Hebreus 1
Buka Tumute (KPX) vs NVI
1 Subuta mole Dilavau vani moaga au vaveve nimolete moaga au beloveta haivege abu nahie buluve namigevelu.
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 Isito aike vanie gabi komo au mo hanavoge moveu dobai lohoale hotove loui nahie namigevenu. Dilavau louge ata ke igaemoike onobenobe bahata ua. Iale Dilavau ke ebagemale kemo auna gabie onobenobe bahata nibievei.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Ke atagau Dilava ataga ke nahate balugataho. Keu Dilavati mole nahate unaha. Iale hotove vuvune kemoike onobenobe bahata keau ui tima. Iale keu atae vaveve toela ulihaito otogoe tiale Kosive baluga vuvunete ke ada inuteatave ugulamonu.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Dilavau au mo ke ebagemage keu anelu bahata evigevenu. Isi Dilavau au mo ke ivihage ivive keu anelu kebia ivi evigevenu.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 Kosealemo Dilavau au moho loui avoe,
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Kateai au mo igae vatae hanavoliho tota loui avoe,
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 Dilavau Bukae Hotomo avoe,
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 Anelu vaveve louito au moe vaveve lounu. Au avuho loui avoe,
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 A vaveve duaho isiviaito vaveve toelaho isiviholinu.
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Dilavau kateai louito tota avuho hoto mole lounu. Isi avoe,
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 Isito a vaeveale keabuna bahata uoholisege a kena ui tigei.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 Ige ana kebia mahoevege abuna uoholige dogavena ui.
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Dilavau kateai au moho louito tota namihai avoe,
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Iale anelu keabuna vadeai. Keau Dilava isivi vamale munanaea. Iale Dilavau kebia hanavege keabuna ukolikoli maleveve ata kebia tedaevegei.
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.