1 Tessalonicenses 4
Bais Ula Mumuru Aime Iesu (KTO) vs AAI
1 Tie, ekelesiap papap tuam, paga itpamung ties pang gare ro, Misingpala ga mira ra la eba mimung gare mani ga man tavukup la eba teaba Morowa maime. Eva, mime amiuluan iroro tavuk are la mipalo. Pa mimarikpang ga inagat tiespang maranit me milam na bonim a Ila Kakani Iesu gare ro, Man mimamaranim ba meba amiuluan iriro tavuk meba teaba Morowa me milam.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Tiespang maranit me milam, memani mamit ara mirier pagap la misingpala maranit ma na bonim a Ila Kakani Iesu.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Eva, na ang Morowa la are ro: Ninimiap ming le babau ba gano na irap a. Are ratmat ga akabanming tavuk o sadak.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Ga me tavuk o magi, mimir ganam narit narit le mira maset ga airorotming tavuk o na me neip mi ga umialeng maset mabuo magaulap mim ga iriro tavuk ming le babai ba na irap a Morowa. Ga me iriro tavuk eba maialang inamaniap bonim ula muru miun.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Buat miairo na me neip meba miranang ga mila akosarming tavuk o sadak gare teip la tale ameit Morowa.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Leba oguekming uriro ties ga akosarming tavuk o sadak ga kualap maiam ekelesiap papap mim, tie okosarming kiribas ira ma ekelesiap papap mim ga mavanaming. Leba non ba mi la okosarong gare ro, tie Ila Kakani la eba apulang uniap ula kiro me aun are tinan la mipalo ra maranit.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Memani, tale kan bumarikong Morowa meba abuluan tavuk o sadak. Karuk kan migat! Bumarikong meba bumung puvut ga babau ba ninimiap buong na irap a.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Are ratmat ga iriro migana la ume oguek uriro ties, irie la talet ualo ibunam a ira ma inamaniap. Karuk! Ualo ibunam a ira a Morowa, irie la uala Muranama Ila Babai miun.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Tie, tale mating ubi meba mamirtang tiesiap ba me miun a tavuk me na migat me ekelesiap papap mim. Memani, misinguala ra Morowa a iriro tavuk ga amiuluan ara.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Migat, mime asingmiala iriro tavuk o na migat me ekelesiap papap mim onim na mirier napup na provins. Pa napang meba mangangaspang dalap mi meba man amiuluan busit iriro tavuk ga akosarming gat ma papot ma taraiap.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Are tinan la mipalo ra, mionang teteiliat ga maset okosarming ubi ming kan maranit. Buat tiesming kirat ga makiraraming ubiap maiam non teip. Pa ubiming ma kilalap mi kan ga eba puoming meba umialeng ubuo ninimiap ming kan.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Leba are ba rie, tie eba tale kagesming a paga ba na ninimiap ming ga eba tale mamarikming non teip meba miagamelie. Karuk. Are ratmat ga teip la tale naganmeng ira Iesu la eba agimameng iriro tavuk ming ga eba mivienmeng.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 — ausente —
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 — ausente —
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Tie, titot la napang meba mipalava o ties ang kan Ila Kani aime tavuk o tenuarap maiong inamaniap mila mevara na una. La ilo gare ro, Tubiat na tara la eba ina terigiang Ila Kakani, eba ga lake temaiara ekelesiap la mevara ga tubiat eba bat tebuara bubuo inamaniap la binim na uro kimanam.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Eba betieng gare ro, Na tara Ila Kakani la eba oolaing panbinim ga muong lourup, eba kukupang maranit maime inamaniap la mevara ra gare ro, “Temiara”, ga angelo ila uke gat la eba kukupang maranit gare ro, ga natauan taurima ang Morowa la eba aalava. Tie, inamaniap la mevara ra la naganmeng ira Iesu, eba lake temaiara na una.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Ga tubiat a iriro, tie bubuo bat ekelesiap la binim na uro inamon, la eba bulagiang Ila Kakani me nakap bo uvau ga mirio inamaniap, ga eba nebolabuong ga Ila Kakani na panbinim. Ga eba bunang ga Ila Kakani atatan makin.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Are ratmat ga miaramam miriro tiesiap me maun mirie non ekelesiap ga mangangasmeng dalap ma.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.