2 Timóteo 3
Sei di Uka Ago Ruaka (KQC) vs NTLH
1 Ye yomina diba ni, ari koina nina baegori, ari bi toe iniye vata nibigo.
1 Lembre disto: nos últimos dias haverá tempos difíceis.
2 Adina amiye bi iniye maka uka mabigedi, moni uka mabigedi, iniye ni-ika rega kokoba famagasa nivasina rebigedi, ago no nibigedi, ini nono baba obe rebigedi, buni tora gade ma kikifa de regedi;
2 Pois muitos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, vaidosos, xingadores, ingratos, desobedientes aos seus pais e não terão respeito pela religião.
3 uka mana koina, moi amuta rena ura de regedi, amiye roka moi no rigedi, yuka vana dogo de regedi, ruda emi regedi, vegu buni rena uka de magedi;
3 Não terão amor pelos outros e serão duros, caluniadores, incapazes de se controlarem, violentos e inimigos do bem.
4 siri rebigedi, ada de dudu vegu regedi, matuka tora nufa, Sei rofu uka de magedi, idu roaita di ura maka bi uka magedi;
4 Serão traidores, atrevidos e cheios de orgulho. Amarão mais os prazeres do que a Deus;
5 etofarori bi Sei di mokena kana, idu ini vava fufuta magedi. Mina kana kana amiye rofu egaima ri.
5 parecerão ser seguidores da nossa religião, mas com as suas ações negarão o verdadeiro poder dela. Fique longe dessa gente!
6 Adina mina kana vene di bedakai yaku yava ideri kokoya kana dui resi vegu no di toe nufa, uka yau rema vene di mokena moi yau ridedi, kaere ini roaita di ura bouna bouna yaku moi yarededi.
6 Alguns deles entram nas casas e conseguem dominar mulheres fracas, que estão cheias de pecados e que são levadas por todo tipo de desejos.
7 Ina bi beika tau toga mokei karegika rededi, idu ago rama bi toga baku rena de rededi.
7 São mulheres que estão sempre tentando aprender, mas nunca chegam a conhecer a verdade.
8 Senagi senagi Jannes ma Jambres yaku Moses di ida biri rigika reyadi kana, mina vene ka ago rama bi biri ridedi—ini mokena bi kamini no niyo ma ini mokena vari gira aena bi ofa ofa maka.
8 Assim como Janes e Jambres foram contra Moisés, assim também esses homens são contra a verdade. Eles perderam o juízo e fracassaram na fé.
9 Idu ina bi gaima iniye de digedi, adina ini forovai rena vegu bi amiye yaku vei mama regedi, mirona amiye remanu di forovai rena kana.
9 Mas não irão longe, pois todos verão como eles são tolos. Foi isso que aconteceu com Janes e Jambres.
10 Idu ya bi nai oteimana ago, nai vegu rena, nai vegu di ida, nai mokena vari gira aena, nai toro rena, nai uka mana, nai are rei gira rena,
10 Mas você tem seguido os meus ensinamentos, a minha maneira de agir e o propósito que tenho na minha vida. E tem seguido também a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 nai esika ma toe moina, mina beika tau na rofu vata niyadi bi usi diyo. Mina bi Antioch, Iconium ma Lystra ri vata niyadi—mina esika bouna bouna moiyaka ma veyo! Ye Varika amiye yaku mina tau noibanu na moi vegu riyo.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos. Você sabe tudo o que me aconteceu nas cidades de Antioquia, de Icônio e de Listra. Que terríveis perseguições eu sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 Kamini amiye tau noibanu, kaere Iesu Keriso sa Sei di mokena kana vegu amegika ura rededi, bi esika magedi.
12 Todos os que querem viver a vida cristã unidos com Cristo Jesus serão perseguidos.
13 Idu amiye no ma ofa ofa nina vene bi ini vegu nori isivaga iniye nigedi. Ina yaku amiye bedakai moi eva rigedi ma bouna vene ka ina vene rofu eva nigedi.
13 Porém as pessoas más e fingidas irão de mal a pior, enganando e sendo enganadas.
14 Idu ya bi yi beika diba nisi mokena vari gira aena moi gira riyo bi toga rebi, adina ya ya diba kaere ya rofu nioteimaradi bi.
14 Quanto a você, continue firme nas verdades que aprendeu e em que creu de todo o coração. Você sabe quem foram os seus mestres na fé cristã.
15 Ma ya kakuari gutuna gua, ya bi Sei di ago kikifa diba nigamo, moi vegu rina mokena vari gira Iesu Keriso aena dudu, mina rofu ya mokena vabara mago mini.
15 E, desde menino, você conhece as Escrituras Sagradas , as quais lhe podem dar a sabedoria que leva à salvação, por meio da fé em Cristo Jesus.
16 Sei di ago tau gade bi Sei yaku amiye di mokenari aeyo. Ina ini vava bi nioteimana, nirorotari rena, emana ma mokena rorobo dudu sikuru rena rofu,
16 Pois toda a Escritura Sagrada é inspirada por Deus e é útil para ensinar a verdade, condenar o erro, corrigir as faltas e ensinar a maneira certa de viver.
17 ye Sei di amiye bi yeiva nisi vegu buni tau gade rofu dogo reyaine.
17 E isso para que o servo de Deus esteja completamente preparado e pronto para fazer todo tipo de boas ações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.