Gênesis 49

Kuloonaay (KRX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Púful toko, Jakob naayonkal epuukoo naasokii: “Níconcooloyii inci pusok aluu heekaakaay ha pitaako aluu hátikin.
1 Então Jacó mandou chamar todos os seus filhos e lhes disse: “Reúnam-se ao meu redor, e eu direi o que acontecerá a cada um de vocês nos dias que virão.
2 Níkey nísiitan, aluu epuuk Jakob,
2 “Venham e ouçam, filhos de Jacó, ouçam Israel, seu pai!
3 Ruben, añiinam áyaañ,
3 “Rúben, você é meu filho mais velho, minha força, o filho da minha juventude vigorosa; é o primeiro em importância e o primeiro em poder.
4 Mpahiñi nii ésaacin, pale aatinene haŋ an,
4 É, contudo, impetuoso como uma enchente, e não será mais o primeiro. Pois deitou-se em minha cama, desonrou meu leito conjugal.
5 Simeyon niŋ Lewi pakoonool paka,
5 “Simeão e Levi são iguais em tudo; suas armas são instrumentos de violência.
6 Alímaati inci timpi tantak ñicukool ña ñiteyii,
6 Que eu jamais esteja presente em suas reuniões e nunca participe de seus planos. Pois, em sua ira, mataram homens e, por diversão, aleijaram bois.
7 Ñanaa pafet pa piteyii peehiñe pa,
7 Maldita seja sua ira, pois é feroz; maldita sua fúria, pois é cruel. Eu os espalharei entre os descendentes de Jacó, eu os dispersarei por todo o Israel.
8 Juda, ñúnuwi niŋ pakatuwi éfikamuli,
8 “Judá, seus irmãos o louvarão; você agarrará seus inimigos pelo pescoço, e todos os seus parentes se curvarão à sua frente.
9 Juda, añiinam, aacukaacuk nii cicata ceepaye hili efoofa etenco,
9 Judá, meu filho, é um leão novo que acabou de comer sua presa. Como o leão, ele se agacha, e como a leoa, se deita; quem tem coragem de acordá-lo?
10 Cáwii ca éticiful ti miin ma miti Juda,
10 O cetro não se afastará de Judá, nem o bastão de autoridade de seus descendentes, até que venha aquele a quem pertence, aquele que todas as nações honrarão.
11 Afaacenk cífali ca citeyoo ti nikenenk,
11 Ele amarra seu potro a uma videira, seu jumentinho a uma videira seleta. Lava suas roupas em vinho, suas vestes, no sangue das uvas.
12 Ñíkinoo efiñihaŋ elaan eti kikenenk pacaaŋ,
12 Seus olhos são mais escuros que o vinho, seus dentes, mais brancos que o leite.
13 Sepulun afaakin ti kantant kaatii
13 “Zebulom se estabelecerá à beira-mar e será um porto para os navios; suas fronteiras se estenderão até Sidom.
14 Isakaal acukaacuk nii fáli eetaake sempe
14 “Issacar é um jumento forte, que descansa entre dois sacos de carga.
15 Afaacuk nii éyekunooluma ya enapaanap,
15 Quando vir como o campo é bom e como a terra é agradável, curvará seus ombros para a carga e se sujeitará a trabalhos forçados.
16 Dan áfaahin kíiti pakanoo
16 “Dã governará seu povo, como qualquer outra tribo de Israel.
17 Dan afaacuk nii epululoola ti kanaac pítin,
17 Dã será uma serpente à beira da estrada, uma víbora junto ao caminho que morde o calcanhar do cavalo e faz o cavaleiro cair.
18 Ateeteyo, inci taakaataak káyinan nii aafafakanam!
18 Ó S enhor , espero pelo teu livramento!
19 Gad, pikanca efikalaakiyoo,
19 “Gade será atacado por bandos de saqueadores, mas os atacará quando baterem em retirada.
20 Asel mah ma miteyoo efimmitaak umaañ weenape,
20 “Aser se alimentará de comidas deliciosas e produzirá iguarias dignas de reis.
21 Nafatali acukaacuk nii himisawoot heeyihe
21 “Naftali é uma gazela solta que dá à luz lindos filhotes.
22 Josef acukaacuk nii enuun eewalla eyya nepukool,
22 “José é árvore frutífera, árvore frutífera junto à fonte; seus ramos se estendem por cima do muro.
23 Pakati kiŋaaceen kalaahatooloo
23 Arqueiros o atacaram brutalmente; atiraram nele e o atormentaram.
24 Pale akina, sipeesoo seeyanke etisikikilan
24 Seu arco, porém, permaneceu esticado, e seus braços foram fortalecidos pelas mãos do Poderoso de Jacó, pelo Pastor, a Rocha de Israel.
25 Pikina piyem Pútuun pa piti paapaa atii empa mpiyankanani pa,
25 Que o Deus de seu pai o ajude; o Todo-poderoso o abençoe com bênçãos dos altos céus, bênçãos das profundezas das águas, bênçãos dos seios e do ventre.
26 Kaasampan ka kiti paapaa atii
26 Que as bênçãos de seu pai ultrapassem as bênçãos de meus antepassados e alcancem as alturas das antigas colinas. Que essas bênçãos descansem sobre a cabeça de José, que é príncipe entre seus irmãos.
27 Benjamin acukaacuk nii eyen elampa eyya netaatulool.
27 “Benjamim é um lobo voraz; pela manhã devora seus inimigos, ao entardecer divide o despojo”.
28 Payenkuu púlooŋ kayem sísii sa ŋaasuwan niŋ súsupak sa siti pakati Israyel. Kilim enkuu paapaa ateyii naasokii ta naayeniyii ta kaasampan, an óo an niŋ kaasampan ka kiteyoo.
28 Essas são as doze tribos de Israel, e foi isso que seu pai disse ao despedir-se de seus filhos. Deu a cada um deles a bênção que lhe era adequada.
29 Púful toko Jakob naasok epuukoo: “Etikamp inci ketaa pinanf pakataama, nihokam la ñífaafam nkahokee la, ti kaayeen ka kenfakat ka keeyem ka ti kaakit ka kiti Efulon, eesoke Het maamaa.
29 Em seguida, Jacó lhes deu a seguinte instrução: “Em breve morrerei e me reunirei a meus antepassados. Sepultem-me com meu pai e com meu avô na caverna no campo de Efrom, o hitita.
30 Kaayeen enkuu unka ti kaakit ka kiti Makapela pukol Mamule ti mah ma miti Kanaan. Abraham anoome kaakit ka ti Efulon, eesoke Het maamaa, kati kiyeno íhokuma ha hiteyoo.
30 É a caverna de Macpela, perto de Manre, em Canaã, que Abraão comprou do hitita como sepultura permanente.
31 Toko Abraham niŋ aaloo Sara nkahokee, Isaak lompo niŋ aaloo Rebeka toko nkahokee. Inci himuumam toko inhoke Leya.
31 Ali estão sepultados Abraão e sua mulher, Sara. Ali também estão sepultados Isaque e sua mulher, Rebeca. E ali sepultei Lia.
32 Kaakit ka niŋ kaayeen ka keeyem ka toko, ti keesoke Het maamaa nkunoomee.”
32 É o campo e a caverna que meu avô, Abraão, comprou dos hititas”.
33 Ta Jakob naapaye ta káakup niŋ epuukoo, náaseepin wootoo apinaŋ wo ti ecunkun ya, naasuuŋut pikelan naaket apinanf pakataama.
33 Quando Jacó terminou de dar essa instrução a seus filhos, deitou-se em sua cama, deu o último suspiro e, ao morrer, reuniu-se a seus antepassados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.