Hebreus 1

Buka Tumute (KPX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Subuta mole Dilavau vani moaga au vaveve nimolete moaga au beloveta haivege abu nahie buluve namigevelu.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 Isito aike vanie gabi komo au mo hanavoge moveu dobai lohoale hotove loui nahie namigevenu. Dilavau louge ata ke igaemoike onobenobe bahata ua. Iale Dilavau ke ebagemale kemo auna gabie onobenobe bahata nibievei.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Ke atagau Dilava ataga ke nahate balugataho. Keu Dilavati mole nahate unaha. Iale hotove vuvune kemoike onobenobe bahata keau ui tima. Iale keu atae vaveve toela ulihaito otogoe tiale Kosive baluga vuvunete ke ada inuteatave ugulamonu.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Dilavau au mo ke ebagemage keu anelu bahata evigevenu. Isi Dilavau au mo ke ivihage ivive keu anelu kebia ivi evigevenu.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Kosealemo Dilavau au moho loui avoe,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Kateai au mo igae vatae hanavoliho tota loui avoe,
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Dilavau Bukae Hotomo avoe,
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Anelu vaveve louito au moe vaveve lounu. Au avuho loui avoe,
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 A vaveve duaho isiviaito vaveve toelaho isiviholinu.
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Dilavau kateai louito tota avuho hoto mole lounu. Isi avoe,
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Isito a vaeveale keabuna bahata uoholisege a kena ui tigei.
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 Ige ana kebia mahoevege abuna uoholige dogavena ui.
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Dilavau kateai au moho louito tota namihai avoe,
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Iale anelu keabuna vadeai. Keau Dilava isivi vamale munanaea. Iale Dilavau kebia hanavege keabuna ukolikoli maleveve ata kebia tedaevegei.
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.