Mateus 11

Masas Pit Jesucristowa (KWI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Paiña doce kammuruza uspa kal kianapa kainanarawane, Jesúsne Galilea sukin uztuza ɨt kit Dios watsal pit awaruza kamtanara.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Sun payuin Juanne kajchira sɨptɨt wa. Jesús kirɨt aizpa piankamtawane, Juanne mɨnpazha kammuruza ɨninnara, Jesúskasa kwinta kin.
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 Ka mɨmaara: “¿Nune Dios ɨnintamikakish? ¿Nune chiyuras atmikakish? Nu Dios ɨnintachimakane, ¿Aune mamazta saishinasa?” mɨmara.
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 Jesúsne sɨnkanara: “Juanta ɨat kit u izamtu aizpakas u mɨamtu aizpakas ussa kainarain.
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 Sunkanain ussa kainarain. Kasu izsachiruzkas izamtu. Mittɨ chasachiruzkas chaamtu. Aya pɨrɨt ishturuzkas wat paraamtu. Mɨkaintuzkas mɨamtu. Irɨttuzkas kuhsaamtu. Awane Dios watsal pit puizaruza kainanamtu.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 Nawa nɨjkulmɨztuzne watsal kianazi, u na kirɨt aizpa izara akwa. Katmizna Juan nawa nɨjkulmɨztune, usne watsal kinazi.”
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Juanpa ɨnintuz kaiyarawane, Jesúsne Juanpa awaruza kainanamɨz kit mɨmanara: “¿Chikishma pul sura Juan tukin ɨara? Une najtɨt awara izarachi. Usne pɨt tɨ inkwa pamtukana chi. Tɨskana i. Ulpianmuchi.
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 Najtɨt awara izna ɨarakine, ¿Chikishma une ɨara? ¿Watsal pĩn kwarɨtmikara izna ɨamanas? Watsal pĩn kwarɨtmikane katsa mikwa yalkimin uztu.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 Watsal pĩn kwarɨtmikara izna ɨkine, ¿Chima iziznash? ¿Dios kainammikara izna ɨamanas? Watcha. Une Dios kainammikara izara. Juanne wan Dios kainammtuzkin anza tɨnta i.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 An ñamin Dios pɨnkɨhta Juanpa ka parɨt:
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 Watcha kaiznamtus. Makima mɨnminkas, Juan munnamikakin an tɨnta katsa uztachi. Dios ɨnintukin an we tɨnta uztumikane Juankin an katsa i, Dios pit mɨrɨt akwa.
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 Juan munnammika atkima ma payukima akkwan awane Dios pit mɨashit kit Dios ɨnintura nappashimtu. Dios ɨnintura sɨptɨtkas, Dios pit mɨashimturuzne sua wanmakkamɨz kit nuppainashimtu, sua nappana.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Juan uztakima, wan Dios kainammtuzkas Moiséskas Dios ɨnintu kinpa kainaara. Diosne apain ɨninnazi, kizara.
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 Na kaizta aizpa mɨshitne, Elíaspa mɨrain. An Juanne, Dios pit kainammmikane, Elías i. Diosne ussa ɨninna namta.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Katmizna na kaiznara aizpa mɨrain.
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 Ma payu uztuza ¿Chima kizanasa? Uspane pashpakanain mai. Pɨpulu salmukin salamtuasmin, uspa izmuruza ka kwiannamtu:
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 ‘Aune karaskwil uspusanash, kuki kianapa. Une kukitchi. Au tayaltɨt kanta kaiztuasmin, une mizurainkas azarachi,’ kiznaara.
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 Kawarain une uspakanain mai. Juan akane, mamazkasa kumira kwatchi akwa, mamazkasa chappi kwatchi akwa, une ‘ussa kwail saliz piztɨt’ kizamtu.
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Mane nane, ampu namtɨtmikane, arau. Na wan chiwal kumtu akwa, une nawa pirɨtmin chammikakanakas kwisha kumtu chammikakanakas kizamtu. Une nawa ka kizamtu: ‘Ap izmuruzne kwail awa mai. Ap izmuruzne Roma gobierno pial sapmuruz mai,’ kizamtu. Watcha, u nil minñamtune, une na kaizta aizpa watcha i piankamanazi.”
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Jesúsne akkwan pɨpuluruza akkwan iztaspaarɨt kal kirɨt. Awa uspa kwail kiarɨt aizpa maizarachi akwa, Diosta kaiyarachi akwa, Jesúsne usparuza pilchapuz kit ka kaiznara:
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 “Corazín pɨpulukin uztuzkas Betsaida pɨpulukin uztuzkas kwisha akkwan naizarɨnazi. Na uspa pɨpuluruza akkwan iztasparɨt kal kitkas, uspane nawa nɨjkularachi. Tiro pɨpulukin uztuzkas Sidón pɨpulukin uztuzkas sun iztasparɨt kal izaratne, uspane ñamin uspa kwail kiarɨt aizpa maizashinat kit Diostakas kaiyashinara. Tayalara akwa, uspane tɨlkaya pĩn kwaarɨmashina. Tayalta akwa, uspane putchã imkas kɨzpura sɨntɨrashina.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Katmizna, nane uruza ka kaiznamtus. Ilnam payu taizkane, une na kaizta aizpa mɨrachiruzne an akkwan naizanazi. Tiro pɨpulu uzturuzkas Sidón pɨpulu uzturuzkas an wemin naizanazi.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 Capernaum pɨpulukin uztuzne au pɨpulu anza watsal pɨpulu i minñamtu. Kancha u pɨpulu azpian kit wan karɨnazi. Wan irɨttuzpa izpultuzne irɨttukin ɨat kit kwisha naizarɨnazi. Une na iztasparɨt kal kirɨt aizpa izara. Sun iztasparɨt kal Sodoma pɨpulukin kiaratne, Sodoma pɨpulu uztuzne Diosta nɨjkulashina, Dios uspa kwail kiarɨt aizpa wat kulnanapa. An pɨpulune azpiansachiari. Sun iztasparɨt kal izaratne, Soldoma pɨpulune makima tuashina.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 Katmizna uruza kaiznamtus: Ilnam payu taizkane, Capernaum pɨpulura uztuzne Sodoma pɨpulu uztuzkin anza tɨnta naizarɨnazi.”
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 An payu Jesúsne paiña Papihshta ka kaizta: “Nune wari. Nune Anpat i. Nune chiyurakas an surakas ɨnintui. Nune sun kamtam puintɨt mɨj, piankamtɨttuz chi mɨamanpa. Nu sun kamtam we piantuza piankamninnamtu akwa, nane nua kwisha wari kiztus.
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Watcha, nune ap Taitta i. Sunkana kishirɨt.
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 Nu ap Taitta akwa, nune nu pashit aizpa nawa wan kinpa chɨhkarɨt. Papihshmin Painkulta wat pian. Painkulminkas Papihshta wat pian. Painkulkas mamaztuza nanaat kit kiwainnamtu, Papihshta piankamɨznapa. Paiña Papihshta sun kiztawane, usne awaruza ka kiznara:
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 Kwaiztɨttuzkas an tailsachiruzkas nawa at kit nɨjkulchain. Na u kwail kiarɨt aizpa wat kul kit kwaizkulninnanash.
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Nawa azhain, na kamtara aizpa mɨanapa. Nane uruza impara imparain paranamtus, piankamanapa. Nane aliz awa chish. Nane uruza kiwainanash, up kaijchu kwaizkulnapa.
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 Nane nawa kammuruza kiwainnanash. Na uruza kamtamtu aizpa kin samchi.”
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.