1 Tessalonicenses 3

Nyɩsʋa a ꞊haanttie (KTJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 — ausente —
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 a 'nɩ ꞊ha 'ʋ Nyɩsʋa a 'hru bʋ hie, ꞊hɩʋɛn ‑mʋ', nyibli ꞊tui 'a mʋ a ‑tɩ. ‑A yi꞊e nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑a mʋ ‑bʋ, ‑ʋ mɔ 'a nyibli, ‑a blɛɛ yɩ, ‑ba 'ye ꞊hɩʋɛndʋ a 'mʋ.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 ‑Tɛ ‑a 'tɩɛ nɩ la 'lɩ 'a mʋ ‑mɔ, ɛ nɩ la ke', ꞊a lee la 'a mʋ, ‑ɛ mɔ, ꞊hɩʋɛn a 'yiye di la 'lɩ 'nɩ di. 'Ɛ mɔ ‑tɛɛ, 'a 'ye꞊e, ‑ɛ mɔ, ꞊hɩʋɛn a 'mʋ, ɛ nyre nɩ.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 ‑Tɛ 'n yi꞊e, ‑ɛ mɔ, a yɩ 'ye ꞊hɩʋɛn, ɛ nɔ‑ nu꞊o, 'nɩ yɩ la 'lɩ ꞊wlʋ a 'lɩla 'lɩ ‑wɛ, 'nɩ lee 'lɩ Timote 'a mʋ ‑mɔ, ‑ɛ di꞊e nu, 'mʋ꞊ʋ yi, 'bʋ mɔ, 'ba 'tɩɛ kuo ‑Yusu 'Klɩsʋ ꞊wlʋ yɩ ‑tɛɛ, ‑kɔtɩ 'n yɩ pie la hʋannʋ, 'kɩ Satan bʋ kaa la 'a mʋ. 'Bʋ mɔ, 'bʋ kɔ bʋ nɩ la 'mʋ lɛ, ɛ ꞊hɛn 'nyrɛ, ‑ɛ mɔ, ‑kʋan ‑mʋ', ‑a nu la 'lɩ 'a mʋ 'nyɩ, ɛ mɔ dadʋ ꞊nɩɔ.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Kɛɛ, ‑tɛ Timote ‑hɔn 'lɩ 'a mʋ ‑mɔ, ɛ lee nɛ ‑a mʋ nɩ, ‑ɛ mɔ, 'kɩ a nɩ 'lɩ ‑tɛɛ, 'ɛ lee nɛ ‑a mʋ ‑wɛ, ‑ɛ mɔ, a 'tɩɛ kuo ‑Yusu ꞊wlʋ yɩ ‑tɛɛ, 'a nʋnʋɛ ‑nɩ, 'ɛ lee nɛ ‑a mʋ, ‑ɛ mɔ, ‑aan ‑tɩ nɩ 'a mʋ ꞊wlʋ yɩ dɩakɩ, kɔ, ‑aan 'yiyetʋ ni 'a mʋ nɩ dɩakɩ. ‑Aan 'mumu, 'aan 'yiyetʋ ni ‑a mʋ nɩ dɩakɩ ‑wɛ.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 'Dɩayɩnʋ ‑na, ɛ mɔ ꞊hɩʋɛn ꞊nɩɔ, ‑a yɩ la꞊a 'ye, kɛɛ, ‑tɛ Timote ‑di, ɛ lee nɛ ‑a mʋ nɩ, ‑tɛ ‑mʋ', a nu 'lɩnɩnɩɩ, 'ɛ ꞊tu 'lɩ ‑a mʋ ꞊wlʋ 'kwli bʋ, ‑kɔtɩ a 'tɩɛ kuo ‑Yusu 'Klɩsʋ ꞊wlʋ yɩ ‑tɛɛ.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 ‑Tɛ a 'tɩɛ nɩ 'ʋ Kʋkɔnyɔ a 'hru wlɔn, ɛ nie nɛ ‑a mʋ dɔdʋ dɩakɩ.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Plɔ a bleelɛ a 'mʋ, ‑a kɔ, 'kɩ 'ʋ 'aan ‑ta', 'a 'wio, ‑a yɩ Nyɩsʋa ‑nyi, ɛ 'yɩ 'ʋ ‑a mʋ wien ‑wɛɛn ‑nɩ.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 'Tɔ kɔ ‑nyrɛ, ‑a nyɛɛ Nyɩsʋa lɛ, 'kɩ 'lɩ ‑aan ꞊wlɩ a pɛpɛ kɩ, 'kɩ bʋ ‑nyi ‑a mʋ 'hru, ‑a 'mʋ 'a mʋ yɩ ‑mɛ mɔ di, ‑tɛblɩ ‑mʋ', a 'yɛɛ nɩ yi, 'kɩ 'ʋ ‑Yusu a ꞊wlʋ a yɩkuolɛ a ‑ta', ‑a 'mʋ 'a mɔ꞊ɔ ‑tɔɔ ‑nɩ.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 ‑A nyɛɛ nɛ ‑aan 'Baɩ Nyɩsʋa lɛ, ɛ kɔ ‑aan Kʋkɔnyɔ ‑Yusu 'hʋɛn‑, ‑ɛ di꞊e nu, ʋ 'mʋ 'hru ‑ha, 'kɩ ‑ba di 'a mʋ yɩ ‑mɛ.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 ‑Aan Kʋkɔnyɔ bʋ nu꞊o, ‑ɛ di꞊e nu, a 'mʋ ‑nʋnʋɛ ‑nɩ, 'aan nʋnʋɛlɛ a 'mʋ, ɛ 'mʋ klɛ ‑bii ‑nɩ, ɛ kɔ, a 'mʋ nyibli a pɛpɛ ‑nʋɛ ‑nɩ ‑tɛɛ, ꞊wɩ yɩ, ‑tɛ ‑a nu 'aan nʋɛlɛ.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 ‑Aan Kʋkɔnyɔ 'bʋ nu 'a nunuo lɛ, ‑ɛ ‑bɩ a di kɔ 'klɩ, 'kɩ 'ʋ 'a 'hru wlɔn, ‑ɛ di꞊e nu, dɛ ‑hʋan ꞊dʋ 'nɩ ꞊ha 'lɩ 'aan ꞊wlɩ kɩ nɩ, ɛ kɔ, a 'mʋ 'ʋ yɩ 'sii ‑nɩ, 'kɩ 'ʋ ‑aan 'Baɩ Nyɩsʋa ye', ‑nyrɔwɔ ‑mʋ', ‑ɛ kɔ 'kwli ‑aan Kʋkɔnyɔ ‑Yusu di di de, 'kɩ 'nɛ‑ 'klɔ ‑bʋ kɩ, ɛ kɔ nyibli a pɛpɛ ‑mʋ', ‑ʋ mɔ 'a nyibli 'hʋɛn‑.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.