Tiago 4

Sei di Uka Ago Ruaka (KQC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Beika yaku ruda rena ma kayamo rena yi fogori moi evata redo? Mina bi yi roaita di ura rena vegu, yi uka ideri ruda rededi gutuna.
1 De onde procedem as guerras e brigas que há entre vocês? De onde, senão dos prazeres que estão em conflito dentro de vocês?
2 Ya bi beika baika nufa de mina ura rededi, ye ya mina moigika bi umuyededi. Ya bi moke moke moigika, idu moigi anua rededi, ye ruda resi kayamo rededi. Ya bi mina beika baika nufa de, usa usa de nidedi dada.
2 Vocês cobiçam e nada têm; matam e sentem inveja, mas nada podem obter; vivem a lutar e a fazer guerras. Nada têm, porque não pedem;
3 Kamini usa nidediri, ya bi de moidedi, adina yi mokena bi no, bi yi roaita beika ura redo, mina irigika rofu maka.
3 pedem e não recebem, porque pedem mal, para esbanjarem em seus prazeres.
4 Ya bi koa rededi vene kana! Ya diba ba de, kaere mina kono tora di asini nigo vonisi, bi Sei di tuma amiye? Mina resi kaere ina ura rego, ina bi mina kono tora di asini, iniye moisi Sei di tuma amiye niyo.
4 Gente infiel! Vocês não sabem que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Aquele, pois, que quiser ser amigo do mundo se torna inimigo de Deus.
5 O mokededi ba ide, Sei di agori ini rama nufa yomakai niyo, “Vima uni uka ideri vegu amegi aeyo bi maunu dudu ura redo”?
5 Ou vocês pensam que é em vão que a Escritura diz: “É com ciúme que por nós anseia o Espírito, que ele fez habitar em nós?”
6 Idu ini buni tora gade besa mado. Mina dada yomakai niyo, “Sei yaku matuka vene gedu mado, idu ave nidedi vene rofu buni tora gade mado.”
6 Mas ele nos dá cada vez mais graça. Por isso diz: “Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.”
7 Mina resi Sei di vava gabireri ya kaya aefa. Bodaka di ida biri rifa kumo ya rofu ori diyaine.
7 Portanto, sujeitem-se a Deus, mas resistam ao diabo, e ele fugirá de vocês.
8 Sei atafu baefa, ma ina yaku ya atafu baego. Ya vegu no rededi vene, yi vana koitefa! Ya mokena adaka vene, yi uka moi ruaka rifa!
8 Cheguem perto de Deus, e ele se chegará a vocês. Limpem as mãos, pecadores! E vocês que são indecisos, purifiquem o coração.
9 Yi no rofu iriyeduka resi guruo resi isaka nifa; yi yoga nina bi isaka nina kana ma yi ada rena bi ari agubo nido kana moi kero refa!
9 Reconheçam a sua miséria, lamentem e chorem. Que o riso de vocês se transforme em pranto, e que a alegria de vocês se transforme em tristeza.
10 Varika amiye di nemokori ya kaya moi ave rifa, ye ya moi odoro rigo.
10 Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará.
11 Usika ourena, amiye idana rofu ni no ga refa. Kaere amiye yaku tobaini o dubuini rofu ni no rego o kota rego, bi ago gira rofu ni no resi mina ago gira kota rego. Idu ago gira kota regiya vonisi, ya bi ago gira neideisa amiye de, idu ini kota reisa amiye.
11 Irmãos, não falem mal uns dos outros. Aquele que fala mal do irmão ou julga o seu irmão fala mal da lei e julga a lei; ora, se você julga a lei, não é observador da lei, mas juiz.
12 Sei maka bi ago gira mana amiye ma kota rena amiye. Ina maka bi moi vegu rina ma ukero vau rego amiye. Ye ya yaku mokeisa ya bi kaere, ma ya yaku yi atafu amedo amiye di no kota regika reisa?
12 Um só é Legislador e Juiz, aquele que pode salvar e fazer perecer. Mas quem é você para julgar o seu próximo?
13 Kamini bedakai yaku nidedi, “Gua o agiya una bi mina kana kana taoni disi lagani yokoi maka amegasa sero resi moni tora gade rigifa.”
13 Escutem, agora, vocês que dizem: “Hoje ou amanhã, iremos para a cidade tal, e lá passaremos um ano, e faremos negócios, e teremos lucros.”
14 Ya ya toto iniye agiya gokai beika yi veguri baego bi! Adina ya bi uriyaku seuya fatido kana, doba de ogau nido ma kamini roro nido.
14 Vocês não sabem o que acontecerá amanhã. O que é a vida de vocês? Vocês não passam de neblina que aparece por um instante e logo se dissipa.
15 Idu beika ya yaku niyagadu bi yomini: “Varika amiye yaku ura redo vonisi, una bi amesi mina o mirona regifa.”
15 Em vez disso, deveriam dizer: “Se Deus quiser, não só viveremos, como também faremos isto ou aquilo.”
16 Idu gua ya bi yi kokoba famasi ni-ika rededi. Mina kana ni-ika rena bi no iniye.
16 Agora, entretanto, vocês se orgulham das suas arrogantes pretensões. Todo orgulho semelhante a esse é mau.
17 Ye kaere amiye ina bi vegu buni rena ina diba, idu de redo, ina rofu mina bi vegu no reyo.
17 Portanto, aquele que sabe que deve fazer o bem e não o faz, nisso está pecando.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.