1 Timóteo 4
Buk Baibel long tokples Kandas (KQW) vs ARA
1 A Tokodos na Nion i watung puaso i lena, una kum tintinip na bung, lako taro det in nan gisen gusun a lingmulus na nurnur, ma det in mur a kum nion ra det ser torotoro, ma det in mur a kum etowo anun a kum laulau na nion.
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 A kum etowo ri i wan tagitiro tan a kum tene torotoro, a taro ra ka det tama lele i mo a tokodos na petutna, uni a tokodos na ninunuk una nuknukindet i sa mat.
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm cauterizada a própria consciência,
3 A ngas na taro ri, det turbat a nolin ma det turbat a taro sur gong det wan lako kum ngas na utna na inangon. A kum utna na inangon ra, o God i ukis tari sur din nani, ra a taro na nurnur ra det tasman a lingmulus ino, det in watung wakak torom o God uni ma det in nani.
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos, com ações de graças, pelos fiéis e por quantos conhecem plenamente a verdade;
4 Uni a kum utna rop ra o God i ukis tar det, det wakak, ra gong dat ngaran ru det. Dat in watung wakak torom o God uni, ra dat in nani.
4 pois tudo que Deus criou é bom, e, recebido com ações de graças, nada é recusável,
5 Uni a wasiso anun o God ma a niaring der uwakak a utna na inangon sur in wakak umatan o God.
5 porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificado.
6 Ra un ususer a kum tistisim nama kum etowo ri, ui a wakak na tultul anun a Karisito Iesu. Una pinapam ri in talapor lena u labo pat una nurnur mulus, ma a wakak na etowo ra u muri.
6 Expondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 Un nan gisen gusun a kum saksak utna ororos, ma a wasiso ra ke warut ui una nilaun torom o God. Un ulason ui sur a magiram in wakak umatan o God.
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercita-te, pessoalmente, na piedade.
8 Ra dat ulason a pinindat una wap, i warut a pinindat. Ikut ra dat ulason dat sur a magirandat in wakak umatan o God, i warut dat una kum utna rop. Ausur una nilaun kut ri, i warut kai una nilaun kura numur.
8 Pois o exercício físico para pouco é proveitoso, mas a piedade para tudo é proveitosa, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de ser.
9 A wasiso ri a watungi, i lingmulus sakit, i wakak sur dat in nurnur uni ma dat in muri.
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 I mo ri dat papam dekdek, uni dat kis langlang nama nurnur sur o God, i ra a lalaun ino ma a Tene Ulaun anun a taro rop, ra det nurnur uni.
10 Ora, é para esse fim que labutamos e nos esforçamos sobremodo, porquanto temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos os homens, especialmente dos fiéis.
11 Un inanos det ma un ususer det una kum utna ri.
11 Ordena e ensina estas coisas.
12 Gong u madek tar taio sur in pas tataun tar ui, uni u barman utmakai. Una num a wasiso, anum a petutna, anum a marmaris, anum a nurnur ma anum a tokodos na nilaun, un elar nama wakak na malalar, sur a kum tene nurnur det in pam murmuri.
12 Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 Un dekdek nama luk a Buk Tabu torom a kum tene nurnur, ma nama warawai ma a etowo torom det, tuk an nanpat.
13 Até à minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Gong u madek ru a etabor na Nion, ra di pitar tari tam, una du bung ra a kum poropet det wasiso na poropet, ma a kum mugumugu det ubek tar a kum lamandet sapat netes un ui.
14 Não te faças negligente para com o dom que há em ti, o qual te foi concedido mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Un ulason ui una kum pinapam ri. Un pitar tar anum a nilaun uni, sur a taro rop det in tama ui lena u lubung una num a nilaun torom o God.
15 Medita estas coisas e nelas sê diligente, para que o teu progresso a todos seja manifesto.
16 Un tumarong anum a nilaun ma anum a etowo. Un tur dekdek un der, uni, ra un pami lenra, un ulaun pas ui ut, ma det kai ra det longoro ui.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina. Continua nestes deveres; porque, fazendo assim, salvarás tanto a ti mesmo como aos teus ouvintes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.