1 Tessalonicenses 1

Uare Bible (KSJ_WBT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Eḡe, Paulo zu Silasi ebu Timoteoꞌa Tesalonika ekalesia veize soꞌa ꞌahi miriheꞌohe. Zaꞌe Badiꞌa emeḡe Mama zu Zuhiꞌa Boro Iesu Keriso mone azaḡa. Badiꞌaꞌa zae mazao manoḡa zu zama roḡeḡa ziniꞌenoꞌi.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo, graça e paz a vós outros.
2 Emeꞌe zae niduꞌa uꞌano iḡaiḡa Badiꞌa mazao manoḡa tauḡi raꞌohe, ebu emeḡe kuru zamaḡano iḡaiḡa zae veize kurauꞌohe.
2 Damos, sempre, graças a Deus por todos vós, mencionando-vos em nossas orações e, sem cessar,
3 Emeꞌa Badiꞌa emeḡe Mama mazao kurauꞌetene, zae moneo iḡaiḡa ꞌahige zamareꞌohe: Zaeꞌa Badiꞌa mazao fieꞌenaꞌa gaueꞌohe, zu vaze zamare borofadu gau boro haḡaeꞌohe, ebu Zuhiꞌa Boro Iesu Kerisoꞌa bare ariteꞌe mae ḡihineꞌenaꞌa guhineꞌeteꞌe uꞌano zamaze obone giganeꞌohe.
3 recordando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da vossa fé, da abnegação do vosso amor e da firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
4 Nego nabudi, zaꞌe Badiꞌaꞌa zamare borofeꞌohe. Emeꞌe Badiꞌaꞌa zae ohotirotaꞌaꞌe edeḡa.
4 reconhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição,
5 Emeꞌa ḡoere isoḡa hina daꞌo hari manoḡa mene haramoziro, rehano Badiꞌa inaraḡa hina Vine Zaḡoḡa teite haramoziro, ebu emeḡe haramoꞌe huga rae zamare huneꞌenaꞌa, haramoziro. Zaꞌe emeꞌa zae teite radiunuteꞌe zamaḡano zae veize nougenouge radirotaꞌaꞌe edeḡa.
5 porque o nosso evangelho não chegou até vós tão somente em palavra, mas, sobretudo, em poder, no Espírito Santo e em plena convicção, assim como sabeis ter sido o nosso procedimento entre vós e por amor de vós.
6 Zaꞌe aduga boro hidiroteꞌea Vine Zaḡoḡaniꞌa matuꞌu zenadu matuꞌeꞌenaꞌa hari manoḡa mae ḡihiniro. ꞌOugadu zaꞌe emeḡe zu Zuhiꞌa Boro tuhutuhufeꞌeteꞌe azaḡa reiro.
6 Com efeito, vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra, posto que em meio de muita tribulação, com alegria do Espírito Santo,
7 Eꞌanoꞌo Makedonia zu Akaia habaꞌano ekalesia azaḡa niduꞌa zae hari egadu zae tuhutuhuziꞌuma raꞌohe.
7 de sorte que vos tornastes o modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Mazaḡa Zuhiꞌa Boro ḡoereꞌe zae mazaonoꞌo bororanadu Makedonia zu Akaia habaꞌano daꞌo mene, rehano habaꞌahabaꞌa niduꞌa zamaḡano vaze niduꞌa zaeꞌa Badiꞌa mazao fieꞌeteꞌe hariḡa ederiro. Eꞌanoꞌo emeꞌe zae hariꞌe mene bare reꞌuma,
8 Porque de vós repercutiu a palavra do Senhor não só na Macedônia e Acaia, mas também por toda parte se divulgou a vossa fé para com Deus, a tal ponto de não termos necessidade de acrescentar coisa alguma;
9 mazaḡa ze zeḡeꞌa bare zae moneo meꞌodofiro. Ze emeꞌa zae vaḡe amirotene zaeꞌa nougenouge emeḡe mae zoufiroteꞌe meꞌodofiro. Ebu zaeꞌa nougenouge ḡuriro badiꞌaḡa modadu Badiꞌa vaḡe ariroteꞌe zu ḡabode radiuꞌeteꞌe Badiꞌaḡa huga veize gaueꞌeteꞌe meꞌodofiro.
9 pois eles mesmos, no tocante a nós, proclamam que repercussão teve o nosso ingresso no vosso meio, e como, deixando os ídolos, vos convertestes a Deus, para servirdes o Deus vivo e verdadeiro
10 Ebu za Badiꞌaꞌa rune azaḡa boꞌaḡano bare ḡaboniroteꞌe vazeḡa, ane Ubuga, Iesuꞌa adureonoꞌo bare ovaiteꞌe guhineꞌeteꞌe zeḡeꞌa meꞌodofiro. Iesuꞌe zama moneo ariteꞌe vazeḡa zu Badiꞌa zama ḡugiꞌanonoꞌo emeḡe ḡabofiteꞌe vazeḡa.
10 e para aguardardes dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, Jesus, que nos livra da ira vindoura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.