Atos 16

Masas Pit Jesucristowa (KWI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Derbe pɨpuluwara pɨntawane, Pablone Listra pɨpulura piannara. Suane usne mazakasa, Timoteo muntɨtmikakasa, wanmalta. Usne Dios pit nɨjkulta. Paiña Judío awa akkuhshne Jesústa nɨjkultumika azi. Paiña papihshne Griego awa azi.
1 Paul remor na Derbe tit imaibo ikofan maiye na Lystra tit, nati’imaim baitumatumayan wabin Timothy ma’am biyan tit, Timothy hinah i Jew babin, baitumatumayan ta, baise tamah i Greek orot.
2 Jesústa piantuz Listra pɨpulura uztuzkas Iconio pɨpulura uztuzkas us akwa wat kwinta kiara.
2 Lystra naatu Ikonium wanawanan baitumatumayah etei Timothy i hibifai.
3 Pablone Timoteora kanpazha kizta. Judío awa sun sura uzara akwa, Pablone paiña aya tɨtnin kit circuncisión kira. Uspane Timoteowa papihsh Griego awa azi pian. Sun Griego awane sun circuncisión kitchi.
3 Paul kok i Timothy tab bairi hitan, imih ana’ar kanabin e’afuw, iti na’atube sinaf anayabin Jew etei nati’imaim hima’am hiso’ob Timothy tamah i Greek orot.
4 Wan pɨpulura pɨnamtasmin, uspane Jesústa piantuza ɨnintaruz nɨjkularɨt aizpa kamtanara. Jerusalén pɨpuluras ɨlapa ɨnintuz kaizara aizpa kamtanara, wan wat mɨanapa.
4 Bar merar tata hirun hitit roube’aten tur abisa tur abarayah naatu regaregah ai’in Jerusalemamaim bai’ufnunin isan hio hibibasit, baitumatumayah hai tur hi’owen auman hin.
5 Sunkanane wanmakturuzne an nil kiat kit an wat nɨjkulara. Jesústa piantuzne pailta payu an akkwan wanmakkamɨzta.
5 Ekaleisia sabuw fair hitih hai baitumatum ra’at naatu sabuw boubuh hirun hai kou’ay ra’at.
6 Sɨnam Izpulne Pablorakas paiña kanpamtuzakas Asia sura Dios pit kainana ɨninnarachi. Frigia suwarakas Galacia suwarakas pɨntawane,
6 Paul ana ofonah bairi Firigia naatu Galasia wanawanahimaim hiremor naatu Anun Kakafiyin Asia wanawanan hireremor men ibasit boro imaim hitabinan.
7 uspane Misia sumamin pianaara. Bitinia sura napna minñakane, Jesúspa Izpulne usparuza napninnarachi.
7 Hiremor hina Maisia ana yoyowamaim hitit, hisinaftobon hitan Bitiniya wanawanan hitarun isan baise Jesu Anunin men ibasit boro hitan.
8 Suasne Misia suwara pɨnat kit Troas pɨpulura pimara kihshara.
8 Imih hina Maisia hihamiy hirabon hire hina Troas hitit.
9 Suane Pablone amtawara chiwazha kainkizpara. Maza Macedonia suras awane ussa izpanta. Usne kun kit Pablora paikwat kit kaizta: “Macedonia sura anka, aumɨza kiwainnapa,” kizta.
9 Nati gugumin Paul mim, Masedonia orot bat fefeyan eo, “Kwanarabon Masedonia imaim aki kwaibaisi!”
10 Pablo kainkizparawane, nane, Lucasne, Pablokasa wan watsaiznash, Macedonia sura ɨn. Aune Dios aumɨza ɨninta pianaiznash, Dios watsal pit kainanana.
10 Paul iti mim i’itin ufunamaim aki abobuna au Masedonia arabon, anayabin aki ai not abogaigiwas God ea’afi nati’imaim God ana tur binan isan.
11 Aune Troaskis kanuara nil ɨaiznash, Samotraciara pi paizka sura piannan. Tɨlawara Neápolis pɨpulura pianaiznash.Pablo pittuasmin, Macedonia suras awa paiña kamakin kuntu|src="cn01981b.tif" size="span" copy="©David C. Cook Foundation" ref="ACT 16.11"
11 Aki Troas imaim wa abai mutufor arabon an Samoteres atit naatu mar to aikofan maiye an Neapolis atit.
12 Suas Filipos pɨpulura ɨaiznash. An pɨpulune Macedonia sukin anza katsa azi. Akkwan Roma pɨpulukis awaruzne sua uzara. Suane akkwan payuchikimain tumanash.
12 Nati’imaim wa ai’hamiy ai’iwat arun an Philipi atit, Masedonia wanawanan ana bar merar gagamin ta, naatu iti bar merar i Rome gawan wowab. Aki nati’imaim veya bai’ab na’atube ama.
13 Aune kwaizkulmu payu pɨpulukis pianamal puziznash pirakima, awa wanmakmukin piannan. Sua awane Diosta paikumkin ɨara. Sua aune uz kit ashampa wanmaktɨttuza Dios watsal pit kwinta kianash.
13 Baiyarir Ana Veya atit bar merar ana fur aihamiy ana harew sisibinamaim atit, nati’imaim anotanot boro yoyoban ana efan atatita’ur. Nati’imaim amare baibin iyab hinan i ai obaibiyih.
14 Maza ashampane, usparuztas Lidia muntɨt. Usne Tiatira pɨpulukis at kit sam ishtam pĩn paininmika azi. Sun ashampane Diosta wakpuj wain kit paikwara. Uspa kaizara aizpa mɨra. Anpatne ussa kiwainta, Pablo kamta aizpa nɨjkulnapa.
14 Naatu babin ta iti tur ao nonowar i wabin Lydia ana tafaram Taiyatira, iti babin i sawar biyah namar iwa’an sabuw tetotobon naatu i God kwafirinayan babin ta, nati ana veya’amaim God dogoron botawiy. Paul tur abisa eo etei nowar.
15 Sun ashampakas paiña kwalkas munnarawane, usne aumɨza paikwat kit kaizpailnash:
15 Naatu nati babin taintuwan bairi nati baremaim hima’am etei bapataito hibai, imaibo ifefeyani eo, “Kwananotanot ayu Regah ana bitumitum na’at, basit kwana tan au baremaim bairit tama.” Iti na’at aki eokikini bairi an.
16 Maza payune Diosta paikumkin au ɨamtuasmin, aune saliz piztɨt kiwaim ashampara wanmalaiznash. Salizne ussa kiwainta, iznakulan. Us iznakulamtu akwa, paiña anpattuzne akkwan pial kana kiara.
16 Veya ta aki yoyoban ana efan isan anan akir babitai ta bairi aitar. Iti babitai i afiy kakafin hitarasum ma sawar abisa temamatar isah i eo, naatu sawar iti na’atube sisinaf ana sabuw kabay gagamin maiyow hibaib.
17 An nimpihsh ashampane Pablorakas aumɨzakas kanpat kit kwian kit saliz akwa ka kaizta:
17 Iti babitai Paul aki bairi i’ufnuni iwow eo, “Iti orot i God auyomtoro’ot ana’akir wairafih, kwa mi’itube na yawas bain isan teo’orereb.” Peter ana ofonah bairi yawas hibai hinan isan Babitai eo’orereb|alt="slave girl" src="cn01983B.tif" size="col" loc="Act 16.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.17-18"
18 Nimpihsh ashampane sunkana kira akkwan payukima. Piztɨt ashampa ussa naizninta akwa, minpara Pablone salizta kaizta:
18 Babitei iti na’atube mar moumurih maiyow sinaf inan yomaninamaim, Paul yan so’ar naatu tatabir afiy nati babitai tar gabuw ma’am isan eo, “Jesu Keriso wabinamaim o abi’a’ari babitai kwaihamiy kutit!” Naatu mar ta’imon afiy babitai ihamiy tit.
19 Ashampara pamikaruzne ka minñat kit nɨjkulara: “Saliz puztɨt akwa, aune an ashampakasa an pial kana kisachimakpas.” Sun minñarawane, uspane Pablorakas Silastakas pizat kit pɨpulu ɨnintuza nankin mɨlara.
19 Babitei ana matuwan sabuw hai kabay imaim hima hibaib ana ef sasawar hi’i’itin ana maramaim, Paul Silas hairi hirout hibow hitainih hitit ahar ana efanamaim hiya baibatiyenayah baibatiyih isan.
20 Uspane usparuza katsa mikwawakin karat kit kaizara:
20 Hibuwih hina Rome tur nowarayah nahimaim hitit hio, “Iti Orot rou’ab i Jew sabuw, hairi iti ata bar meraramaim ma kakaf hibai hitit.
21 Aune Roma awa makpas. Aune uspa kamtara aizpa sapsachimakpas. Uspa kamtara aizpa kisachimakpas.
21 It Rome sabuw ata ofafar men ebibasit i sinafumih teo, naatu aki men karam boro nati bai’obaiyen anibasit anab ani’a’it.”
22 Suasne awane usparuza aim kiamɨzta. Katsa mikwane pĩn uknapa ɨninnara, tɨkasa pianna.
22 Sabuw moumurih na’in hina hirun kou’ay ra’at orot rou’ab bow rouw isan. Tur nowarayan orot iuwih Paul Silas hairi hai faifuw hiseb hibosaisiren naatu hiwabirih.
23 Kwisha aim kiarawane, kajchira sɨppat kit kajchi izmumikasha usparuza kwisha wat izanapa ɨninta.
23 Hiwawabirih ufunamaim hibow hin dibur hiyariyih, naatu dibur kaifenayan orot matan tobaiwa’an ma kaifih isan hiu.
24 Sunkana kizkane, kajchi izmumikane usparuza anza ayukmal sɨpnat kit mittɨ tɨkulta nukninta.
24 Iti obaiyunen tur nonowar ufunamaim, dibur kaifenayan bow hirun dibur wanawanantoro’ot imaim ah ai gagamih rou’ab areh ya kiktanen hima.
25 Kakwamta panakima Pablokas Silaskas Diosta paikwamtuaiyasmin, Diosta kanta kiztuaiyasmin, mamaz sɨptɨt waruzne mɨara.
25 Fainaiwan Paul Silas hairi God isan hiyoyoban hima ew hitatabor dibur sabuw afa hima hinonowar,
26 Suasne masain su ulmu amɨzta. Kajchi yal saktɨ kwisha tɨnta ulmalta. Sun urain wan pɨjta azkulara. Wan cadena kuhtɨttuz sɨpnaruza chɨhtkul kit taizara.
26 naniyan meyemeye iriyoy gagamin na dibur bar iyuwiyuw re an ana wabat etei bora’ah. Naatu mar ta’imon etawan botawiy chain dibur sabuw ah umah hifatum hima’am etei hihururuw hire.
27 Sun kirɨkane, kajchi izmumikane sun kit aizpa izkulta. Kajchi pɨjta chɨhtkulara iztawane, usne paiña mashti pizta, usmin piantana. Maza sɨptɨtmika kajchiras puzkane, paiña mikwane, ussa kajchi izmumikasha, piantashina. Usne wan sɨptɨttuz kajchira waruza chɨhtaraka minta.
27 Dibur kaifenayan matan nuw misir naatu Dibur etawan bobotawiyen itin, basit taiyuwin sikan afuwinamih ana kaiy bora’ah, anayabin not dibur sabuw etei hibihir rouw.
28 Pablone ussa kwianta:
28 Baise Paul fanan aumetawat na’in e’af eo, “Taiyuw bi’asabuni! Aki etei iti ama’am!”
29 Suasne izmumikane impil paikwat kit kajchira ayukta ãĩn ɨt kit napta. Ul kit ishkumtuasmin, Pablo tukinkas Silas tukinkas wakpuj wainta.
29 Dibur kaifayan hinow isan e’af naatu nunuw run, an uman hi’oror auman Paul Silas hairi nahimaim ra’iy.
30 Usne usparuza tas ukkanat kit mɨmara:
30 Imaibo nawiyih bairi hitit naatu ibatiyih eo, “Regaregah abisa ana sinaf boro yawas anab?”
31 Uspane sɨnkailta:
31 Hiya’afut hio, “Regah Jesu initumitum boro yawas inab, o a nibur bairi.”
32 Pablokas Silaskas Anpatpa pit ussakas paiña yalkin uztuzakas kaizpailta.
32 Imaibo Regah ana tur nati bar wanawanan hibinan dibur kaifenayan ana sabuw bairi hinowar.
33 Sun amtain izmumikane usparuza mamaz pɨjtamal mɨlnara, aim kirɨt kitna. Suasne uspane ussakas paiña kwaltakas munnanara.
33 Nati veya ta’imon gugumin wanawanan dibur kaifenayan buwih hai feher souwen naatu i ana nibur bairi bapataito hibai. Dibur kaifenayan Paul koun esasouw|alt="Jailer and Paul" src="CN01990B.TIF" size="col" loc="Act 16.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.33"
34 Kwiztane paiña yalta mɨlnat kit kumira kwinara. Uskas paiña kwaltuzkas kwisha wat kulara, Diosta nɨjkulara akwa.
34 Naatu Paul Silas buwih ana bar wanawanan hirun bay itih hi’aa. Nati orot ana nibur bairi dogoroh yasisir awan karatan, anayabin i hina God ana baitumatumayah himatar.
35 Tɨlawain tɨlawara mikwane policíaruza kajchi izmumikasha ɨninnara, paasta chɨhtnanapa.
35 Mar to tur nowarayah hai orot gagamih naatu ma’utenayah hai orot ukwarih hiyafarih hio, “Kwan dibur kaifenayan kwau! Nati orot ebotaitih ten.”
36 Suasne kajchi izmumikane Pablora ɨt kit kaizta:
36 Basit dibur kaifenayan Paul ana tur eowen eo, “Tur nowarayah orot gagamih tur hiyafar hio, O Silas airi i abobotaiti, airi kwatit tufuwamaim kwan!”
37 Pablone policíaruza kaiznara:
37 Baise Paul ma’utenayah hai oro’orot isah eo, “Aki men abisa kakafin ta asinaf naatu men hibatiyi, baise bebeyanamaim hirabi hi’afiyi naatu dibur hiyariyi, kwanaso’ob aki i Rome ana fef abai ama’am! Naatu boun tekokok i wa’iwa’iramaim hiniyafari’imih. Men karam, aki akokok kwana’uwih i taiyuwih hinan hinabotaiti.”
38 Policíane mikwaruza sun kainanara. Roma pɨpulukis awara ilta akwa, uspane ishkuat
38 Ma’utenayah hai orot ukwarih himatabir baibatiyih orot gagamih hai tur hi’owen, naatu Paul Silas hairi Rome ana fef hibai hima’am isan, ana tur hinonowar ana maramaim hibir.
39 kit Pablorakas Silastakas ɨara, sun kwail kiarɨt kizna. Suasne kajchira aat kit usparuza paikwaara: “Pɨpulukis ɨrain.”
39 Basit hina abis kakafin isah hisisinaf isan hairi matahimaim hi’e’en naatu diburane hibotaitih, naatu bar merar baihamiyin isan hi’uwih.
40 Kajchiras puzpailtawane, Pablokas Silaskas Lidiawa yalta ɨilta. Izmuruza iznarawane, wantuza wat kiwaintawane, pɨpulukis puz kit ɨilta.
40 Paul, Silas hairi dibur bar hihamiy hina Lydia ana bar hitit, nati’imaim baitumatumayah hi’itih kaufair ana tur hitih naatu hihamiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.