Hebreus 1

Buka Tumute (KPX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Subuta mole Dilavau vani moaga au vaveve nimolete moaga au beloveta haivege abu nahie buluve namigevelu.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Isito aike vanie gabi komo au mo hanavoge moveu dobai lohoale hotove loui nahie namigevenu. Dilavau louge ata ke igaemoike onobenobe bahata ua. Iale Dilavau ke ebagemale kemo auna gabie onobenobe bahata nibievei.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Ke atagau Dilava ataga ke nahate balugataho. Keu Dilavati mole nahate unaha. Iale hotove vuvune kemoike onobenobe bahata keau ui tima. Iale keu atae vaveve toela ulihaito otogoe tiale Kosive baluga vuvunete ke ada inuteatave ugulamonu.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Dilavau au mo ke ebagemage keu anelu bahata evigevenu. Isi Dilavau au mo ke ivihage ivive keu anelu kebia ivi evigevenu.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Kosealemo Dilavau au moho loui avoe,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Kateai au mo igae vatae hanavoliho tota loui avoe,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Dilavau Bukae Hotomo avoe,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Anelu vaveve louito au moe vaveve lounu. Au avuho loui avoe,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 A vaveve duaho isiviaito vaveve toelaho isiviholinu.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Dilavau kateai louito tota avuho hoto mole lounu. Isi avoe,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Isito a vaeveale keabuna bahata uoholisege a kena ui tigei.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Ige ana kebia mahoevege abuna uoholige dogavena ui.
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Dilavau kateai au moho louito tota namihai avoe,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Iale anelu keabuna vadeai. Keau Dilava isivi vamale munanaea. Iale Dilavau kebia hanavege keabuna ukolikoli maleveve ata kebia tedaevegei.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.