Atos 21
Nyɩsʋa a ꞊haanttie (KTJ) vs AAI
1 ‑Tɛ ʋ kɔ ‑a mʋ 'hʋɛn‑, ‑a ‑hɩhɩɛ yrɛ, ‑a ‑ha 'lɩ 'mɩɩ, ꞊a mu 'lɩ Kɔsɩdɩɔ 'kwli, ꞊a ‑hi. ‑Tɛ ‑nyrɛ ‑nyɛ, ‑ɛ ‑bɩ ‑a nyre 'lɩ Rɔdɩdɩɔ 'kwli. 'Kɩ ‑a ‑hɔn 'lɩ, ꞊a mu 'lɩ Pataladɩɔ 'kwli.
1 Nati’imaim aotuturih naatu aihamiyih hima aki wa abai mutufor arabon ana tafaram Kos atit; mar to ana Rodes atit, nati’imaim aikofan ana Patara atit.
2 ‑Tɛ ‑a ꞊tɩ, 'kɩ ‑a yɛɛ 'ʋ 'mɩɩ ‑bɩ bʋ, ‑ɛ mi 'lɩ Fenisiblʋgba 'kwli. Nɔ‑ mɔ ‑ba 'ya 'lɩ꞊ɩ 'kwli, bʋ gba ‑a mʋ.
2 Wa ta au Fonisia inan atita’ur aitafabon abai atit are arabon.
3 ‑Tɛ ‑a ‑mu ‑mumu, 'kɩ ‑a nyre 'lɩ Sipreblʋgba ꞊hlɔn. 'Blʋgba a 'mʋ, 'yru ꞊glaa 'lɩ꞊ɩ lɛ. ‑A nɩ 'lɩ 'mɩɩ 'kwli, ꞊a yɩ 'blʋgbakʋtɩɔ a 'mʋ 'ye, 'ɛ nɩ 'lɩ ‑aan kamlakɩbɩa kɩ, ꞊a ‑hi, ꞊a mi 'lɩ Siliblʋgba 'kwli, ꞊a ‑mu ‑mumu, ꞊a nyre 'lɩ Tilɩdɩɔ 'kwli. 'Kɩ 'lɩ 'dɩɔ a 'mʋ 'kwli, 'kɩ 'mɩɩ ꞊tɩɔ 'lɩ ‑tɛblɩ ‑mʋ', ‑ɛ nɩ 'lɩ꞊ɩ 'kwli.
3 Yan ararabon anuwariy Cyprus a’itin naatu ai beyaw na’atune bat aki au Syria arabon ana Taiya imaim arun wa aiyut sawar hitarsuwai.
4 ‑A mʋ ‑mɔ ‑bɩ, ‑tɛ ‑a ꞊tɩ, 'kɩ ‑a yɛɛ 'ʋ ‑Yusu a nyibli bʋ, ꞊a ‑hii 'ʋ ꞊nʋ 'wee nɩ ‑do 'hʋɩ. Nyibli a 'mʋ, nʋ‑ Nyɩsʋa a ‑Hihiu* ‑lee ‑nɩ, ‑ɛ mɔ, ꞊hɩʋɛn a 'yiye nɩ 'lɩ Pɔlʋ ye', 'kɩ 'lɩ Jrusrɛ. Ɛ nɔ‑ nu꞊o, nyibli a 'mʋ, 'ʋ lee Pɔlʋ, ‑ɛ mɔ, ɛ 'nɩ 'muo 'lɩ Jrusrɛ.
4 Nati’imaim bai’ufununayah afa atita’ourih fur ta’imon bairi ama. Naatu Anun Kakafiyin sabuw hai tur eowen Paul hitimatanuw, saise au Jerusalem men tayen.
5 Kɛɛ, ‑tɛ 'wee a 'mʋ, ɛ ‑yrɛ, ‑ɛ ‑bɩ ‑a ‑wɛ ‑mɔ, 'kɩ ‑ba gba ‑aan 'dagba 'lu ‑mɔ, 'waa pɛpɛ, ʋ kɔ 'waa nʋgbɩ kɔ 'waa 'yonʋ 'hʋɛn‑, 'ʋ gba ‑a mʋ 'hru wlɔn, ꞊a ꞊tɩ 'dɩɔ. ‑Tɛ ‑a nyre 'ʋ 'yru wien, ‑a bla kwlɩ bʋ, ꞊a da Nyɩsʋa.
5 Baise bairi ama na fur yomanin tit, ai veya baib ufunamaim, ai hamiyih aki ai ef arura’ah maiye. Bai’ufununayah a’aawah natunatuh etei bairi hinawiy bar merar ai tumar ana tor dones yan are imaim sui ayowen ayoyoban.
6 ‑Tɛ ‑a ‑wɛ Nyɩsʋa a dɩda ‑mɔ, ‑ɛ ‑bɩ ‑a gbʋgba wlu lɛ, ‑a mʋ ‑mɔ ‑bɩ, ꞊a 'ya 'lɩ 'mɩɩ ‑mʋ' 'kwli, ‑ɛ di ‑a mʋ gba, ʋ nʋ‑ ‑mɔ ‑bɩ, 'ʋ ꞊hɩan ‑mɔ, 'ʋ mu 'lɩ 'waa 'kayo blɛ.
6 Imaibo bairi abi’otututuren ufunamaim, wa afe’en ayen, naatu i hai ubar himatabir maiye hin.
7 ‑Tɛ ‑a ‑hɔn 'lɩ Tilɩdɩɔ 'kwli, 'mɩɩ gba ‑a mʋ Polemaisɩ. 'Kɩ ɛ hie 'ʋ ‑a mʋ bʋ, ꞊a yɛ ‑aan 'dɩayɩnʋ ‑Yusu a nyibli kɩ, ꞊a ‑hi 'ʋ ꞊nʋ ‑nyrɔwɔ nɩ ‑do 'hʋɩ.
7 Taiya’ane wa abai anan i Polemais imaim wa aiyut, nati’imaim taiti baitumatumayah hai merar ayi bairi veya ta’imon ama.
8 ‑Tɛ ‑nyrɛ ‑nyɛ, ‑a gba bʋɩ, ꞊a nyre 'lɩ Sesalɩ. ‑Tɛ ‑a nyre 'lɩ, 'kɩ ‑a pa 'lɩ Filipʋ a ‑tɛ. Filipʋ a 'mʋ, ɛ nɔ‑ pɩ nyibli Nyɩsʋa a ꞊haantitie. 'Cʋɛ a ‑kʋannunyibli nɩ ꞊hlon'hʋɛn ‑mʋ', ʋ ‑ha la, 'kɩ 'lɩ Jrusrɛ a 'cʋɛ bʋ, ɛ nɩ la 'lɩ ꞊nʋ 'nyɩ.
8 Marto ai hamiyih hima aki ana Seseria atit, binanuyan orot Philip ana baremaim bairi ama. Philip i Jerusalemamaim orot 7 hirurubinih i orot ta.
9 Filipʋ a 'mʋ, ɛ kɔ nyrɔyo nɩ ‑hɛn, ‑ʋ 'yɩ nyɩbɛpʋ ‑kɔ. Nʋ‑ ‑hɛ Nyɩsʋa a win wlɔn.
9 I natunatun baibitar etei kwafe’en biyah numih God ana tur orerereb isan ana usar hibai hima’am.
10 ‑A ‑hii 'ʋ ‑nyrɔwɩ ‑hʋɔhʋɩ. 'Kɩ ‑a nɩ 'ʋ, ‑ɛ ‑bɩ Nyɩsʋa a winwlɔn‑hanyɔ* ꞊dʋ di nɩ, 'ɛ ‑hɔn 'lɩ Sudeblʋgba 'kwli. 'A 'nyrɛ mɔ Agabusɩ.
10 Seseria imaim veya bai’ab na’atube ama’am ufunamaim dinab orot wabin Agabus Judea’ane natit.
11 Nɔ‑ di 'ʋ ‑a mʋ 'hʋɩ, 'ɛ 'du Pɔlʋ a 'bɛtɩyɛ ye', 'ɛ nu꞊o, 'ɛ mʋa 'a dɩɔnʋ a bʋɩ kɔ 'a dabʋɩ 'hʋɛn‑ lɛ, ɛ wɛn: «Nyɩsʋa a ‑Hihiu wɛn 'nɩ: Nyiblo ‑bʋ, ‑ɛ kɔ 'bɛtɩyɛ ‑bʋ, ‑tɛ 'n nu 'na dɩɔnʋ a mʋalɛ, kɛ‑ ‑Juukʋɛ* a nyibli gbagbɩ di 'a mʋalɛ nu, 'kɩ 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli, 'tɩ‑ ʋ 'mʋ꞊ʋ nyibli, ‑ʋ 'yɩ ‑Juukʋɛ 'pa‑ ‑jɩ' pʋ.»
11 Na aki biyai tit basit Paul ana kikir bai i taiyuwin an uman iutatanen naatu eo, “God Anun Kakafiyin iti na’atube eo, Orot iti kikir matuwan Jerusalemamaim Jew sabuw boro iti na’atube isan hinasinaf hinab Eteni Sabuw hinitih.”
12 'Tɩ‑ ‑a 'mʋ windʋ a 'mʋ 'wɩn mɔ mu, ‑a kɔ Sesalɩdɩɔ a nyibli 'hʋɛn‑, ‑a bibi kɩ, ꞊a ‑tʋa Pɔlʋ a lɛnyaalɛ, ‑ɛ mɔ, ꞊bɩɩ ɛ 'yɩ 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli ‑mu.
12 Aki iti tur anonowar ana maramaim sabuw nati’imaim hima’am bairi ai fefeyan ayai Paul au Jerusalem na isan a’otan.
13 Kɛɛ, ɛ ꞊tu ‑a mʋ ꞊wɔn, ɛ wɛn: «Dɛ‑ kɔ ꞊hien a yɩ we, ɛ kɔ, dɛ‑ kɔ 'na ꞊wlʋ a pɩ ꞊hlɔn 'lɩ? 'N ‑wɛ ‑mɔ, 'kɩ bʋ mʋa 'mʋ, kɔ, bʋ pʋ 'mʋ ꞊jɩ'. Ɛ 'yɩ dɛ nɩ ‑do a 'mʋ 'pa‑. 'N ‑wɛ ‑mɔ ‑wɛ, 'kɩ ꞊bʋ 'kʋ, 'kɩ 'lɩ Jrusrɛdɩɔ 'kwli, 'na Kʋkɔnyɔ ‑Yusu a ‑tɩ.»
13 Baise Paul iyafuti eo, “Kwa aisim iti na’atube kwao kwarerey ayu dogorou ana babanin kwabitin? Ayu i men buwu fatumu akisin isan abogaigiwasomih, baise Jerusalemamaim Regah Jesu wabinamaim morob isan auman abogaigiwas.”
14 ‑Tɛ ɛ 'yɩ ‑aan ꞊tɔwin kɩ ‑wɛn, ɛ nɔ‑ mɔ ‑ba ‑ha꞊a mɛ lɛ, ꞊a lee ꞊nɛ: «Dɛ ‑bʋ, Kʋkɔnyɔ ‑hʋɛ, ɛ nɔ‑ ‑bʋ mu 'lu ‑mɔ.»
14 Yan baikitabirin isan asinaf, baise men karam. Imih aibagun naatu ao, “Regah ana kok na’atube namatar.”
15 ‑Tɛ ‑nyrɔwɩ a 'mʋ, ʋ ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ‑a ‑tie ‑aan blɛ, ‑a 'mʋ Jrusrɛ mu,
15 Veya bai’ab na’atube nati’imaim ama’am ufunamaim ai sawar abobuna au Jerusalem amisir.
16 ‑Yusu a nyibli ‑bɩ, ‑ʋ nɩ 'lɩ Sesalɩ, 'ʋ gba ‑a mʋ 'hru wlɔn. ‑Tɛ ‑a nyre 'lɩ, 'kɩ ʋ paa 'lɩ ‑a mʋ ‑Yusu a nyiblo ꞊dʋ a ‑tɛ. Nyɩbɛhɩan a 'mʋ, 'a 'nyrɛ mɔ Mlasɔ. 'Kɩ ɛ kɔ 'lɩ Sipreblʋgba 'kwli. ‑Tɛ ɛ ‑hɛ la ‑Yusu a ‑nagbopi*, 'a ti hlɔ kɩ bʋ.
16 Seseria’amaim bai’ufununayah afa hinawiyi bairi ana orot Mason ana baremaim atit, iti orot ana tafaram i Cyprus, naatu i auman marasika baitumatumayan matar ma’am.
17 ‑Tɛ ‑a nyre 'lɩ Jrusrɛ, ‑aan 'dɩayɩnʋ ‑Yusu a nyibli, ‑a yɛɛ 'lɩ bʋ, ʋ 'ble ‑a mʋ kʋa ‑tɛɛ, 'kɩ 'lɩ plɔ a bleelɛ 'kwli.
17 Ayen ana Jerusalem atitit ana veya baitumatumayah nati’imaim hima’am hiyasisir ai merar hiyi.
18 ‑Tɛ ‑nyrɔwɔ nɩ ‑do ‑hi, ‑ɛ ‑bɩ ‑a kɔ Pɔlʋ 'hʋɛn‑, ‑a mu 'lɩ Sakɩ a ‑tɛ. 'Kɩ 'cʋɛ a ye'nanyʋ a pɛpɛ 'kukue 'lɩ lɛ.
18 Marto Paul bairi ana James a’itin naatu nati ana veya’amaim regaregah ai’in etei nati’imaim hiru’ay.
19 ‑Tɛ ‑a nyre 'ʋ, ‑ɛ ‑bɩ Pɔlʋ pʋ 'waa 'wio bʋ, 'ɛ bi 'ʋ, ‑tɛblɩ a pɛpɛ ‑mʋ', Nyɩsʋa naa 'lɩ꞊ɩ 'lɩ, ɛ ‑nu, 'kɩ 'lɩ nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'yɩ ‑Juukʋɛ* 'pa‑ 'nyɩ, ɛ nɔ‑ kɔ dodoyo ɛ na ‑mɔ lɛ.
19 Paul hai merar yi naatu i ana bowabow etei Ufun Sabuw wanawanahimaim God mi’itube ibais bowabow ana tur etei aneika busuruf idudur in yomanin easa’ub.
20 ‑Tɛ 'cʋɛ a ye'nanyʋ ‑mʋ' ‑ʋ nɩ 'ʋ, ʋ 'wɩn ‑tɩ a 'mʋ, Pɔlʋ ‑hla, ‑ɛ ‑bɩ ʋ ‑tʋa Nyɩsʋa a 'nyrɛ a lɛpʋpʋʋ. ‑Ɛ ‑bɩ ʋ yɩ Pɔlʋ 'nɩ ‑lee ‑nɩ, ʋ wɛn: «'Ye kɛ, ‑aan 'dɩayɩ, ‑Juukʋɛ a 'miliwɩ ‑hʋɔhʋɩ, nʋ‑ kuo ‑Yusu ꞊wlʋ yɩ, kɛɛ, ʋ 'tɩɛ ꞊tui 'ʋ tete ‑mʋ', Nyɩsʋa ‑nyi la 'a winwlɔn‑hanyɔ* Moise.
20 Eo hinonowar ufunamaim etei’imak God ana merar hiy hibora’ara’ah. Imaibo Paul isan hio, “Taiu inaso’ob Jew moumurih na’in thousand ana fofonin hina baitumatumayah himatar. Baise etei’imak tekokok i ofafar hinabukikin hinabosiyasiyar.
21 Ʋ 'wɩn nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑Juukʋɛ a pɛpɛ ‑mʋ', ‑ʋ 'ti 'lɩ hɩapʋdakɔ 'nyɩ, ‑tʋɛ ꞊nʋ nɩ, ꞊nɩ yɩ ꞊nʋ ‑lee ‑nɩ, bʋ hie 'ʋ Moise a tete bʋ, ɛ kɔ, ʋ 'nɩ 'bɛɛ 'lɩ 'waa 'yonʋ yrɛ, kɔ, ʋ 'nɩ 'kʋɛ 'lɩ ‑a mʋ ‑Juukʋɛ, ‑aan tete ꞊wien lɛ.
21 Baise iti’imaim tur i iti na’atube hinowar, O i Jew sabuw iyab nati Ufun Sabuw hai tafaramamaim tema’am kubi’obaiyih Moses ana ofafar i hinihamiy, naatu hai kek hai ar men hina’afuw naatu Jew hai binanakwar men hini’ufunun.
22 ‑Bɩ' ‑a di 'kɩ dɛ a 'mʋ nu 'lɩ, ‑ɛ nu꞊o, ʋ di 'nɩ 'wɩn, ‑ɛ mɔ, ‑di nɩ.
22 Aki boro abisa ana sinaf, anayabin o ina ititit a tur i sabuw hinowaraka.
23 'A ‑tɩ 'kɩ o, dɛ ‑a di ‑mʋ ‑lee ‑nɩ ɛ nɔ‑ ‑bʋ nu. Nyɩbɛpʋ nɩ ‑hɛn nɩ 'nɛ‑ ‑a mʋ 'nyɩ, 'ʋ pʋ 'lɩ dɛ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye'. Dɛ a 'mʋ, 'a ‑tɩ, ʋ 'tɩɛ ŋmlɛ 'ʋ 'li lɛ nɩ. Ɛ mɔ yruulɛ ꞊nɩɔ, ‑ɛ ‑tʋɛ ꞊nɛ yɩ, ‑ɛ mɔ, ʋ 'sii 'ʋ yɩ.
23 Imih abisa anao na’atube inasinaf? Orot etei kwafe’en i hai omatanen ta God isan hio baifaro.
24 Gba nyibli a 'mʋ, ba mu 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ, ʋ kɔ ‑mʋ 'hʋɛn‑, ʋ 'mʋ 'ʋ 'a mʋ yɩ 'sii ‑nɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye'. 'Ba nyre 'lɩ, ‑ɛ ‑bɩ ‑ha 'wliyɛ ‑wɛ, ‑ɛ di꞊e nu, ʋ 'mʋ 'ʋ 'aan 'li lɛ ŋmla. 'Bʋ mɔ, ꞊nɩ nu꞊o, nyibli a pɛpɛ di꞊e 'nɩ 'ye, ‑ɛ mɔ, ‑tɩ a pɛpɛ ‑mʋ', ʋ na ‑mɔ lɛ, 'kɩ 'ʋ ‑mʋ kɩ, ɛ 'yɩ ꞊han‑tɩ 'pa‑. 'Tɩ‑, ʋ di꞊e 'nɩ 'ye ‑wɛ, ‑ɛ mɔ, ‑na 'mumu, ꞊tui 'ʋ Moise a tete nɩ.
24 Imih o i boro inikofanih bairi kwanan kouksouwen ana yohar wanawanan kwanarun naatu aribuh mafur o inibaiyanih aribuh hinamafur, saise o isa iti’imaim hibifufuwen sabuw boro hinaso’ob nati tur i baifuwen, anayabin i hiso’ob o i ofafar kubi’ufunun.
25 Kɛɛ, nyibli ‑mʋ', ‑ʋ 'yɩ ‑Juukʋɛ 'pa‑ 'tɩ‑ ‑ʋ kuo ‑Yusu ꞊wlʋ yɩ, ‑tɩ ‑mʋ', ‑a ‑yra, ‑a 'crɩɩ ꞊nʋ ‑mɔ, ɛ nɔ‑ ‑bʋ: Ʋ 'yɩ yɩ ‑blɛɛ ‑nɩ, bʋ di 'wlugba‑tɛblɩ ‑mʋ', ʋ pie 'kuo, ɛ kɔ, ʋ 'nɩ 'naa 'lɩ ‑hlʋ, ɛ kɔ, ʋ 'yɩ yɩ ‑blɛɛ ‑nɩ, bʋ di mamʋɩ ‑mʋ', ʋ 'yɩ mlanɩ blɛ 'bɛ, ɛ kɔ, ʋ 'yɩ yɩ ‑blɛɛ ‑nɩ, bʋ nu 'a ‑nɛ 'lawludɛ ꞊dʋ.»
25 Baise Ufunane sabuw baitumatumayah isah, aki fef ta ai yafar in hai tur a’owen bay uma matamatar isah hisisibor men hinaa, masanuw rara auman men hinaa, o for sikah birabir men hinaa naatu men hina’in hinisesebar kwanekwan.”
26 ‑Tɛ ʋ hla ‑tɩ a 'mʋ, ‑ɛ ‑bɩ Pɔlʋ wɛn nɩ. ‑Tɛ ‑nyrɛ ‑nyɛ, ɛ kɔ nyibli nɩ ‑hɛn a 'mʋ 'hʋɛn‑, ʋ mu 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ a ‑yaa 'kwli. ‑Tɛ ʋ nyre 'lɩ, ‑ɛ ‑bɩ Pɔlʋ nu dɛ ‑bʋ, ɛ kɔ bʋ nu nɩ, 'kɩ 'ʋ 'waa yɩ'siilɛ a ‑ta', 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye', 'ɛ pa 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ, 'ɛ hla꞊a, ‑ɛ mɔ, ‑nyrɔwɩ nɩ ꞊hlon'hʋɛn 'bʋ ‑hi, ɛ di ‑ha ‑cɔhlʋn*, ɛ kɔ nyibli nɩ ‑hɛn a 'mʋ 'hʋɛn‑, Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ* 'mʋ꞊ʋ pi, 'kɩ 'ʋ 'waa yɩ'siilɛ a ‑ta'.
26 Marto Paul orot buwih bairi hai binanakwar eo na’atube kousouwih isan hirun, orot kwafe’en hikukusouwih i auman kusouw. Imaibo i na Tafaror Bar hai tur eowen veya biy boro kouksouwen ana yomanin nasawar naatu siwar orot ta’ita’imon isah hinasibor.
27 Ɛ kɔ ‑Juukʋɛ* ꞊dʋ, nʋ‑ ‑hɔn 'lɩ Asiblʋgba 'kwli. ‑Tɛ ‑nyrɔwɩ nɩ ꞊hlon'hʋɛn a 'mʋ, ʋ yɩ ꞊cɛ mɔ nɩ mi, ‑ɛ ‑bɩ ‑Juukʋɛ a 'mʋ, ʋ 'ye Pɔlʋ nɩ, 'kɩ 'lɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ a ‑yaa 'kwli. ‑Tɛ ʋ 'ye꞊e, ‑ɛ ‑bɩ ʋ nu꞊o nɩ, nyibli a pɛpɛ 'mʋ Pɔlʋ yrʋ lɛ ‑pʋʋ ‑nɩ. 'Ɛ mɔ ‑tɛɛ, 'ʋ bi yrʋ' lɛ, 'ʋ klɔ Pɔlʋ,
27 Kousouwen in fur ta’imon yomanin tit baisawarinamih auman Jew sabuw afa Asia wanawanane hina hima’am Paul Tafaror Baremaim hi’itin. Sabuw kou’ay gagamin na’in hikura’ara’ahih himisir Paul bain bai’a’afiyin isan hinunuw,
28 'ʋ ‑tʋa 'lɩ win a 'yaalɛ, ʋ wɛn: «'A mʋ Yisraɛkʋɛ ‑na, ba dii nɛ ‑a mʋ kɩ! Ba ta 'ʋ lɛ, ba 'ye nyiblo ‑bʋ. Ɛ nɔ‑ yɩ 'lɩ nyibli ‑mɔ ‑hlee ‑nɩ, 'ɛ ‑hlɛ ‑tɩ ‑hʋɩn lɛ, 'kɩ 'ʋ 'a ‑nɛ ‑tɩtɛ ꞊dʋ, 'kɩ 'ʋ ‑a mʋ Yisraɛkʋɛ ‑mɔ, ɛ kɔ, 'kɩ 'ʋ Moise a tete ‑mɔ, ɛ kɔ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ ‑bʋ ‑mɔ, kɔ, 'ɛ ya Glɛkɩkʋɛ, ‑ʋ 'yɩ ‑Juukʋɛ 'pa‑, 'ɛ paa 'nɛ‑ ꞊nʋ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ. Ɛ nu꞊o nɩ, 'kayu ‑bʋ, ‑ɛ mɔ Nyɩsʋa a 'kayu, ɛ 'yɩ 'kɩ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ, 'kɩ 'ʋ Nyɩsʋa ye'.»
28 hitar koukuw hi’af hio, “Israel Oro’orot kwana kwaibaisi! Iti orot efan etei remor ana bai’obaiyenamaim it ata sabuw isah tur kakafin maiyow eo, naatu ata ofafar baihamiyin isan eo’o, naatu iti Tafaror Bar wabin ebi’afiy. Naatu kakafin gagamin anababatun sisinaf i kwana’itin, Ufunane Sabuw buwih hina hirun ata Bar Gagamin gubagub tibitin.
29 Ʋ hlɛ꞊ɛ nɩ, ‑ɛ nu꞊o, ʋ 'ye mɔ Trofimʋ nɩ, ‑ɛ 'yɩ ‑Juukʋɛyu 'pa‑, ‑tɛ ɛ kɔ Pɔlʋ 'hʋɛn‑, ʋ nɛ mɔ 'dɩɔ 'kwli lɛ. Ʋ nʋ‑ ‑mɔ ‑bɩ, ʋ daa ꞊nɛ, ‑ɛ mɔ, Pɔlʋ paa mɔ 'lɩ꞊ɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ nɩ.
29 (Iti na’atube hio anayabin Trofimus, Ephesusine nan hairi nati bar merar gagaminamaim Paul bairi hima hireremor hi’itih, naatu hinot i hibuwih bairi Tafaror Bar ana efanamaim hirun.)
30 ‑Tɛ 'dɩɔ a nyibli 'wɩn ‑tɩ a 'mʋ, ‑ɛ ‑bɩ ʋ bi yrʋ' lɛ, 'ʋ 'kukue lɛ, 'ʋ klɔ Pɔlʋ, 'ʋ yɩ꞊ɩ lɛ ‑jri, 'ʋ ‑ha 'lɩ꞊ɩ Nyɩsʋa a 'kagbaʋ bʋ. Nɔ‑ mɔ ti nɩ ‑do a ti 'yri, bʋ ka 'ʋ 'kagbaʋ a 'mʋ, 'a 'maji lɛ.
30 Nati bar merar gagamin ana sabuw etei kura’ara’ahih nan ufun hinunuw hitit Paul hibai hitain kwekwekwetar hitit Tafaror Bar gagamin ufunane hire. Naatu marta’imon etawan hihir.
31 Ʋ ꞊mʋɛ꞊ɛ lɛ, 'kɩ bʋ 'la꞊a. Kɛɛ, Romakʋɛ a 'sɛyo a nyiblo gbagbʋ, ‑ɛ nɛɛ 'sɛyo a 'miliwɔ nɩ ‑do, ɛ 'wɩn nɩ, ‑ɛ mɔ, Jrusrɛdɩɔ a pɛpɛ yɩ 'nɩ ꞊gbugblo ‑nɩ.
31 Paul hita’asabunimih hibiwa’an, baise tur marta’imon nunuw Rome baiyowayah hai ukwarin nowar Jerusalem wanawanan i uruw giririf mamatar.
32 Ɛ nɔ‑ mɔ ti nɩ ‑do a ti 'yri, bʋ gba 'a ‑sɛkɛpʋ kɔ 'a 'sɛyo 'hʋɛn‑, 'ʋ gba cigbɛ, 'ʋ mu 'lɩ nyibli a 'mʋ 'hʋɩ. ‑Tɛ nyibli a 'mʋ, ʋ 'ye 'sɛyo kɔ 'waa nyiblo gbagbʋ 'hʋɛn‑, ‑ɛ ‑bɩ ʋ 'kee Pɔlʋ a bibie nɩ,
32 Matan kabiy baiyowayah orot afa hai ukwarih bairi buwih hinunuw hire kou’ay wanawanah hirun, sabuw kakafih baiyowayah hai orot ukwarih bairi hinan hi’itih Paul hirabirab hihamiy.
33 'sɛyo a nyiblo gbagbʋ a 'mʋ, 'ɛ 'yɩya 'ʋ Pɔlʋ 'hʋɩ bʋ, 'ɛ klɔ꞊ɔ, 'tɩ‑ 'ɛ lee nɛ 'a 'sɛyo, bʋ nu 'cɩɩn nɩ 'hʋɛn, bʋ mʋa ꞊nɛ. ‑Tɛ ʋ ‑wɛ 'a mʋalɛ ‑mɔ, ‑ɛ ‑bɩ ɛ 'bɛti꞊e nɩ, nyiblo a 'dɩ ‑bɩ ɛ ‑mɔ, kɔ, dɛ a 'dɩ ‑bɩ ɛ ‑nu.
33 Baiyowayah hai ukwarin na Paul biyan tit bai ana orot uwih chain rou’ab hibow hifatum, imaibo ibatiyih, “Iti orot i yait naatu abisa sinaf?”
34 Kɛɛ, 'kɩ 'lɩ nyibli ‑mʋ' 'nyɩ, ‑cici nɩ 'lɩ. ‑Ʋ ‑bɩ wɛn dɛ ‑bʋ, ‑ʋ ‑bɩ wɛn dɛ ‑bɩ ‑bʋ. 'Waa win 'yɩ ‑pɛ. 'Waa ‑cici a 'mʋ, 'a ‑tɩ, 'sɛyo a nyiblo gbagbʋ a 'mʋ, ɛ 'nɩ ‑yru꞊o 'waa win lɛ ‑tɛɛ. Ɛ nɔ‑ kɔ ‑tɩ 'ɛ lee nɛ 'a 'sɛyo, bʋ gba 'lɩ Pɔlʋ 'kayu ‑mʋ', ‑ɛ kɔ bʋ 'sɛyo nɩ 'lɩ.
34 Sabuw kou’ay wanawanan hibatabat asir hi’af hi’o kwanekwan, baiyowayan ukwarin sawar yabin abisa isan mamatar nowar gewasomih biwa’an men karam, anayabin uruwane ra’at imih baiyowayah iuwih Paul hibai hirun baiyowayah hai bar hiyari’y.
35 ‑Tɛ ʋ nyre 'kɩ 'ʋ 'kayu a 'mʋ, 'a gblegble ꞊hlɔn, ‑ɛ ‑bɩ 'sɛyo nɛɛ 'lɩ꞊ɩ yɔ', ‑kɔtɩ nyibli bi yrʋ' lɛ dɩakɩ,
35 Paul hibai hirun wawanamaim hitit rakit sabuw hiturafef hi’itin, basit baiyowayah Paul hibora’ah hi’abar.
36 'ʋ yɩ꞊ɩ ꞊wien lɛ kʋɛ, 'ʋ pɩ ‑cici lɛ, ʋ wɛn: «Ba 'la꞊a, ba 'la꞊a!»
36 Sabuw ufuh hitarkoukuw hina hio, “Kwa’asabun emorob!”
37 ‑Tɛ ʋ yɩ 'lɩ Pɔlʋ 'sɛyo a 'kayu ‑mʋ' bʋ nɩ ‑pʋɛ ‑nɩ, ‑ɛ ‑bɩ kɛ‑ ɛ pɩ 'waa nyiblo gbagbʋ yɩ ɛ wɛn: «꞊Bɩ 'n ‑wɛ 'lɩ ꞊bʋ lee ‑mʋ 'na ‑tɩ gbi nɩ?» ‑Ɛ ‑bɩ 'sɛyo a nyiblo gbagbʋ 'bɛti꞊e nɩ, ɛ wɛn: «‑Ɛɛn, ‑yi Glɛkɩkʋɛwin a pʋlɛ?
37 Paul hibai baiyowayah hai bar hirur auman baiyowayah hai ukwarin isan eo, “Karam boro tur ta atao itanowar?” Baiyowayan hai orot ukwarin Paul ibatiy, “O Greek tur iso’ob?
38 ꞊Tagbi, ꞊yɩ Esipʋkʋɛyu ‑mʋ' 'pa‑, ti ‑bʋ, ‑ɛ ‑hi la, ‑ɛ ꞊gbugblo la 'blʋgba ‑bʋ, ‑ɛ gba la 'lɩ ‑balʋnyibli a 'miliwɩ nɩ ‑hɛn, 'kɩ 'lɩ ‑tɩtɛ ‑mʋ', nyibli ꞊dʋ 'yɩ 'lɩ 'ti?»
38 O men Egypt orot iti boro’omo sabuw 4,000 baiyow kwanekwaneyah ibow arar yan itit gawan isan ibirakit wari’en?”
39 ‑Ɛ ‑bɩ Pɔlʋ ꞊tu꞊o ꞊wɔn, ɛ wɛn: «'Ʋʋn‑, ɛ 'yɩ 'mɔ 'pa‑. 'Mɔ ‑Juukʋɛyu* ꞊nɩɔ. 'Kɩ 'n kɔ 'lɩ Tasɩ, 'kɩ 'lɩ Silisiblʋgba 'kwli. Ɛ mɔ 'dɩɔ gbagbʋ ꞊nɩɔ. 'N nyaa ‑mʋ lɛ, ‑nyi 'mʋ 'hru, ꞊bʋ hlee 'lɩ nyibli ‑bʋ ‑mɔ.»
39 Paul iya’afut eo, “Ayu i Jew orot, Tarsus imaim atufuw Silisia wanawanan, bar merar gagamin ayu i ana matuwan ama’am imih akokok o baibasit ititu sabuw isah atao.”
40 ‑Ɛ ‑bɩ 'sɛyo a nyiblo gbagbʋ wɛn nɩ, 'ɛ ‑nyi꞊e 'hru, Pɔlʋ 'ɛ nyra 'ʋ 'kayu a 'mʋ, 'a gblegble kɩ bʋ, 'ɛ nu dabʋ, 'ɛ lee nyibli, bʋ ma wien lɛ. ‑Tɛ ʋ ma 'kɩ wien, ‑ɛ ‑bɩ ɛ ‑tʋa 'lɩ 'waa ‑mɔhleelɛ, 'kɩ 'lɩ ‑Juukʋɛwin 'kwli, ‑ɛ mɔ 'waa 'bliwin, ɛ wɛn:
40 Baiyowayah hai orot ukwarin baibasit Paul itin yen wawan afe’en bat umanamaim sabuw etei rutanih etei awah fot, imaibo Paul Hebrew turamaim eo hinowar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.