1 Tessalonicenses 3
Sei di Uka Ago Ruaka (KQC) vs BKJ
1 Mina dada, una bi makai toga de amegasa nari regamafari, uni mokena buni moiyafa bi unike maka Athens ri amegifa.
1 Pelo que, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sós em Atenas;
2 Timothy bi nifeidesifa, kaere bi uni dubuini ma Keriso di ago buniri, Sei di vakoi moimai resifa amiye, yi mokena vari gira aena moi gira ma ya egira reyainedi,
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos consolidar e vos consolar acerca da vossa fé;
3 ye mina esika esika yaku ga ya moi no riyainedi. Ya ya diba mina deda vegu bi Sei di mokenari baegedi.
3 para que nenhum homem se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Adina, una yasa amegamafari, sena ya toga toga nigamafa bi una rofu esika esika magedi. Ye niyafa kana bi vata niyo, bi ya ya diba.
4 porque verdadeiramente, estando ainda convosco, vos dizíamos antes que havíamos de sofrer tribulação, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Mina dada, toga de amegasa nari regidari, Timothy nifeideyaka yi mokena vari gira aena bi gokai mina. Na bi ori reyaka be bi Satani yaku ya yi uka maina regi nivegori, uni moimai reyafa bi tavoi tavoi rego baebu!
5 Por esta causa, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser em vão.
6 Idu Timothy bi ruika mamo una rofu bae okiyori, ago buni moi baeyo, yi gokai mokena vari gira aesi uka madedi. Ina niyo bi ya yaku mokena buni dudu una mokededi, ma yi ura una vegi rededi, una ka gokai ya vegifa kana.
6 Mas agora, vindo Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também de ver-vos,
7 Ye, usika ourena, uni toe ma esika esika tauri una egira reyadi ya fafau, adina yi mokena vari gira aena dada.
7 portanto, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e angústia, pela vossa fé,
8 Ya vene bi Varika amiye ideri are rei gira rededi vonisi, ye rama una gua mamo veguri ameinu regifa.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Una bi gokai Sei buni tora gade ya fafau magifa; uni Sei di nemokori ya dada ada reyafa, mina rofu buni tora gade masifa.
9 Por que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Urusa ariu una bi usa usa ni yeiva resifa, ye dudusa ya vegifa, goinari yi mokena vari gira aena yau nido sana ya egira regika.
10 orando insistentemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e aperfeiçoemos o que falta à vossa fé?
11 Ma gua bi uni Baba Sei iniye ma Varika amiye Iesu yaku uni ida ya vene rofu bae negifa, ina vene bi riyagadu!
11 Ora, o próprio Deus e nosso Pai e nosso Senhor Jesus Cristo dirija nosso caminho até vós.
12 Varika amiye ya kaya ya kaya ma amiye tau vakoi rofu uka madedi tora nisi rausi reyaine, una yaku ka ya rofu resifa kana.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, como também nós o fazemos para convosco;
13 Ye ina yaku yi uka ideri yeiva ya mago, ye uni Baba Sei di nemokori, uni Varika amiye Iesu ini akeke vene tausa degori, ya bi vegu no yokoi de nufa ma akeke amebigedi.
13 ao final, ele pode estabelecer os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de Deus, nosso Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.