ ala mœ yé mœ gbɔ ndje bala mokɔnœ á ndo tœ kœmatœ ye asœmœ.
1 Rogo, pois, aos presbíteros que há entre vós, eu, presbítero como eles, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e ainda coparticipante da glória que há de ser revelada:
2 'E gbɔndœ azu nœ Ndjaba á tshe ko endje fœ 'e ɓata aayi kœgbɔndœ apata œ mbœrœ. 'E mbœmbœrœ akwanœ ɓata endje vwa 'e ndœ kœmbœrœ tœnœ dœ ɔgbɔ nene, kashe 'e mbœrœ dœ lɔsu 'e bale ɓata á Ndjaba yindœ nœ. Adja 'e gbɔgbɔndœ endje dœ gbetshelœ nœ kœgbɔ œrœ ndjoro lœ kumu endje nene, kashe 'e zatœ 'e kɔ ndœ kœmbœrœ tœnœ.
2 pastoreai o rebanho de Deus que há entre vós, não por constrangimento, mas espontaneamente, como Deus quer; nem por sórdida ganância, mas de boa vontade;
3 Adja 'e zazatœ 'e ga pa endjeneke á Ndjaba ko endje fœ 'e asœmœ ɓata agbozu nene, kashe 'e dœ azu kœyisœ mara ɔtshɔ neke á sœ tœ ɔtshɔnœ fœ endje.
3 nem como dominadores dos que vos foram confiados, antes, tornando-vos modelos do rebanho.
4 Yeka lɔkɔ á egerœ Ayi kœgbɔndœ apatanœ kœkwa bala tœ ye, á tshe kœko œrœ tshangbanœ á dœ kpoto mokɔ, á ndɨ nene fœ 'e.
4 Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Awa bale, 'e dœ amodo, 'e lɨsœ agbozu Ikrizia. 'E dœ azu para kɔkɔ, 'e zatœ 'e ga atɨ lœ kœsœ 'e dœ anga 'e; gbambanœ nene, endje sú ala Buku nœ Ndjaba adœke: «Ndjaba vwaratœ ye tœ azu egerœ kumu, kashe tshe ma ɔtshɔ lɔsu ga ndœ azu kœzatœ endje ga atɨ.»
5 Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça.
6 'E zatœ 'e ga atɨ ga tshagudɨ kane gbɔgbɔ nœ Ndjaba, adœke tshe ko 'e ga lafo dœ lɔkɔ á tshe guma.
6 Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,
7 'E katœ gbetshelœnœ á za oyo fœ 'e kɔ fœ Ndjaba; gbambanœ nene, tshe to œrœ á 'e gbe dœ tœnœ fœ 'e.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 'E dœ agbozu tshapa undu 'e, yé ala 'e gbɔ kane! Gbambanœ nene, Satana á tshe kœdœ yingba 'e sœ kœfa djezœ tœ osho kɔ ɓata bamara kœpara uzu ndœ kœsuru tshelœ ye.
8 Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;
9 'E vwaratœ 'e tœ ye yé œ ka ngbɨrɨ lœ kœyindœrœ nœ 'e. 'E wusœ nœ adœke, oyonœ á 'e wu asœke, anga anga 'e dœ aayi kœyindœrœnœ lœ ndje kœwu tœnœ pa tshapashɔ asœ djigi.
9 resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.
10 Ngɔngɔ asœ 'e sœ kœwu oyo yé œndœnœ œ dɨ nene, kashe Ndjaba á tshe sœ dœ ɔtshɔ lɔsu kɔ, á tshe e 'e kœngbɔtœ 'e bale dœ Kristu lœ mokɔ á ka nene, tshe kpa guma 'e dœ tœ ye manda kœwu oyo teasho tœ 'e, tshe mbœrœ adœke 'e mɔmɔ lœ kœyindœrœ nene, tshe to gbɔgbɔ fœ 'e adœke 'e kœshi gbɨ.
10 Ora, o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar.
11 Kaka tshe dœ Gbozu ga pa œrœ kɔ waa dœ waa. Ame!
11 A ele seja o domínio, pelos séculos dos séculos. Amém!
12 Mœ su ondo mbetinœ asœ fœ 'e lœ awa nœ aya azœ dœ Sila, á tshe zatœ ye djigi fœ Ndjaba. Mœ yindœ kœza kœru lɔsu fœ 'e, œdœ ndje kœpa o'o tœ upu nœ ɔtshɔ lɔsu nœ Ndjaba á dœ́ adjapu, adœke 'e shi ngbɨrɨ lœ nœ.
12 Por meio de Silvano, que para vós outros é fiel irmão, como também o considero, vos escrevo resumidamente, exortando e testificando, de novo, que esta é a genuína graça de Deus; nela estai firmes.
13 Azu Ikrizia lœ Babilone ɓa ke á Ndjaba ke endje ndje ɓata 'e asœmœ vwa abala fœ 'e. Gbolo nœ mœ ndje dœ Marke vwa abala fœ 'e.
13 Aquela que se encontra em Babilônia, também eleita, vos saúda, como igualmente meu filho Marcos.
14 'E za abala kœyindœsho nœ mœ ga ugurutœ 'e ɓata aaya azu.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz a todos vós que vos achais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.