1 Tessalonicenses 2
Uare Bible (KSJ_WBT) vs VC
1 Nego nabudi, za edeḡa, emeḡeꞌa zae vaḡe amirotaꞌaꞌe mene foure reiro.
1 Bem sabeis, irmãos, que a nossa ida a vós não foi em vão.
2 Za edeḡa, ibite Filipo zamaḡano vazeꞌa aduga rifiro zu emeḡe rae sausaufiro, rehano emeꞌe Badiꞌaꞌa inarafeadu agire boro bagaḡa zamaḡano zuni Badiꞌa hari manoḡa zae mazao rae fureniro.
2 Apesar de maltratados e ultrajados em Filipos, como sabeis, ousamos, confiados em nosso Deus, pregar-vos o Evangelho de Deus em meio de muitas lutas.
3 Mazaḡa emeꞌe zamarone veꞌoḡa ga zama toraga hina mene haramoziniꞌohe ebu zae soꞌozifine mene ḡorezeꞌohe.
3 A nossa pregação não provém de erro, nem de intenções fraudulentas, nem de engano.
4 Rehano emeꞌe Badiꞌaꞌa ane gau azaḡano ohofadu aniꞌa rifiroteꞌe hariḡa manoḡa ziꞌohe. Eꞌanoꞌo emeꞌe mene vaze matuꞌozenoga, rehano Badiꞌa matuꞌohanoga veize harameꞌohe. Badiꞌaꞌe emeḡe zama faifaine ḡianeꞌohe.
4 Mas, como Deus nos julgou dignos de nos confiar o Evangelho, falamos, não para agradar aos homens, e sim a Deus, que sonda os nossos corações.
5 Za edeḡa, emeꞌa zamaze auꞌeteꞌe ḡoeꞌa hina mene haramido ebu zae mazaonoꞌo manoḡa mouga radu mene soꞌoze ḡorezido. Aꞌe huga rae Badiꞌaꞌa rae fureneꞌohe.
5 Com efeito, nunca usamos de adulação, como sabeis, nem fomos levados por fins interesseiros. Deus é testemunha.
6 Ebu emeꞌe vazeꞌa nigufoga veize mene inariro. Zaeꞌa ga vaze ꞌahogaꞌahoganiꞌa nigufoga mene uratiro.
6 Não buscamos glórias humanas, nem de vós nem de outros.
7 Emeꞌe Keriso apostolo azaḡa radu zae tuḡutuḡuzogaꞌe idaḡa, rehano emeꞌa zae boꞌaḡano radiunutene, viꞌaniꞌa ubugaubuga taufeꞌeteꞌe teige, zae mazao roḡeru haḡainu.
7 Na qualidade de apóstolos de Cristo, poderíamos apresentar-nos como pessoas de autoridade. Todavia, nos fizemos discretos no meio de vós. Como a mãe a acariciar os seus filhinhos,
8 Eme zae zamare borofiro ꞌahine, matuꞌeꞌenaꞌa, Badiꞌa hari manoḡa zae teite dainihi rae reiro. Mene eꞌe daꞌo, ḡabonefe zuni zae veize matuꞌe ahetihi rae reiro. Mazaḡa zaꞌe emeꞌa zamare borofeꞌeteꞌe azaḡa reiro.
8 assim, em nossa ternura por vós, desejávamos não só comunicar-vos o Evangelho de Deus, mas até a nossa própria vida, porquanto nos sois muito queridos.
9 Nego nabudi, za emeḡeꞌa ḡihau gauirotaꞌaꞌe hube hune zamareꞌohe. Emeꞌa Badiꞌa hari manoḡa zae haramozinuteꞌea, zae boꞌaḡano vazeni ꞌahoga mene aduadunifine ohere zu madai gauinu.
9 Vós vos lembrais, irmãos, dos nossos trabalhos e de nossa fadiga. Trabalhando noite e dia, para não sermos pesados a nenhum de vós, pregamo-vos o Evangelho de Deus.
10 Zaꞌe fieꞌeteꞌe azaḡa radu emeꞌa nougenouge zae mazao haḡairotaꞌaꞌe zaꞌe deheru edereꞌohe, ebu Badiꞌa zuni edereꞌohe. Emeꞌe zae mazao hube hune haḡai deheḡa zu duduḡa haḡairo zu veꞌoḡa mene haḡairo.
10 Vós sois testemunhas, e também Deus, de quão santa, justa e irrepreensivelmente nos portamos convosco que crestes.
11 Zaꞌe edeḡa, moganiꞌa ubugaubuga mazao haḡaeꞌeteꞌe teige, emeꞌe zae tibatiba mazao ꞌouge haḡairo.
11 E sabeis que procedemos com cada um de vós como um pai com seus filhos:
12 Emeꞌa zae inaraziro, namiziro zu iraduguziro. Aꞌe, zaeꞌa Badiꞌa matuꞌohauꞌeteꞌe haḡaiḡa haḡae radifine raꞌohe, mazaḡa zaꞌe Badiꞌaꞌa niḡa ḡihiꞌaḡa hina zuhiꞌaziꞌeteꞌe azaḡa rouga veize huziro.
12 nós vos temos exortado, estimulado, conjurado a vos comportardes de maneira digna de Deus, que vos chama ao seu Reino e à sua glória.
13 Emeꞌe iḡaiḡa Badiꞌa mazao manoḡa tauḡi raꞌohe. Mazaḡa emeḡeꞌa Badiꞌa ḡoere haramozenadu zaeꞌa mae ḡihinirotene, aꞌe mene vaze ḡoere, rehano hube hune Badiꞌa ḡoere rae mae ḡihiniro. Eꞌe ḡoeꞌa zuni fieꞌeteꞌe azaḡa, zae zamao gaueꞌohe.
13 Por isso é que também nós não cessamos de dar graças a Deus, porque recebestes a palavra de Deus, que de nós ouvistes, e a acolhestes, não como palavra de homens, mas como aquilo que realmente é, como palavra de Deus, que age eficazmente em vós, os fiéis.
14 Nego nabudi, Iudea habaꞌano Badiꞌa mone ekalesia, Keriso Iesu mazao fieꞌeteꞌe azaḡa mazao fureraroteꞌeꞌa zae mazao zuni fureraro. Zeḡeꞌa Iuda azaḡa mazaonoꞌo hidiroteꞌe adugaḡaꞌe zae zuni zae teite ḡoere ḡumu azaḡa mazaonoꞌo hidiro.
14 Com efeito, irmãos, vós vos tornastes imitadores das igrejas de Deus que estão na Judéia, das igrejas de Jesus Cristo. Tivestes que sofrer da parte dos vossos compatriotas o mesmo que eles sofreram dos judeus,
15 Iuda azaḡaniꞌa Zuhiꞌa Boro Iesu zu peroveta azaḡa zimiro, ebu emeḡe hegofe bufiro. Zeꞌe Badiꞌa mene matuꞌohauꞌohe zu vaze niduꞌa agiroziꞌohe.
15 aqueles judeus que mataram o Senhor Jesus, que nos perseguiram, que não são do agrado de Deus, que são inimigos de todos os homens,
16 Iuda azaḡaꞌe emeꞌa Iuda mene azaḡa haramozenadu ze ḡabone hidoga garareꞌohe. Deꞌugeꞌenaꞌa, ze iḡaiḡa haḡaize sauꞌa ragateragate teadu haḡaize sauꞌa niduꞌaꞌe iriꞌaveꞌohe. Eꞌanoꞌo Badiꞌa zama ḡugiꞌaniꞌa zeḡe mazao fureraro.
16 visto que nos proíbem pregar aos gentios para que se salvem. E com isto vão enchendo sempre mais a medida dos seus pecados. Mas a ira de Deus acabou por atingi-los.
17 Nego nabudi, emeꞌa mada tahiḡa zae muhize iḡunirotene, ahirio zae mene ḡiaziro rehano, zamafeo iḡaiḡa zae zamariro. Ebu zae ḡiazoga urate rudaunu ꞌahine, zae vaḡe bare amoga radu ibi vaḡe arinu.
17 Nós, irmãos, separados de vós por algum tempo - de vista, não de coração -, temos o mais vivo e ardente desejo de vos rever.
18 Eꞌanoꞌo eme zae vaḡe amihi reiro. Hube hune eḡe, Pauloꞌa barebare ibi vaḡiro rehano, Sataniꞌa emeḡe ibi ꞌuiro.
18 Pelo que fizemos o possível por ir visitar-vos, ao menos eu, Paulo, em diversas ocasiões. Mas Satanás nos impediu.
19 Eme uraꞌe bare ḡiazihi raꞌohe, mazaḡa zaꞌe Badiꞌa mazao fie gigaruꞌeꞌuma, onamo emeḡe Zuhiꞌa Boro Iesuꞌa bare ariteꞌe madaḡano emeḡe niduꞌa ane zamao edaꞌuma. Eꞌe madaḡano emeꞌe zae uꞌano matuꞌiꞌuma ebu zaꞌe emeꞌa Iesu ubumao niguzadu zaꞌe aniꞌa rifiteꞌe kini vadiga adiriḡa teigiꞌuma.
19 Pois quem, senão vós, será a nossa esperança, a nossa alegria e a nossa coroa de glória ante nosso Senhor Jesus, no dia de sua vinda?
20 Hube hune zaꞌe emeꞌa niguzeꞌeteꞌe azaḡa zu zae uꞌano eme matuꞌeꞌohe.
20 Sim, sois vós a nossa glória e a nossa alegria!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.